Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
očala l-s -l---es l-- u------ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
Pozabil je svoja očala. (---- h--oblid-t--es s-ve---lleres. (---- h- o------ l-- s---- u------- (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
Kje neki ima svoja očala? On h--p--at-l----e--s--ll-re-? O- h- p---- l-- s---- u------- O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
ura el -e--o-ge e- r------- e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
Njegova ura je pokvarjena. El -eu----l-tg---st--es---ll-t. E- s-- r------- e--- e--------- E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
Ura visi na steni. E---el-otg- es-- en-an--t-- l--pare-. E- r------- e--- e------- a l- p----- E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
potni list el-passaport e- p-------- e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
On je izgubil svoj potni list. (---- -a--erdut-e--seu p-ssapo-t. (---- h- p----- e- s-- p--------- (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
Le kje ima svoj potni list? On -s--- --u passap-r-? O- é- e- s-- p--------- O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
oni – njihov e--s-/---l-- ---- --u e--- / e---- – e- s-- e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
Otroci ne morejo najti svojih staršev. E-s--e-s-no -o--n-troba--el--seu------s. E-- n--- n- p---- t----- e-- s--- p----- E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! P-r- -a-a-r-b-n e---s-us pa--s! P--- j- a------ e-- s--- p----- P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
vi – vaš v-st- –--l-s-u v---- – e- s-- v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Com-va a-ar -l s-----a-g-,--en-or----l--? C-- v- a--- e- s-- v------ s----- M------ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
Kje je vaša žena, gospod Müller? O- és -- ---- -ona,-seny-r M-lle-? O- é- l- s--- d---- s----- M------ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
ona – njen vo--- –--l seu v---- – e- s-- v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? C---va-ana---- s-u-----ge, --n-or- -ch--dt? C-- v- a--- e- s-- v------ s------ S------- C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? On -- -- -e--m--it--se---r--Sc--id-? O- é- e- s-- m----- s------ S------- O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -