我们 去 百货商店 吗 ? |
სავაჭ-ო -ენტ-შ- ხ-მ-არ წ--იდეთ?
ს------ ც------ ხ-- ა- წ-------
ს-ვ-ჭ-ო ც-ნ-რ-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
-------------------------------
სავაჭრო ცენტრში ხომ არ წავიდეთ?
0
sav--h-ro----n-'-shi-k------ --'-videt?
s-------- t--------- k--- a- t---------
s-v-c-'-o t-e-t-r-h- k-o- a- t-'-v-d-t-
---------------------------------------
savach'ro tsent'rshi khom ar ts'avidet?
|
我们 去 百货商店 吗 ?
სავაჭრო ცენტრში ხომ არ წავიდეთ?
savach'ro tsent'rshi khom ar ts'avidet?
|
我 必须 去 购物 。 |
საყ-დლ--ი მა--ს.
ს-------- მ-----
ს-ყ-დ-ე-ი მ-ქ-ს-
----------------
საყიდლები მაქვს.
0
s--i-leb-----v-.
s-------- m-----
s-q-d-e-i m-k-s-
----------------
saqidlebi makvs.
|
我 必须 去 购物 。
საყიდლები მაქვს.
saqidlebi makvs.
|
我 要 买 很多 东西 。 |
ბევრი -----ა--ს--აყიდ---.
ბ---- რ-- მ---- ს--------
ბ-ვ-ი რ-მ მ-ქ-ს ს-ყ-დ-ლ-.
-------------------------
ბევრი რამ მაქვს საყიდელი.
0
be-r--r-m-m-----saq--eli.
b---- r-- m---- s--------
b-v-i r-m m-k-s s-q-d-l-.
-------------------------
bevri ram makvs saqideli.
|
我 要 买 很多 东西 。
ბევრი რამ მაქვს საყიდელი.
bevri ram makvs saqideli.
|
办公用品 在 哪里 ? |
სა- --იდე-ა საკ---ელ---ო ნ-----ი?
ს-- ი------ ს----------- ნ-------
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-კ-ნ-ე-ა-ი- ნ-ვ-ე-ი-
---------------------------------
სად იყიდება საკანცელარიო ნივთები?
0
s-----ide-a-sak--n-s---rio-n--teb-?
s-- i------ s------------- n-------
s-d i-i-e-a s-k-a-t-e-a-i- n-v-e-i-
-----------------------------------
sad iqideba sak'antselario nivtebi?
|
办公用品 在 哪里 ?
სად იყიდება საკანცელარიო ნივთები?
sad iqideba sak'antselario nivtebi?
|
我 需要 信封 和 信纸 。 |
სა--სტ- კ-ნვ-----ი -ა ქ--ალ-ი -ჭი--ებ-.
ს------ კ--------- დ- ქ------ მ--------
ს-ფ-ს-ო კ-ნ-ე-ტ-ბ- დ- ქ-ღ-ლ-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------------
საფოსტო კონვერტები და ქაღალდი მჭირდება.
0
sap-st'--k'o-v--t--bi da--a-h---i---h'-r-eba.
s------- k----------- d- k------- m----------
s-p-s-'- k-o-v-r-'-b- d- k-g-a-d- m-h-i-d-b-.
---------------------------------------------
sapost'o k'onvert'ebi da kaghaldi mch'irdeba.
|
我 需要 信封 和 信纸 。
საფოსტო კონვერტები და ქაღალდი მჭირდება.
sapost'o k'onvert'ebi da kaghaldi mch'irdeba.
|
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。 |
კა-მი--რ-ბი--ა--ლ---ს----ი -ჭ--დ---.
კ---------- დ- ფ---------- მ--------
კ-ლ-ი-ტ-ე-ი დ- ფ-ო-ა-ტ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-.
------------------------------------
კალმისტრები და ფლომასტრები მჭირდება.
0
k'-l-ist'r--i d- pl---st'---- mc-'i-d---.
k------------ d- p----------- m----------
k-a-m-s-'-e-i d- p-o-a-t-r-b- m-h-i-d-b-.
-----------------------------------------
k'almist'rebi da plomast'rebi mch'irdeba.
|
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
კალმისტრები და ფლომასტრები მჭირდება.
k'almist'rebi da plomast'rebi mch'irdeba.
|
家具 在 哪里 ? |
სად -რი- ავეჯ-?
ს-- ა--- ა-----
ს-დ ა-ი- ა-ე-ი-
---------------
სად არის ავეჯი?
0
s---ar---a--ji?
s-- a--- a-----
s-d a-i- a-e-i-
---------------
sad aris aveji?
|
家具 在 哪里 ?
სად არის ავეჯი?
sad aris aveji?
|
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。 |
კა--და--ა------ი--ჭ-რ-ე--.
კ----- დ- კ----- მ--------
კ-რ-დ- დ- კ-მ-დ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
კარადა და კომოდი მჭირდება.
0
k-arada da -'om--i-m-h'--de--.
k------ d- k------ m----------
k-a-a-a d- k-o-o-i m-h-i-d-b-.
------------------------------
k'arada da k'omodi mch'irdeba.
|
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
კარადა და კომოდი მჭირდება.
k'arada da k'omodi mch'irdeba.
|
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。 |
ს--ერი-მაგიდ- -ა-თარ- მჭ-რდე--.
ს----- მ----- დ- თ--- მ--------
ს-წ-რ- მ-გ-დ- დ- თ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
საწერი მაგიდა და თარო მჭირდება.
0
s--s'--i ------ da taro -ch'-rd-ba.
s------- m----- d- t--- m----------
s-t-'-r- m-g-d- d- t-r- m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
sats'eri magida da taro mch'irdeba.
|
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
საწერი მაგიდა და თარო მჭირდება.
sats'eri magida da taro mch'irdeba.
|
玩具 在哪 ? |
ს---ა--- -ა--მა-ოები?
ს-- ა--- ს-----------
ს-დ ა-ი- ს-თ-მ-შ-ე-ი-
---------------------
სად არის სათამაშოები?
0
s----r-s-s-tam--h---i?
s-- a--- s------------
s-d a-i- s-t-m-s-o-b-?
----------------------
sad aris satamashoebi?
|
玩具 在哪 ?
სად არის სათამაშოები?
sad aris satamashoebi?
|
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。 |
თოჯ-ნა--ა -ა----შო-დ-თვი მჭ-რ-ე-ა.
თ----- დ- ს------- დ---- მ--------
თ-ჯ-ნ- დ- ს-თ-მ-შ- დ-თ-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------------
თოჯინა და სათამაშო დათვი მჭირდება.
0
to-in- da-s-t----ho-d-t-i-mch'---e-a.
t----- d- s-------- d---- m----------
t-j-n- d- s-t-m-s-o d-t-i m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
tojina da satamasho datvi mch'irdeba.
|
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
თოჯინა და სათამაშო დათვი მჭირდება.
tojina da satamasho datvi mch'irdeba.
|
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。 |
ფ------ი---ურთი--ა-ჭა--ა-- ----დე-ა.
ფ-------- ბ---- დ- ჭ------ მ--------
ფ-ხ-უ-თ-ს ბ-რ-ი დ- ჭ-დ-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
------------------------------------
ფეხბურთის ბურთი და ჭადრაკი მჭირდება.
0
pekh-u--i--bur-- d- ch-ad--k'- -c-'-rd---.
p--------- b---- d- c--------- m----------
p-k-b-r-i- b-r-i d- c-'-d-a-'- m-h-i-d-b-.
------------------------------------------
pekhburtis burti da ch'adrak'i mch'irdeba.
|
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
ფეხბურთის ბურთი და ჭადრაკი მჭირდება.
pekhburtis burti da ch'adrak'i mch'irdeba.
|
工具 在 哪 ? |
სად არის ----აწ--ე--?
ს-- ა--- ხ-----------
ს-დ ა-ი- ხ-ლ-ა-ყ-ე-ი-
---------------------
სად არის ხელსაწყოები?
0
sa---ris khel---s'q-ebi?
s-- a--- k--------------
s-d a-i- k-e-s-t-'-o-b-?
------------------------
sad aris khelsats'qoebi?
|
工具 在 哪 ?
სად არის ხელსაწყოები?
sad aris khelsats'qoebi?
|
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。 |
ჩაქ--ი -ა მ-მ-ე-ი-მ-------.
ჩ----- დ- მ------ მ--------
ჩ-ქ-ჩ- დ- მ-მ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ჩაქუჩი და მომჭერი მჭირდება.
0
c-a-u--- d- m-mch'e-i-mc---r----.
c------- d- m-------- m----------
c-a-u-h- d- m-m-h-e-i m-h-i-d-b-.
---------------------------------
chakuchi da momch'eri mch'irdeba.
|
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
ჩაქუჩი და მომჭერი მჭირდება.
chakuchi da momch'eri mch'irdeba.
|
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。 |
ს-ხ---ტე-ა---რ--ი) დ--ჭ--ჭ-კი---ომ-------ირდ--ა.
ს--------- (------ დ- ჭ------- მ------ მ--------
ს-ხ-რ-ტ-ლ- (-რ-ლ-) დ- ჭ-ნ-ი-ი- მ-მ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-.
------------------------------------------------
სახვრეტელა (დრელი) და ჭანჭიკის მომჭერი მჭირდება.
0
sa--v-e---l- -d-------a-ch-anch'--'i-----c-'eri-m--'ir-e--.
s----------- (------ d- c------------ m-------- m----------
s-k-v-e-'-l- (-r-l-) d- c-'-n-h-i-'-s m-m-h-e-i m-h-i-d-b-.
-----------------------------------------------------------
sakhvret'ela (dreli) da ch'anch'ik'is momch'eri mch'irdeba.
|
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
სახვრეტელა (დრელი) და ჭანჭიკის მომჭერი მჭირდება.
sakhvret'ela (dreli) da ch'anch'ik'is momch'eri mch'irdeba.
|
首饰品 在 哪里 ? |
სა--არ-ს -ამკა-ლე--?
ს-- ა--- ს----------
ს-დ ა-ი- ს-მ-ა-ლ-ბ-?
--------------------
სად არის სამკაულები?
0
s-- ar-- samk-a-lebi?
s-- a--- s-----------
s-d a-i- s-m-'-u-e-i-
---------------------
sad aris samk'aulebi?
|
首饰品 在 哪里 ?
სად არის სამკაულები?
sad aris samk'aulebi?
|
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。 |
ძეწ-ვი დ- -ა-ა--რ- --ი--ე--.
ძ----- დ- ს------- მ--------
ძ-წ-ვ- დ- ს-მ-ჯ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ძეწკვი და სამაჯური მჭირდება.
0
dze-s'--vi-da -a----ri -c-'irde-a.
d--------- d- s------- m----------
d-e-s-k-v- d- s-m-j-r- m-h-i-d-b-.
----------------------------------
dzets'k'vi da samajuri mch'irdeba.
|
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
ძეწკვი და სამაჯური მჭირდება.
dzets'k'vi da samajuri mch'irdeba.
|
我 需要一个 戒指 和 耳环 |
ბე--დ---ა საყ-რ---- მ---დე-ა.
ბ----- დ- ს-------- მ--------
ბ-ჭ-დ- დ- ს-ყ-რ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------------
ბეჭედი და საყურეები მჭირდება.
0
b----ed---- saqu-ee-i----'-rd---.
b------- d- s-------- m----------
b-c-'-d- d- s-q-r-e-i m-h-i-d-b-.
---------------------------------
bech'edi da saqureebi mch'irdeba.
|
我 需要一个 戒指 和 耳环
ბეჭედი და საყურეები მჭირდება.
bech'edi da saqureebi mch'irdeba.
|