Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
ఒక-యా--ల- జూ-్-ఇవ-వ--ి
ఒక య-ప-ల- జ-స- ఇవ-వ-డ-
ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
0
Oka yāpi----s-i--a--i
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Калі ласка, шклянку ліманаду!
ఒక-లెమొ-ే-్-ఇవ్వ-డి
ఒక ల-మ-న-డ- ఇవ-వ-డ-
ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
0
Oka le--n-ḍ -----ḍi
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Калі ласка, шклянку ліманаду!
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
ఒక టొ-----జ--- -వ్వం-ి
ఒక ట-మ-ట- జ-స- ఇవ-వ-డ-
ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
0
Oka--o---ō--ū- ----ṇḍi
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
నా-- ఒ---్లా-్----్--ై-్ కావ--ి
న-క- ఒక గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
0
N--- -ka---ās-r----ain -āv-li
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
నా-ు--క-గ--ాస్ వ--్ వైన్-కా-ా-ి
న-క- ఒక గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
0
Nā-u -k---lās --iṭ-v-in---v-li
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
న----ఒ- శా---యిన్-బా---్-క-వ-లి
న-క- ఒక శ--ప-య-న- బ-ట-ల- క-వ-ల-
న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
0
Nā-u ------mpēy-- b-ṭ---k-vāli
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l-
------------------------------
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
Ты любіш рыбу?
మీ-ు చే-ల--ే-ఇష్---నా?
మ-క- చ-పల-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-?
----------------------
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
0
Mīk- -ēp-l-----i-ṭa--nā?
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- c-p-l-ṇ-ē i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
Ты любіш рыбу?
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
Ты любіш ялавічыну?
మ-క--బ-ఫ్ -ంట--ఇష్---న-?
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
------------------------
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Mī-u-bī-- --ṭē---ṭ-mēn-?
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- b-p- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
Ты любіш ялавічыну?
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
Ты любіш свініну?
మ-కు పో-్---అ--ే-ఇ-్టమ---?
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
M-k---ō-- -ṇṭ- -ṣ--m---?
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- p-r- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
Ты любіш свініну?
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
నాకు-మీ-- -ేకుండా ఎమై-- -ం-ే---ి -ా-ా-ి
న-క- మ-ట- ల-క--డ- ఎమ-న- ఉ-ట- అద- క-వ-ల-
న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
---------------------------------------
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
0
Nā---m-ṭ--ē-u--ā --ain--u-ṭ---d- -āv--i
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
N-k- m-ṭ l-k-ṇ-ā e-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
---------------------------------------
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
న----క-ం- మి-్-ెడ- వ--ిటబుల---ా-ా-ి
న-క- క--త మ-క-స-డ- వ-జ-టబ-ల- క-వ-ల-
న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
0
N-ku---n-a--ik--ḍ-v-j--ab-l-k--āli
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
N-k- k-n-a m-k-e- v-j-ṭ-b-l k-v-l-
----------------------------------
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
నా-- ---క-- -----పట్టన-ద---ద--- -ంటే --- కావ--ి
న-క- ఎక-క-వ సమయ- పట-టన-ద- ఏద-న- ఉ-ట- అద- క-వ-ల-
న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
-----------------------------------------------
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
0
N-ku e--u-a-s-may-ṁ-pa---ni-i--d-inā-uṇṭ---d- -----i
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
N-k- e-k-v- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-i-i ē-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
----------------------------------------------------
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
Вам падаць гэта з рысам?
మీకు-దా-్---అ--న- -ో ---డ--ఇ-్-మ---?
మ-క- ద-న-న- అన-న- త- త-నడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
------------------------------------
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
M-k--dānni -n-aṁ -ō t-----ṁ--ṣṭam-n-?
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- d-n-i a-n-ṁ t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Вам падаць гэта з рысам?
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Вам падаць гэта з локшынай?
మ----దాన-న- ప--్-ా -- -ిన-ం---్ట--న-?
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-నడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------------
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
M-k---ā-n- -ās----ō t--aḍa- iṣṭa----?
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- d-n-i p-s-ā t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Вам падаць гэта з локшынай?
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Вам падаць гэта з бульбай?
మీ---ద-న్ని ----ళ-ద-ంపల-ో --ిప- ---డం---్-----?
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద--పలత- కల-ప- త-నడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-----------------------------------------------
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī---d---i --ṅ------m-al--- ---i----inaḍ-- --ṭ--ēnā?
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- d-n-i b-ṅ-ā-ā-u-p-l-t- k-l-p- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------------------------------
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Вам падаць гэта з бульбай?
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Гэта нясмачна.
అ-- --త ర-చి---లేదు
అద- అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
-------------------
అది అంత రుచిగా లేదు
0
A-i-anta --c-gā--ēdu
Adi anta rucigā lēdu
A-i a-t- r-c-g- l-d-
--------------------
Adi anta rucigā lēdu
Гэта нясмачна.
అది అంత రుచిగా లేదు
Adi anta rucigā lēdu
Ежа халодная.
అ-్నం-చల్లా-ిప-----ి
అన-న- చల-ల-ర-ప-య--ద-
అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద-
--------------------
అన్నం చల్లారిపోయింది
0
Ann-ṁ c-ll--ipō---di
Annaṁ callāripōyindi
A-n-ṁ c-l-ā-i-ō-i-d-
--------------------
Annaṁ callāripōyindi
Ежа халодная.
అన్నం చల్లారిపోయింది
Annaṁ callāripōyindi
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
న-ను---న్ని ఆ-్డ-్ ---లేదు
న-న- ద-న-న- ఆర-డర- చ-యల-ద-
న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు
--------------------------
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
0
N--- --nni ār--r --y----u
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
N-n- d-n-i ā-ḍ-r c-y-l-d-
-------------------------
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu