ужо калісь – яшчэ ніколі
ήδη ----τέ-μ-χρι-τ-ρα
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗ-- - ---é-méchri-t--a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
ужо калісь – яшчэ ніколі
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
Έ-ε-- -π-σκ--τ-- πο-έ--ο--ε------;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
É-h-te --i---p-teí ---- -----r-líno?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Не, яшчэ ніколі.
Όχι- -ο-έ-μ-χ-ι τ---.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Ó-----p-té-m----- tṓra.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Не, яшчэ ніколі.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
хто-небудзь – ніхто
κάπ--ο--- κ--είς-- -αν---ς
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
kápo-os-–--a-e-s - k--é--s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
хто-небудзь – ніхто
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
Ξέρε-ε--άπ-ι-ν--δ-;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
Xé-ete k-po--- ed-?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Не, я тут нікога не ведаю.
Ό--,---ν -έ---κ----α- ε-ώ.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Óc--- de- -ér---a--------ṓ.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Не, я тут нікога не ведаю.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
яшчэ – ужо не
ακό---– όχ--π-α-/-πλέ-ν
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
a-óma – óchi p-a-- -l-on
a____ – ó___ p__ / p____
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
яшчэ – ужо не
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
Θα-με-νετ- ---ύ α-όμα--δ-;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
T------n-te--o-ý-ak-m-----?
T__ m______ p___ a____ e___
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Не, я больш тут не застануся.
Ό--,-δε------εί-ω-π--ύ------ -δ-.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Óch-- d-n-th- --ín--p-l--ak-m---d-.
Ó____ d__ t__ m____ p___ a____ e___
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Не, я больш тут не застануся.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
яшчэ крыху – больш нічога
κάτ- --όμ- –----οτα άλ-ο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
kát- a--m- – -í-o---ál-o
k___ a____ – t_____ á___
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
яшчэ крыху – больш нічога
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
Θα θέ--τ--ν- π--ί-ε κάτ- --ό--;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
T-a thélat- -a p----e-kát-------?
T__ t______ n_ p_____ k___ a_____
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Не, я больш нічога не хачу.
Ό--------- ήθελ- -ίπ-τα -λλο.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Ó-hi, d- -h- -t-ela típ--a-ál-o.
Ó____ d_ t__ ḗ_____ t_____ á____
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Не, я больш нічога не хачу.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
ή-η----ι-– ---οτ- α--μα
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗdē -á-i --t-pot---kó-a
ḗ__ k___ – t_____ a____
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Вы ўжо што-небудзь елі?
Έχ-τε φ--- -δ--κάτ-;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
Éch-te--h----ḗd- ká-i?
É_____ p____ ḗ__ k____
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Вы ўжо што-небудзь елі?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
Όχι, -εν--χω-φ-ει--ίποτα-ακ---.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Ó-h----en -chō--h-e--típota a-ó--.
Ó____ d__ é___ p____ t_____ a_____
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
κά----ς --όμ- - ---είς -λλ-ς
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
k-p-ios --óma - -an--- ál--s
k______ a____ – k_____ á____
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
Θ----ελ--κά-ο------όμα -α-έ;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
T-- ḗth----k-p-io--ak-ma -a-hé?
T__ ḗ_____ k______ a____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Не, больш ніхто.
Ό--,-κ---ί- --λο-.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Ó-hi,-k-neís-á---s.
Ó____ k_____ á_____
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Не, больш ніхто.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.