Сёння субота.
ఈ--జ- శ-ి-ార-ు
ఈ---- శ-------
ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ-
--------------
ఈరోజు శనివారము
0
Ī-ōju -a-ivāra-u
Ī---- ś---------
Ī-ō-u ś-n-v-r-m-
----------------
Īrōju śanivāramu
Сёння субота.
ఈరోజు శనివారము
Īrōju śanivāramu
Сёння ў нас ёсць вольны час.
ఈ---- మ- ---ద--మ---ఉంది
ఈ---- మ- వ--- స--- ఉ---
ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద-
-----------------------
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
0
Īrōj---- -ad---sa-aya----di
Ī---- m- v---- s------ u---
Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d-
---------------------------
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Сёння ў нас ёсць вольны час.
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
ఈ---- -ే-- -ప----్ మెం-- -- శు-్రం-చేస---న--ాము
ఈ---- మ--- అ------ మ---- న- శ----- చ-----------
ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ-
-----------------------------------------------
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
0
Īr-j- m--u apā-- ---ṭ--i -ub-raṁ-cē-t---āmu
Ī---- m--- a---- m--- n- ś------ c---------
Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m-
-------------------------------------------
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
నే-- -్నానా-గది-ి శ-భ--ం --స్------ను
న--- స----------- శ----- చ-----------
న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
0
N--u----n---gadi-- ś---r-ṁ-cēst---ā-u
N--- s------------ ś------ c---------
N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Мой муж мые машыну.
మా----ీవార--క-ర్ -----ు---ున్---ు
మ- శ------- క--- న- క------------
మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు
---------------------------------
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
0
Mā---īvā-u k-- ----a--g-tunn-ru
M- ś------ k-- n- k------------
M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u
-------------------------------
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Мой муж мые машыну.
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Дзеці мыюць веласiпеды.
ప-ల్లలు ---ిళ్----శ--్ర-రుస్-ు--న-రు
ప------ స-------- శ-----------------
ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర-
------------------------------------
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
0
Pi---l- s--k---ani-śu--rapa-us-u--ā-u
P------ s--------- ś-----------------
P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r-
-------------------------------------
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
Дзеці мыюць веласiпеды.
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
Бабуля палівае кветкі.
బామ్- - -ాయ-మ్--- -మ్మమ్మ------క్-లక--నీళ-ళు -ె-ు-ో-ది
బ---- / న------ / అ------ ప---------- న----- ప--------
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి
------------------------------------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
0
B--'m-- -āy--a--m-/-am--am--- -ū--mokka--k- n-ḷ-u peḍut-n-i
B------ n---------- a-------- p------------ n---- p--------
B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a p-l-m-k-a-a-i n-ḷ-u p-ḍ-t-n-i
-----------------------------------------------------------
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
Бабуля палівае кветкі.
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
ప--్-లు,-ప-ల--ల--ద--ి----్రం-చేస్తున్నారు
ప------- ప----- గ---- శ----- చ-----------
ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర-
-----------------------------------------
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
0
P---a-----il-a-a g---n--ś--h-a--cē-tu-n--u
P------- p------ g----- ś------ c---------
P-l-a-u- p-l-a-a g-d-n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-r-
------------------------------------------
Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
నా -ర-- ఆ-- డ-స-క--ని శ---ర--ుచ-కు---న----ు
న- భ--- ఆ-- డ----- న- శ--------------------
న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
0
N- ---rta ---n---e-k--- śubhra-ar-cuku--un-ā-u
N- b----- ā---- ḍ--- n- ś---------------------
N- b-a-t- ā-a-a ḍ-s- n- ś-b-r-p-r-c-k-ṇ-u-n-r-
----------------------------------------------
Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
నేను-వ-ష-ంగ్ -ెషీన---ో-ఉత--- --్టల-ు వే--త-న్-ాను
న--- వ------ మ----- ల- ఉ---- బ------ వ-----------
న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------------------
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
0
Nēnu -ā---g meṣ-n lō-----ē-b-ṭṭ-l-n- vē-tu---nu
N--- v----- m---- l- u---- b-------- v---------
N-n- v-ṣ-ṅ- m-ṣ-n l- u-i-ē b-ṭ-a-a-u v-s-u-n-n-
-----------------------------------------------
Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
Я развешваю бялізну.
నే-ు-ఉ-ిక-న-బట్టలను ఆర-ేస్తు-్-ా-ు
న--- ఉ----- బ------ ఆ-------------
న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న-
----------------------------------
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
0
N-n- -t--ina-b-ṭṭal--- ā-av--tu-n--u
N--- u------ b-------- ā------------
N-n- u-i-i-a b-ṭ-a-a-u ā-a-ē-t-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
Я развешваю бялізну.
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
Я прасую бялізну.
నేన- బట-టలన--ఇస్-్-ీ -ేస్తున్-ా-ు
న--- బ------ ఇ------ చ-----------
న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
0
Nēnu b-ṭṭalan---st-- -ē-t--nā-u
N--- b-------- i---- c---------
N-n- b-ṭ-a-a-u i-t-ī c-s-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
Я прасую бялізну.
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
Вокны брудныя.
క-ట-క-లు--ు-ి-ి----న-నాయి
క------- మ------- ఉ------
క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
Kiṭ-kīl- m--i-igā-unnāyi
K------- m------- u-----
K-ṭ-k-l- m-r-k-g- u-n-y-
------------------------
Kiṭikīlu murikigā unnāyi
Вокны брудныя.
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
Kiṭikīlu murikigā unnāyi
Падлога брудная.
న-ల మ--ిక--- ఉ--ి
న-- మ------- ఉ---
న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద-
-----------------
నేల మురికిగా ఉంది
0
Nēla m------- ---i
N--- m------- u---
N-l- m-r-k-g- u-d-
------------------
Nēla murikigā undi
Падлога брудная.
నేల మురికిగా ఉంది
Nēla murikigā undi
Посуд брудны.
గి---ెలు -ురిక-గా-ఉన-న--ి
గ------- మ------- ఉ------
గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
Gin--l--mu-i---- u-nā-i
G------ m------- u-----
G-n-e-u m-r-k-g- u-n-y-
-----------------------
Ginnelu murikigā unnāyi
Посуд брудны.
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
Ginnelu murikigā unnāyi
Хто памые вокны?
కిటి-ీ--- ఎ--ు-శ----ం చే---ారు?
క-------- ఎ--- శ----- చ--------
క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------------
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
0
Ki-i--la-- -v--- ś---r---c--tā-u?
K--------- e---- ś------ c-------
K-ṭ-k-l-n- e-a-u ś-b-r-ṁ c-s-ā-u-
---------------------------------
Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
Хто памые вокны?
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
Хто будзе пыласосіць?
వ---క్-ూ-్ ఎవరు ---్త---?
వ--------- ఎ--- చ--------
వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
0
V-ā-yū---v-ru---s---u?
V------ e---- c-------
V-ā-y-m e-a-u c-s-ā-u-
----------------------
Vyākyūm evaru cēstāru?
Хто будзе пыласосіць?
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
Vyākyūm evaru cēstāru?
Хто памые посуд?
గిన-నెల- -వ-ు--డ-------?
గ------- ఎ--- క---------
గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు-
------------------------
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
0
Gin------va---kaḍ-gu--r-?
G------ e---- k----------
G-n-e-u e-a-u k-ḍ-g-t-r-?
-------------------------
Ginnelu evaru kaḍugutāru?
Хто памые посуд?
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
Ginnelu evaru kaḍugutāru?