Размоўнік

be Вячэрняя прагулянка   »   te సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

44 [сорак чатыры]

Вячэрняя прагулянка

Вячэрняя прагулянка

44 [నలభై నాలుగు]

44 [Nalabhai nālugu]

సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

[Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ]

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   
Беларуская Тэлугу Гуляць Больш
Тут ёсць дыскатэка? సా------ బ---- వ-----ం సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం 0
Sā------- b------- v------ṁSāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
Тут ёсць начны клуб? ఇక--- ఎ---- న--- క---- ఉ---? ఇక్కడ ఎదైనా నైట్ క్లబ్ ఉందా? 0
Ik---- e----- n--- k--- u---?Ikkaḍa edainā naiṭ klab undā?
Тут ёсць піўная? ఇక--- ఎ---- ప-- ఉ---? ఇక్కడ ఎదైనా పబ్ ఉందా? 0
Ik---- e----- p-- u---?Ikkaḍa edainā pab undā?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? ఈ స------- థ------ ల- ఏ-- ప----------------? ఈ సాయంత్రం థియేటర్ లో ఏమి ప్రదర్శింపబోతోంది? 0
Ī s-------- t------- l- ē-- p-----------------?Ī sāyantraṁ thiyēṭar lō ēmi pradarśimpabōtōndi?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? ఈ స------- స----- ల- ఏ మ--- ఆ--------? ఈ సాయంత్రం సినిమా లో ఏ మోవీ ఆడబోతోంది? 0
Ī s-------- s----- l- ē m--- ā---------?Ī sāyantraṁ sinimā lō ē mōvī āḍabōtōndi?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? ఈ స------- ట--- ల- ఏ-----? ఈ సాయంత్రం టీవీ లో ఏముంది? 0
Ī s-------- ṭ--- l- ē-----?Ī sāyantraṁ ṭīvī lō ēmundi?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? థి----- ల- వ---------- ట------- ఇ--- ద-------------? థియేటర్ లో వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Th------ l- v---------- ṭ------ i--- d------------?Thiyēṭar lō veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно? సి---- వ---------- ట------- ఇ--- ద-------------? సినిమా వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Si---- v---------- ṭ------ i--- d------------?Sinimā veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? ఫు-- బ--- మ----- క- వ---------- ట------- ఇ--- ద-------------? ఫుట్ బాల్ మ్యాచ్ కి వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Ph-- b-- m--- k- v---------- ṭ------ i--- d------------?Phuṭ bāl myāc ki veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. నే-- వ------ క--------------------ు నేను వెనక్కి కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
Nē-- v------ k-------------------uNēnu venakki kūrcōvālanukuṇṭunnānu
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. నే-- మ----- ఎ------- క--------------------ు నేను మధ్యలో ఎక్కడైనా కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
Nē-- m------- e-------- k-------------------uNēnu madhyalō ekkaḍainā kūrcōvālanukuṇṭunnānu
Я жадаю сядзець на першым шэрагу. నే-- మ---- క--------------------ు నేను ముందు కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
Nē-- m---- k-------------------uNēnu mundu kūrcōvālanukuṇṭunnānu
Вы можаце мне нешта параіць? మీ-- న--- ఎ---- స------ చ-------? మీరు నాకు ఎదైనా సిఫారసు చేస్తారా? 0
Mī-- n--- e----- s-------- c------?Mīru nāku edainā siphārasu cēstārā?
Калі пачынаецца паказ? ప్------ ఎ------ మ----------? ప్రదర్శన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? 0
Pr-------- e----- m------------?Pradarśana eppuḍu modalavutundi?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет? మీ-- న--- ఒ- ట----- త-----------------? మీరు నాకు ఒక టికెట్ తెచ్చివ్వగలుగుతారా? 0
Mī-- n--- o-- ṭ---- t-----------------?Mīru nāku oka ṭikeṭ teccivvagalugutārā?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? దగ------ ఎ------- గ----- ఆ-- మ----- ఎ----- ఉ---? దగ్గర్లో ఎక్కడైనా గోల్ఫ్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 0
Da------ e-------- g---- ā-- m------- e----- u---?Daggarlō ekkaḍainā gōlph āḍē maidānaṁ emannā undā?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? దగ------ ఎ------- ట------- ఆ-- మ----- ఎ----- ఉ---? దగ్గర్లో ఎక్కడైనా టెన్నిస్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 0
Da------ e-------- ṭ----- ā-- m------- e----- u---?Daggarlō ekkaḍainā ṭennis āḍē maidānaṁ emannā undā?
Ці ёсць тут побач крыты басейн? దగ------ ఎ------- ఇ----- స---------- ప--- ఎ---- ఉ---? దగ్గర్లో ఎక్కడైనా ఇండోర్ స్విమ్మింగ్ పూల్ ఎదైనా ఉందా? 0
Da------ e-------- i---- s-------- p-- e----- u---?Daggarlō ekkaḍainā iṇḍōr svim'miṅg pūl edainā undā?

Мальтыйская мова

Многія еўрапейцыя,якія жадаюць палепшыць сваю англійскую мову, едуць наМальту. Таму што англійская з'яўляецца афіцыйнай мовай у гэтай астраўной усходнееўрапейскай дзяржаве. А яшчэ Мальта вядомая сваімі шматлікімі моўнымі школамі. Але яна цікавая для мовазнаўцаў не з-за гэтага Прычына іх цікавасці іншая. Справа ў тым, што ў рэспубліцы Мальце ёсць яшчэ адна афіцыйная мова - мальтыйская. Гэтая мова развілася з арабскага дыялекту. Тым самым, мальтыйская - гэта адзіная семіцкая мова ў Еўропе. Але яе сінтаксіс і фаналогія адрозніваюцца ад арабаскіх. Акрамя гэтага, у мальтыйскай мове ёсць лацінскія літары. Але ў алфавіце ўсё ж такі ёсць некаторыя спецыяльныя знакі. А такія літары як c і y, наадварот, адсутнічаюць Слоўнікавы запас складаецца з элементаў многіх іншых моў. Акрамя арабскай, на мальтыйскую мову паўплывалі італьянская і англійская. Але таксама на яе паўплывалі фінікійцы і карфагеняне. Таму некаторыя даследчыкі лічаць мальтыйскую мову арабскай крэольскай мовай. У ходзе сваёй гісторыі, Мальта была акупаваная рознымі дзяржавамі. Уся яны пакінулі свае следы на астравах Мальта, Гоца і Каміна. Вельмі доўгі час мальтыйская была толькі меснай гутарковай мовай. Але яна заўжды заставалася роднай для ‘сапраўдных’ мальтыйцаў. Яна таксама перадавалася выключна вусна. Пісаць на ёй пачалі толькі ў ХІХ стагоддзі. Сёння колькасць размаўляючых на ёй ацэньваецца прыкладна ў 330000 людзей. З 2004 года Мальта з'яўляецца членам Еўрапейскага саюзу. Таму мальтыйская мова - адна з афіцыйных еўрапейскіх моў. Але для мальтыйцаў іх родная мова проста частка культуры. І яны радуюцца, што іншаземцы хочуць вывучыць мальтыйскую мову. І на Мальце сапраўды шмат моўных школ…