Разговорник

ad Щэфыныр   »   bg Пазаруване

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

54 [петдесет и четири]

54 [petdeset i chetiri]

Пазаруване

Pazaruvane

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. Б-- и-ка--/ -скала-да к-п--п--арък. Б__ и____ / и_____ д_ к___ п_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-п- п-д-р-к- ----------------------------------- Бих искал / искала да купя подарък. 0
Bik--i-------is-al---- k-p-- ----r-k. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
Ау мылъэпIэ дэдэу. Но-н- н--о-пр-кален-----по. Н_ н_ н___ п________ с_____ Н- н- н-щ- п-е-а-е-о с-ъ-о- --------------------------- Но не нещо прекалено скъпо. 0
No-ne ---hc-o ---ka-----sk-po. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? Мо-е би да-с-а ча---? М___ б_ д_____ ч_____ М-ж- б- д-м-к- ч-н-а- --------------------- Може би дамска чанта? 0
M---- b---a--k- c-an-a? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
Сыд ышъоу уикIаса? К-къв-ц----же-ае--? К____ ц___ ж_______ К-к-в ц-я- ж-л-е-е- ------------------- Какъв цвят желаете? 0
Kak-v ------ zhelaete? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? Чер--- к--я--и-и бя-? Ч_____ к____ и__ б___ Ч-р-н- к-ф-в и-и б-л- --------------------- Черен, кафяв или бял? 0
Chere-,---f--v--l-----l? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? Г--ям----и мал--? Г_____ и__ м_____ Г-л-м- и-и м-л-а- ----------------- Голяма или малка? 0
Go-ya-a il--ma-ka? G______ i__ m_____ G-l-a-a i-i m-l-a- ------------------ Golyama ili malka?
Мыщ сеплъымэ хъущта? Може л- да--ид---а-и? М___ л_ д_ в___ т____ М-ж- л- д- в-д- т-з-? --------------------- Може ли да видя тази? 0
M--h---- da-v-dya--a--? M____ l_ d_ v____ t____ M-z-e l- d- v-d-a t-z-? ----------------------- Mozhe li da vidya tazi?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? От-ко-- ли -? О_ к___ л_ е_ О- к-ж- л- е- ------------- От кожа ли е? 0
O- k-zh- -i -e? O_ k____ l_ y__ O- k-z-a l- y-? --------------- Ot kozha li ye?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? Ил---- изк-ств--- ма--р-я? И__ о_ и_________ м_______ И-и о- и-к-с-в-н- м-т-р-я- -------------------------- Или от изкуствена материя? 0
Ili -t-i--ustvena--a---i-a? I__ o_ i_________ m________ I-i o- i-k-s-v-n- m-t-r-y-? --------------------------- Ili ot izkustvena materiya?
Шъо, Iо хэлъэп. О--к-жа -с----вен-. О_ к___ е__________ О- к-ж- е-т-с-в-н-. ------------------- От кожа естествено. 0
Ot ko---------s-ve--. O_ k____ y___________ O- k-z-a y-s-e-t-e-o- --------------------- Ot kozha yestestveno.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. Тов- --особе-- до--о--ач-с-в-. Т___ е о______ д____ к________ Т-в- е о-о-е-о д-б-о к-ч-с-в-. ------------------------------ Това е особено добро качество. 0
T-v---e-o------ d--ro-k--h-s-vo. T___ y_ o______ d____ k_________ T-v- y- o-o-e-o d-b-o k-c-e-t-o- -------------------------------- Tova ye osobeno dobro kachestvo.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. Ча-та-- д---тви----- е -а----г- -зго--а-цена. Ч______ д___________ е н_ м____ и______ ц____ Ч-н-а-а д-й-т-и-е-н- е н- м-о-о и-г-д-а ц-н-. --------------------------------------------- Чантата действително е на много изгодна цена. 0
C-ant--- de---vite--o y- -a-mnogo iz---n--t-en-. C_______ d___________ y_ n_ m____ i______ t_____ C-a-t-t- d-y-t-i-e-n- y- n- m-o-o i-g-d-a t-e-a- ------------------------------------------------ Chantata deystvitelno ye na mnogo izgodna tsena.
Ар сыгу рехьы. Х-рес-а-м-. Х______ м__ Х-р-с-а м-. ----------- Харесва ми. 0
K-are-v---i. K_______ m__ K-a-e-v- m-. ------------ Kharesva mi.
Сщэфыщт. Ще ---зема. Щ_ я в_____ Щ- я в-е-а- ----------- Ще я взема. 0
Sh--e-ya -z--a. S____ y_ v_____ S-c-e y- v-e-a- --------------- Shche ya vzema.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? Мо-- л- е-е-т-а--- д- --под-еня? М___ л_ е_________ д_ я п_______ М-ж- л- е-е-т-а-н- д- я п-д-е-я- -------------------------------- Може ли евентуално да я подменя? 0
M-----l- y-ven--al---da -- p---e---? M____ l_ y__________ d_ y_ p________ M-z-e l- y-v-n-u-l-o d- y- p-d-e-y-? ------------------------------------ Mozhe li yeventualno da ya podmenya?
Адэ ары. Разбир--се. Р______ с__ Р-з-и-а с-. ----------- Разбира се. 0
R---i-- s-. R______ s__ R-z-i-a s-. ----------- Razbira se.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. Ние----- -пако-а-е--а-о п-д--ъ-. Н__ щ_ я о________ к___ п_______ Н-е щ- я о-а-о-а-е к-т- п-д-р-к- -------------------------------- Ние ще я опаковаме като подарък. 0
N---s-che -- -p-k-va---k-t- p---r--. N__ s____ y_ o________ k___ p_______ N-e s-c-e y- o-a-o-a-e k-t- p-d-r-k- ------------------------------------ Nie shche ya opakovame kato podaryk.
Кассэр мокIэ щыт. Каса-- е та- -т---ща. К_____ е т__ о_______ К-с-т- е т-м о-с-е-а- --------------------- Касата е там отсреща. 0
Kas--a----ta---t----h-ha. K_____ y_ t__ o__________ K-s-t- y- t-m o-s-e-h-h-. ------------------------- Kasata ye tam otsreshcha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -