Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
Έ-αν -υμό-μ--ο------κ--ώ.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
É--- --ym- m--o---a-aka--.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Калі ласка, шклянку ліманаду!
Μί- λεμ-νά-- π--α--λ-.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
Mía lem-------a-akalṓ.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
Калі ласка, шклянку ліманаду!
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakalṓ.
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
Έν-ν-το-α-----ό--α-α-α-ώ.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
É--- -om-tochy-- p---k-l-.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakalṓ.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
Θα-ή---α -ν- π-τ-ρ- κ-κκ-νο-κ-α-ί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
Th--ḗ--e-a-én- po-ḗ-- ----i------s-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
Θα-ή-ε-α έ---π-τ-ρ--λ---ό -ρασί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
Tha --he-a -n-----ḗr--l-u-- kra-í.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
Θ---θ--- --α-μ-ουκ-λι σα--άνια.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
T-a ḗ---l---n----ouk-l- -amp-nia.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Ты любіш рыбу?
Σ---α-έσ-- -- ψ--ι;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
So---ré-e- to-ps-r-?
S__ a_____ t_ p_____
S-u a-é-e- t- p-á-i-
--------------------
Sou arései to psári?
Ты любіш рыбу?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Ты любіш ялавічыну?
Σο--αρέ-ει ---βοδ-νό-κ---ς;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
S-u-aré-e--to -odi-ó-kré-s?
S__ a_____ t_ b_____ k_____
S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s-
---------------------------
Sou arései to bodinó kréas?
Ты любіш ялавічыну?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to bodinó kréas?
Ты любіш свініну?
Σ----ρ-σε---- χοι--ν--κρ---;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
So----é--i to--hoir-----r-as?
S__ a_____ t_ c_______ k_____
S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s-
-----------------------------
Sou arései to choirinó kréas?
Ты любіш свініну?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
Θα -θ--- κά-ι-χω-ίς κρ-α-.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
T-a ḗthel--k--i c--rí---ré-s.
T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s-
-----------------------------
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
Θα--θ--α --α με-ίδα-λαχανι-ά.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
T-- ḗthel----- ---ída --c-a-iká.
T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________
T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á-
--------------------------------
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
Θα--θ--- κ-τ- γρή--ρ-.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
Th- -------ká-- g-ḗg-r-.
T__ ḗ_____ k___ g_______
T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o-
------------------------
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Вам падаць гэта з рысам?
Θ- το-θ--ατ---ε-ρύ--;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
T----- th----e -e rýzi?
T__ t_ t______ m_ r____
T-a t- t-é-a-e m- r-z-?
-----------------------
Tha to thélate me rýzi?
Вам падаць гэта з рысам?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Вам падаць гэта з локшынай?
Θα-τ- θ---τε-μ-------ικ-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
T-a -- -hé---e me z-----k-?
T__ t_ t______ m_ z________
T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-?
---------------------------
Tha to thélate me zymarika?
Вам падаць гэта з локшынай?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Вам падаць гэта з бульбай?
Θα-το--έ--------π-τ--ε-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
Th------h-late--e-pat-t-s?
T__ t_ t______ m_ p_______
T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s-
--------------------------
Tha to thélate me patátes?
Вам падаць гэта з бульбай?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
Гэта нясмачна.
Αυ---- γ-ύσ- δ----ο- --έ-ει.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
Autḗ---g--sē---n mo- ---s-i.
A___ ē g____ d__ m__ a______
A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Гэта нясмачна.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Ежа халодная.
Το -α-ητ------ι κ--ο.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
To p-a-ēt- e---i----o.
T_ p______ e____ k____
T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-.
----------------------
To phagētó eínai krýo.
Ежа халодная.
Το φαγητό είναι κρύο.
To phagētó eínai krýo.
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
Αυ-ό -εν το--αρήγγ--λ-.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
Aut- den-to-p---n-eil-.
A___ d__ t_ p__________
A-t- d-n t- p-r-n-e-l-.
-----------------------
Autó den to parḗngeila.
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Autó den to parḗngeila.