Phrasebook

tl In the discotheque   »   uk На дискотеці

46 [apatnapu’t anim]

In the discotheque

In the discotheque

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

[Na dyskotetsi]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
May nakaupo ba dito? Ц--м-сц- -іл--е? Ц- м---- в------ Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
Tse ---ts- -ilʹn-? T-- m----- v------ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
Maaari ba akong umupo sa tabi mo? Мож-а---с-и--іля-В-с? М---- с---- б--- В--- М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
M--h---sis-y b-lya -as? M----- s---- b---- V--- M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
Sige. І- з--о--л--н-м І- з----------- І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
Iz--a-o-o-enn-am I- z------------ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? Чи--о-оба--ь-я вам м-зик-? Ч- п---------- в-- м------ Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
C-----d--ayetʹs-a --m m-----? C-- p------------ v-- m------ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
Medyo malakas. Т---- ----ло-н-. Т---- з--------- Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
Trokhy-za-o-os-o. T----- z--------- T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. Але ц-- --рт --а---ілк-м д-бре. А-- ц-- г--- г--- ц----- д----- А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Ale -s--- hur- hr-ye ts-l-om----re. A-- t---- h--- h---- t------ d----- A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
Madalas ka ba rito? Ви-ту- -а----б-в---е? В- т-- ч---- б------- В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
Vy -u- -hast--b--a--te? V- t-- c----- b-------- V- t-t c-a-t- b-v-y-t-? ----------------------- Vy tut chasto buvayete?
Hindi, ito ang unang beses. Ні,-ц- п----- ра-. Н-- ц- п----- р--- Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
Ni----e -e---y---ra-. N-- t-- p------- r--- N-, t-e p-r-h-y- r-z- --------------------- Ni, tse pershyy̆ raz.
Hindi pa ako nakapunta dito. Я ще-н-ко-и --т--е б---- б-ла. Я щ- н----- т-- н- б-- / б---- Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
Y- s-ch- ni---y -----e b-v-/ b-la. Y- s---- n----- t-- n- b-- / b---- Y- s-c-e n-k-l- t-t n- b-v / b-l-. ---------------------------------- YA shche nikoly tut ne buv / bula.
Gusto mo bang sumayaw? В- -а---є-е? В- т-------- В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
Vy--ant--uy-te? V- t----------- V- t-n-s-u-e-e- --------------- Vy tantsyuyete?
Baka mamaya. М-жлив- ------е. М------ п------- М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
M--hlyvo-pi-nis-e. M------- p-------- M-z-l-v- p-z-i-h-. ------------------ Mozhlyvo piznishe.
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. Я -ан--- не -уже д--ре. Я т----- н- д--- д----- Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
YA-ta-ts-uy- -- d-zhe-d----. Y- t-------- n- d---- d----- Y- t-n-s-u-u n- d-z-e d-b-e- ---------------------------- YA tantsyuyu ne duzhe dobre.
Madali lang yon. Це зовсім -р---о. Ц- з----- п------ Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
T-e -ovs-m-p-----. T-- z----- p------ T-e z-v-i- p-o-t-. ------------------ Tse zovsim prosto.
Ipapakita ko sayo. Я --- --ка-у. Я В-- п------ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Y--Vam--------. Y- V-- p------- Y- V-m p-k-z-u- --------------- YA Vam pokazhu.
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. Ні--к-аще---ш---разо-. Н-- к---- і---- р----- Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
N-----ashch- i--h-m -az--. N-- k------- i----- r----- N-, k-a-h-h- i-s-y- r-z-m- -------------------------- Ni, krashche inshym razom.
May hinihintay ka ba? Ви ч---є-е--а -огос-? В- ч------ н- к------ В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
V- --ek-y-t- na ko-o--? V- c-------- n- k------ V- c-e-a-e-e n- k-h-s-? ----------------------- Vy chekayete na kohosʹ?
Oo, ang nobyo ko. Т--, -а-мо---д----. Т--- н- м--- д----- Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
T--,-na-mo-----u-a. T--- n- m--- d----- T-k- n- m-h- d-u-a- ------------------- Tak, na moho druha.
Ayun na siya! Ось і----! О-- і в--- О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
O-ʹ i --n! O-- i v--- O-ʹ i v-n- ---------- Osʹ i vin!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -