ужо калісь – яшчэ ніколі
ή-- - -ο-------ι-τ--α
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗdē -----é------- --ra
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
ужо калісь – яшчэ ніколі
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
Έχ--ε ε-ισ---τεί-π-τ---ο-Βε-ολί--;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
É--e-e-epi-k-p-t------é to Be-o-í-o?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Не, яшчэ ніколі.
Όχ-----τέ ---ρ- --ρα.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Óc--- --té-méch---t-ra.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Не, яшчэ ніколі.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
хто-небудзь – ніхто
κάπ--ος---κ---ί- - -ανένας
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
káp-i-- – ---e-s /-k--énas
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
хто-небудзь – ніхто
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
Ξέρε-ε κ--οιον ε-ώ;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
X-re-e káp-i----dṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Не, я тут нікога не ведаю.
Ό-ι, --- ξέ---κ-νέ-α--ε--.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Ó-hi,---n x--ō ka-é-a- --ṓ.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Не, я тут нікога не ведаю.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
яшчэ – ужо не
α-ό-- –------ι- /-----ν
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
a--m--–----i-pia - --é-n
a____ – ó___ p__ / p____
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
яшчэ – ужо не
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
Θ- μ-----ε πολ---κ--α-εδ-;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
Tha---ínet--p-lý ---m- -dṓ?
T__ m______ p___ a____ e___
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Не, я больш тут не застануся.
Όχ-, --- -α μ-ίν- πο-- α--μ- εδώ.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Óch-,-den t-- m--nō-p-l- ----- -dṓ.
Ó____ d__ t__ m____ p___ a____ e___
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Не, я больш тут не застануся.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
яшчэ крыху – больш нічога
κά--------------ο-α ά-λο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
k--- -k-m----típota-állo
k___ a____ – t_____ á___
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
яшчэ крыху – больш нічога
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
Θα---λ--ε ν--πιείτε -ά-ι-ακ-μα;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
T-- -hél--e-n---i------át- -k--a?
T__ t______ n_ p_____ k___ a_____
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Не, я больш нічога не хачу.
Όχι,--ε--- --ελ--τί-οτα -λλ-.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Ó---- d- --a --h--a--ípo-a --lo.
Ó____ d_ t__ ḗ_____ t_____ á____
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Не, я больш нічога не хачу.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
ή-- --τ- –--ί-οτα ---μα
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗ-- ká-------p-t- a-ó-a
ḗ__ k___ – t_____ a____
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Вы ўжо што-небудзь елі?
Έχετ--φ-ε----η---τ-;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
Éc--te-p---- -d- ---i?
É_____ p____ ḗ__ k____
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Вы ўжо што-небудзь елі?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
Ό-ι, --ν έχω---ε---ί-ο---α-όμ-.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Óc--, de---c-----á-- tí-ot- --óm-.
Ó____ d__ é___ p____ t_____ a_____
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
κάποι-- ακ-μα – --ν-ί--ά---ς
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
ká-oios--k-ma---kan-í--ál-os
k______ a____ – k_____ á____
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
Θα-ήθ--ε -άπ-----α-ό-α-κ-φέ;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
Tha-ḗthele -á-oio---kó---ka-hé?
T__ ḗ_____ k______ a____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Не, больш ніхто.
Όχι,------ς ά--ος.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc--- -a---s áll-s.
Ó____ k_____ á_____
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Не, больш ніхто.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.