пісаць
γρά-ω
γ----
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
gr-p-ō
g-----
g-á-h-
------
gráphō
Ён пісаў ліст.
Α---ς έ-ρα-- έ-α--ρά---.
Α---- έ----- έ-- γ------
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
A-----ég--ps- é-a-g-á---.
A---- é------ é-- g------
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Ён пісаў ліст.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
А яна пісала паштоўку.
Κ------ή-έ-ρ-ψ--μία -άρ--.
Κ-- α--- έ----- μ-- κ-----
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-i -utḗ é------ mí---árt-.
K-- a--- é------ m-- k-----
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
А яна пісала паштоўку.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
чытаць
δ-----ω
δ------
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di-bázō
d------
d-a-á-ō
-------
diabázō
Ён чытаў часопіс.
Α--ό---ι--α-- -να πε-ι---κ-.
Α---- δ------ έ-- π---------
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
Au-ó- --ába-e --- -----di--.
A---- d------ é-- p---------
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Ён чытаў часопіс.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
А яна чытала кнігу.
Κα- αυ----ι-βασ---ν- ----ί-.
Κ-- α--- δ------ έ-- β------
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
K-i -utḗ --ábase éna -ibl-o.
K-- a--- d------ é-- b------
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
А яна чытала кнігу.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
узяць
πα-ρνω
π-----
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
p-í--ō
p-----
p-í-n-
------
paírnō
Ён узяў цыгарэту.
Αυτός--ή----ν--τσ-γά--.
Α---- π--- έ-- τ-------
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
Au------r--é-- -si---o.
A---- p--- é-- t-------
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Ён узяў цыгарэту.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Яна ўзяла кавалак шакаладу.
Α-τ---ήρε--ν--κ-μ-ά-ι-σ---λάτα.
Α--- π--- έ-- κ------ σ--------
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
A--ḗ p--- é-a-k-m-áti --k---t-.
A--- p--- é-- k------ s--------
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Яна ўзяла кавалак шакаладу.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ён быў няверны, але яна была верная.
Α---ς ήτα----ι-τ-ς--λλ----τή ήτα---ισ--.
Α---- ή--- ά------ α--- α--- ή--- π-----
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
Aut-- ḗ-an----s-o--a-l-------ḗ--- --st-.
A---- ḗ--- á------ a--- a--- ḗ--- p-----
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Ён быў няверны, але яна была верная.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Ён быў лянівы, але яна была старанная.
Α-τός ------ε--έ--ς -----α-τ- ή--- -πι-ε---.
Α---- ή--- τ------- α--- α--- ή--- ε--------
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
A-tós----- -e-pé-ē- --------ḗ -t-- -pim----.
A---- ḗ--- t------- a--- a--- ḗ--- e--------
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Ён быў лянівы, але яна была старанная.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Ён быў бедны, але яна была багатая.
Α--ός -----φ-ω-ός αλ-ά -υτή ---ν ----σ-α.
Α---- ή--- φ----- α--- α--- ή--- π-------
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
A-t-s--t-- -htōchós a--- au-- ḗt-- -l---ia.
A---- ḗ--- p------- a--- a--- ḗ--- p-------
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Ён быў бедны, але яна была багатая.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
У яго не было грошай, а былі пазыкі.
Δε- ε--ε --θό--υ-------α-α--ά-χρ--.
Δ-- ε--- κ------ χ------ α--- χ----
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
D-n---ch- k--h--ou chr-mat--all---hr-ē.
D-- e---- k------- c------- a--- c-----
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
У яго не было грошай, а былі пазыкі.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
У яго не было шанцавання, а былі няўдачы.
Δε- --χε καθό--- --χ--αλλά -τυχί-.
Δ-- ε--- κ------ τ--- α--- α------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den eí-----at-------ý--ē allá a-yc-í-.
D-- e---- k------- t---- a--- a-------
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
У яго не было шанцавання, а былі няўдачы.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
У яго не было поспехаў, а былі правалы.
Δε--είχε-καθ-------ιτυ-ί- α-----πο--χία.
Δ-- ε--- κ------ ε------- α--- α--------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
D-- -íche--a-hó-ou--p-t-c-í---l---apot--h--.
D-- e---- k------- e-------- a--- a---------
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
У яго не было поспехаў, а былі правалы.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Ён не быў задаволены, а быў незадаволены.
Δ-- ήταν ε-χαρ----μένο-------δ---ρ--τημ-ν-ς.
Δ-- ή--- ε------------- α--- δ--------------
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
D-n---a- e-c------ēm--os ---á--ysar-stē-én--.
D-- ḗ--- e-------------- a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Ён не быў задаволены, а быў незадаволены.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны.
Δ-ν-ή--- ευ-υχι-μ-ν---α-λ--δυ-τ---σμέν--.
Δ-- ή--- ε----------- α--- δ-------------
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
D-n-ḗta---u--ch-sm--os -ll--d-st-chis-é--s.
D-- ḗ--- e------------ a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны.
Δε- ή-αν συμ---η---ό----λά -ντ--α-ητι---.
Δ-- ή--- σ----------- α--- α-------------
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
D-n -tan symp-t--t-k-s-a-l- -n-ipa--------.
D-- ḗ--- s------------ a--- a--------------
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.