您 是 做 什么 工作 的 ?
С----е-иб--и- -оюнч----м б-луп -----сиз?
С-- к-------- б----- к-- б---- и--------
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
Siz--esi-i--z-b-y-n-a--i- b---p-i--e-si-?
S-- k-------- b------ k-- b---- i--------
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
您 是 做 什么 工作 的 ?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
我的 先生 是 医生 。
Жолдо--- ке--б- -ою--а-да-ыгер.
Ж------- к----- б----- д-------
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
Jold-ş---kesi---b----ç- darıg--.
J------- k----- b------ d-------
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
我的 先生 是 医生 。
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
我 是 做半天班的 护士 。
М-н ж-р----ү--м--айым-бо-----шт--м.
М-- ж---- к-- м------ б---- и------
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
M----------ün med--ı------p iş---m.
M-- j---- k-- m------ b---- i------
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
我 是 做半天班的 护士 。
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Жак-нд- -е-с---а--бы-.
Ж------ п----- а------
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
J---n-a-p--siy- -l-bı-.
J------ p------ a------
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Жакында пенсия алабыз.
Jakında pensiya alabız.
但 纳税 很 高 。
Б-р-к с-----а---огор-.
Б---- с------- ж------
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
Biro---a--ktar---goru.
B---- s------- j------
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
但 纳税 很 高 。
Бирок салыктар жогору.
Birok salıktar jogoru.
医疗保险 很 贵 。
Жа-- -е-ицин-----ка-с---а-----у кым---.
Ж--- м---------- к------------- к------
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
Ja-- me--tsi-a--k-k-msız-a--ı-u---ım---.
J--- m----------- k------------- k------
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
医疗保险 很 贵 。
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Се---им-бол-у- --л--?
С-- к-- б----- к-----
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Se---im-bo-----ke-e-?
S-- k-- b----- k-----
S-n k-m b-l-u- k-l-t-
---------------------
Sen kim bolguŋ kelet?
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Сен ким болгуң келет?
Sen kim bolguŋ kelet?
我 想 当 工程师 。
Ме- --ж---- --л--м к---т.
М-- и------ б----- к-----
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
M-- i------ --lgum--elet.
M-- i------ b----- k-----
M-n i-j-n-r b-l-u- k-l-t-
-------------------------
Men injener bolgum kelet.
我 想 当 工程师 。
Мен инженер болгум келет.
Men injener bolgum kelet.
我 要 读 大学 。
Ме---н-вер-и---те --уг-м к-лет.
М-- у------------ о----- к-----
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
Men un-v---i-e--e-okugu---e-et.
M-- u------------ o----- k-----
M-n u-i-e-s-t-t-e o-u-u- k-l-t-
-------------------------------
Men universitette okugum kelet.
我 要 读 大学 。
Мен университетте окугум келет.
Men universitette okugum kelet.
我 是 实习生 。
Мен --а----а---ы-.
М-- п-------------
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Me- p--kti-------.
M-- p-------------
M-n p-a-t-k-n-m-n-
------------------
Men praktikantmın.
我 是 实习生 。
Мен практикантмын.
Men praktikantmın.
我 挣得 不多 。
Мен көп--кч- --п-а--.
М-- к-- а--- т-------
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Men -ö--akç- t-pp-y-.
M-- k-- a--- t-------
M-n k-p a-ç- t-p-a-m-
---------------------
Men köp akça tappaym.
我 挣得 不多 。
Мен көп акча таппайм.
Men köp akça tappaym.
我 在 国外 实习 。
Ме--че- өл--д-------ро-к---н ө-ү- жатам.
М-- ч-- ө----- с------------ ө--- ж-----
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Men-ç-t öl-ödö --aj---vk-d---ötüp jata-.
M-- ç-- ö----- s------------ ö--- j-----
M-n ç-t ö-k-d- s-a-i-o-k-d-n ö-ü- j-t-m-
----------------------------------------
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
我 在 国外 实习 。
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
这是 我的 老板 。
Б-л-- мен-н-ба--ым.
Б-- - м---- б------
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
Bul-- me--n----ç--.
B-- - m---- b------
B-l - m-n-n b-ş-ı-.
-------------------
Bul - menin başçım.
这是 我的 老板 。
Бул - менин башчым.
Bul - menin başçım.
我的 同事们 很友好 。
М--и- жа-шы---си-теште-------.
М---- ж---- к------------ б---
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
M-n-n j-k-ı -----t-şterim ---.
M---- j---- k------------ b---
M-n-n j-k-ı k-s-p-e-t-r-m b-r-
------------------------------
Menin jakşı kesipteşterim bar.
我的 同事们 很友好 。
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Menin jakşı kesipteşterim bar.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Биз түш---т--а-та-у----а---д- д-й--- --ка-------р--ы-.
Б-- т---- т--------- м------- д----- а------- б-------
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
B-- t-şk- t-m-k-an-u--a-l--d- da-----a-k--aga-----b-z.
B-- t---- t--------- m------- d----- a------- b-------
B-z t-ş-ü t-m-k-a-u- m-a-ı-d- d-y-m- a-k-n-g- b-r-b-z-
------------------------------------------------------
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
我 在 找工作 。
М-н-и- из-е--ж---м-н.
М-- и- и---- ж-------
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
M-- i--i-----ja-a-ı-.
M-- i- i---- j-------
M-n i- i-d-p j-t-m-n-
---------------------
Men iş izdep jatamın.
我 在 找工作 。
Мен иш издеп жатамын.
Men iş izdep jatamın.
我 失业 已经 一年 了 。
Ме--б-р--ы---н--ери-жуму----му-.
М-- б-- ж----- б--- ж-----------
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
M-n-bi--j--da---e-i j----su-mun.
M-- b-- j----- b--- j-----------
M-n b-r j-l-a- b-r- j-m-ş-u-m-n-
--------------------------------
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
我 失业 已经 一年 了 。
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
这个 国家 有 太多 失业者 。
Бу--ө-көд----мушс-зда---тө-к-п.
Б-- ө----- ж---------- ө-- к---
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
B-l-öl--d- -u-----zda- ö-ö ---.
B-- ö----- j---------- ö-- k---
B-l ö-k-d- j-m-ş-u-d-r ö-ö k-p-
-------------------------------
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.
这个 国家 有 太多 失业者 。
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.