May nakaupo ba dito? |
እዚ ---ነጻ--ዩ?
እ- ቦ- ነ- ድ--
እ- ቦ- ነ- ድ-?
------------
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
0
i-ī-b-t- -e---a--i--?
i-- b--- n----- d----
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
May nakaupo ba dito?
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
izī bota nets’a diyu?
|
Maaari ba akong umupo sa tabi mo? |
ም--ም ኮ----ል------ዶ?
ም--- ኮ- ክ-- ይ--- ዶ-
ም-ኹ- ኮ- ክ-ል ይ-እ- ዶ-
-------------------
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
0
misa-̱um--ko-i--i-i-- -i----il---o?
m-------- k--- k----- y-------- d--
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Maaari ba akong umupo sa tabi mo?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Sige. |
ደ--ይ--ና ።
ደ- ይ--- ።
ደ- ይ-ለ- ።
---------
ደስ ይብለና ።
0
d-si--ibi--na ።
d--- y------- ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
Sige.
ደስ ይብለና ።
desi yibilena ።
|
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? |
ነቲ -ዚ---መ- ----ሞ?
ነ- ሙ-- ከ-- ረ-----
ነ- ሙ-ቃ ከ-ይ ረ-ብ-ሞ-
-----------------
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
0
ne---m---k-a ke-e-----ẖ-bi-u-o?
n--- m------ k----- r-----------
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Medyo malakas. |
ቅ-ብ-ዓው ኢሉ።
ቅ-- ዓ- ኢ--
ቅ-ብ ዓ- ኢ-።
----------
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
0
k’i--------i-ī-u።
k------ ‘--- ī---
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
Medyo malakas.
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
k’irubi ‘awi īlu።
|
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. |
ግን--ቲ --ድ---ቕ -ዩ-ዝጻወት።
ግ- እ- በ-- ጽ-- እ- ዝ----
ግ- እ- በ-ድ ጽ-ቕ እ- ዝ-ወ-።
----------------------
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
0
gi-i---ī-b---di----ibu--’- -yu-z-t-’-w--i።
g--- i-- b----- t--------- i-- z----------
g-n- i-ī b-n-d- t-’-b-k-’- i-u z-t-’-w-t-።
------------------------------------------
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda.
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|
Madalas ka ba rito? |
ኣሎኹም----ሉ ግዜ --ዚ
ኣ--- ዶ ኩ- ግ- ኣ--
ኣ-ኹ- ዶ ኩ- ግ- ኣ-ዚ
----------------
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
0
al-h--m- -o --l- ---ē-----ī
a------- d- k--- g--- a----
a-o-̱-m- d- k-l- g-z- a-i-ī
---------------------------
aloẖumi do kulu gizē abizī
|
Madalas ka ba rito?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
aloẖumi do kulu gizē abizī
|
Hindi, ito ang unang beses. |
ኣይ--ኩን፣ --ጀ-ር---ዝ-- --።
ኣ------ ን----- ግ--- እ--
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ን-ጀ-ር- ግ-የ- እ-።
-----------------------
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
0
ayi-onik-n-- n-me-e--r-ya---z-y----i-u።
a----------- n----------- g------- i---
a-i-o-i-u-i- n-m-j-m-r-y- g-z-y-y- i-u-
---------------------------------------
ayikonikuni፣ nimejemeriya giziyeyi iyu።
|
Hindi, ito ang unang beses.
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
ayikonikuni፣ nimejemeriya giziyeyi iyu።
|
Hindi pa ako nakapunta dito. |
ኣብ----አ-ኣይ-ልጥ-።
ኣ-- ም-- ኣ------
ኣ-ዚ ም-አ ኣ-ፈ-ጥ-።
---------------
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
0
a-izī----s--’---y-f-------i።
a---- m------- a------------
a-i-ī m-t-’-’- a-i-e-i-’-n-።
----------------------------
abizī mits’ī’ā ayifelit’ini።
|
Hindi pa ako nakapunta dito.
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
abizī mits’ī’ā ayifelit’ini።
|
Gusto mo bang sumayaw? |
ት-----ዲኹ-?
ት---- ዲ---
ት-ዕ-ዑ ዲ-ም-
----------
ትስዕስዑ ዲኹም?
0
t---‘i-i‘- d-ẖ-mi?
t--------- d-------
t-s-‘-s-‘- d-h-u-i-
-------------------
tisi‘isi‘u dīẖumi?
|
Gusto mo bang sumayaw?
ትስዕስዑ ዲኹም?
tisi‘isi‘u dīẖumi?
|
Baka mamaya. |
ምናልባት---ር።
ም---- ድ---
ም-ል-ት ድ-ር-
----------
ምናልባት ድሓር።
0
m----i-------ḥ---።
m--------- d-------
m-n-l-b-t- d-h-a-i-
-------------------
minalibati diḥari።
|
Baka mamaya.
ምናልባት ድሓር።
minalibati diḥari።
|
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. |
ጽቡ- -ረ-ክስዕስዕ----እል---የ።
ጽ-- ጌ- ክ---- ኣ----- እ--
ጽ-ቕ ጌ- ክ-ዕ-ዕ ኣ-ክ-ል- እ-።
-----------------------
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
0
ts’--uk--- gēr- ---i-is--- --ik--i---i---e።
t--------- g--- k--------- a---------- i---
t-’-b-k-’- g-r- k-s-‘-s-‘- a-i-i-i-i-i i-e-
-------------------------------------------
ts’ibuḵ’i gēre kisi‘isi‘i ayiki’ilini iye።
|
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw.
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
ts’ibuḵ’i gēre kisi‘isi‘i ayiki’ilini iye።
|
Madali lang yon. |
ኣዝ---ሊ- እዩ።
ኣ-- ቀ-- እ--
ኣ-ዩ ቀ-ል እ-።
-----------
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
0
a-i---k’-lī-- iy-።
a---- k------ i---
a-i-u k-e-ī-i i-u-
------------------
aziyu k’elīli iyu።
|
Madali lang yon.
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
aziyu k’elīli iyu።
|
Ipapakita ko sayo. |
ከ-ኤ-- --።
ከ---- እ--
ከ-ኤ-ም እ-።
---------
ከሪኤኩም እዩ።
0
k-rī’--umi ---።
k--------- i---
k-r-’-k-m- i-u-
---------------
kerī’ēkumi iyu።
|
Ipapakita ko sayo.
ከሪኤኩም እዩ።
kerī’ēkumi iyu።
|
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. |
ኖ-ድሓን---ልእ -ዜ።
ኖ ድ--- ካ-- ግ--
ኖ ድ-ን- ካ-እ ግ-።
--------------
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
0
n- dih-a--- k--i-i-giz-።
n- d------- k----- g----
n- d-h-a-i- k-l-’- g-z-።
------------------------
no diḥani፣ kali’i gizē።
|
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang.
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
no diḥani፣ kali’i gizē።
|
May hinihintay ka ba? |
ሰ---ጽበ---ሎኹ- --ም?
ሰ- ት--- ኣ--- ዲ---
ሰ- ት-በ- ኣ-ኹ- ዲ-ም-
-----------------
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
0
s-b- t-t-’--ey- -l-ẖ--i d-h--mi?
s--- t--------- a------- d-------
s-b- t-t-’-b-y- a-o-̱-m- d-h-u-i-
---------------------------------
sebi tits’ibeyu aloẖumi dīẖumi?
|
May hinihintay ka ba?
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
sebi tits’ibeyu aloẖumi dīẖumi?
|
Oo, ang nobyo ko. |
እ- -----።
እ- ን-----
እ- ን-ር-ይ-
---------
እወ ንዓርከይ።
0
iwe -i‘a------።
i-- n----------
i-e n-‘-r-k-y-።
---------------
iwe ni‘arikeyi።
|
Oo, ang nobyo ko.
እወ ንዓርከይ።
iwe ni‘arikeyi።
|
Ayun na siya! |
እወ-በቲ -የ--ይመጽእ ኣሎ።
እ- በ- ን-- ይ--- ኣ--
እ- በ- ን-ው ይ-ጽ- ኣ-።
------------------
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
0
i-e--e-- --y-wi -i----’i’i---o።
i-- b--- n----- y--------- a---
i-e b-t- n-y-w- y-m-t-’-’- a-o-
-------------------------------
iwe betī niyewi yimets’i’i alo።
|
Ayun na siya!
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
iwe betī niyewi yimets’i’i alo።
|