Udělejte si pohodlí!
እ--ዎ- ያዝና-- አ-ቻቹ !
እ---- ያ---- አ--- !
እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- !
------------------
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
0
ir-s--o-- yaz-n-nu/ ---c--c---!
i-------- y-------- ā-------- !
i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u !
-------------------------------
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
Udělejte si pohodlí!
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
Ciťte se jako doma!
እ----ዎ ይ--ዎ-!
እ----- ይ-----
እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት-
-------------
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
0
in-d--ēti-- -ise-aw--i!
i---------- y----------
i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-!
-----------------------
inidebētiwo yisemawoti!
Ciťte se jako doma!
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
inidebētiwo yisemawoti!
Co si dáte k pití?
ም- መ-ጣ- --ልጋ-?
ም- መ--- ይ-----
ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
--------------
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
m-ni-met’-t’-t---i-elig-l-?
m--- m--------- y----------
m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
---------------------------
mini met’et’ati yifeligalu?
Co si dáte k pití?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
mini met’et’ati yifeligalu?
Máte rád / ráda hudbu?
ሙዚ----ዳ-?
ሙ-- ይ----
ሙ-ቃ ይ-ዳ-?
---------
ሙዚቃ ይወዳሉ?
0
mu-ī-’a yi-e-alu?
m------ y--------
m-z-k-a y-w-d-l-?
-----------------
muzīk’a yiwedalu?
Máte rád / ráda hudbu?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
muzīk’a yiwedalu?
Mám rád klasickou hudbu.
እ--በመሳ-ያ-የ---ባ-ሩ ------ዳለ-።
እ- በ---- የ------ ሙ-- እ-----
እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው-
---------------------------
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
0
inē--em-s--īya-yete-’-ne-----u -u--k-a iw---l-wi.
i-- b--------- y-------------- m------ i---------
i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i-
-------------------------------------------------
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
Mám rád klasickou hudbu.
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
Tady jsou má cédéčka.
እነ-ህ--ኔ ሲ-ዎ- -ቸ-።
እ--- የ- ሲ--- ና---
እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው-
-----------------
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
0
in-zīhi---n- s-dīw-c-i-na-h-wi.
i------ y--- s-------- n-------
i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i-
-------------------------------
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
Tady jsou má cédéčka.
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
Hrajete na nějaký hudební nástroj?
የ-----ሳሪያ-መጫወ-----ሉ?
የ--- መ--- መ--- ይ----
የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-?
--------------------
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
0
yem---k-a-----r--a-m-c----e---yic-i-al-?
y-------- m------- m--------- y---------
y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u-
----------------------------------------
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
Hrajete na nějaký hudební nástroj?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
To je moje kytara.
ይሄ-የእ- --- -ው።
ይ- የ-- ጊ-- ነ--
ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-።
--------------
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
0
yi-- -e-in---ī--r----w-.
y--- y----- g----- n----
y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-.
------------------------
yihē ye’inē gītari newi.
To je moje kytara.
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
yihē ye’inē gītari newi.
Zpíváte rád / ráda?
መ-ፈን-ይ---?
መ--- ይ----
መ-ፈ- ይ-ዳ-?
----------
መዝፈን ይወዳሉ?
0
m--i--ni-y--e-al-?
m------- y--------
m-z-f-n- y-w-d-l-?
------------------
mezifeni yiwedalu?
Zpíváte rád / ráda?
መዝፈን ይወዳሉ?
mezifeni yiwedalu?
Máte děti?
ል-- አ--ት?
ል-- አ----
ል-ች አ-ዎ-?
---------
ልጆች አለዎት?
0
li--c-i-ā--wo--?
l------ ā-------
l-j-c-i ā-e-o-i-
----------------
lijochi ālewoti?
Máte děti?
ልጆች አለዎት?
lijochi ālewoti?
Máte psa?
ውሻ---ዎት?
ው- አ----
ው- አ-ዎ-?
--------
ውሻ አለዎት?
0
w-sh--ā-e--ti?
w---- ā-------
w-s-a ā-e-o-i-
--------------
wisha ālewoti?
Máte psa?
ውሻ አለዎት?
wisha ālewoti?
Máte kočku?
ድመት አ-ዎት?
ድ-- አ----
ድ-ት አ-ዎ-?
---------
ድመት አለዎት?
0
di-e---ālewo-i?
d----- ā-------
d-m-t- ā-e-o-i-
---------------
dimeti ālewoti?
Máte kočku?
ድመት አለዎት?
dimeti ālewoti?
Toto jsou mé knihy.
እነ-ህ ----ጽሃ-- ናቸው
እ--- የ- መ---- ና--
እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው
-----------------
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
0
in--ī-- -e-- m--s-ih--ochi-nac---i
i------ y--- m------------ n------
i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i
----------------------------------
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
Toto jsou mé knihy.
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
Mám rozečtenou tuto knihu.
አሁን ይ-ን- መ-ሃፍ ---በ--ኝ--ው
አ-- ይ--- መ--- እ------ ነ-
አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ-
------------------------
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
0
ā-u---yihē-in- mets------ iy--e--b------ ne-i
ā---- y------- m--------- i------------- n---
ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w-
---------------------------------------------
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
Mám rozečtenou tuto knihu.
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
Co rád / ráda čtete?
ምን---በብ--ወዳሉ?
ም- ማ--- ይ----
ም- ማ-በ- ይ-ዳ-?
-------------
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
0
min- m-nib-bi --we--lu?
m--- m------- y--------
m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-?
-----------------------
mini manibebi yiwedalu?
Co rád / ráda čtete?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
mini manibebi yiwedalu?
Chodíte rád / ráda na koncerty?
የሙ-ቃ ዝ--ት-መሄድ--ወ--?
የ--- ዝ--- መ-- ይ----
የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------------
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
0
y-mu---’- -----it--m-h-di-y--e-a--?
y-------- z------- m----- y--------
y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-?
-----------------------------------
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
Chodíte rád / ráda na koncerty?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
Chodíte rád / ráda do divadla?
ቲ--- ---መሄድ --ዳሉ?
ቲ--- ቤ- መ-- ይ----
ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-----------------
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
0
tīya-iri -ēti--eh-di yi----l-?
t------- b--- m----- y--------
t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-?
------------------------------
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
Chodíte rád / ráda do divadla?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
Chodíte rád / ráda do opery?
ኦፔ--መ-- -ወዳሉ?
ኦ-- መ-- ይ----
ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
0
opē-a m-h-di--iw---lu?
o---- m----- y--------
o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-?
----------------------
opēra mehēdi yiwedalu?
Chodíte rád / ráda do opery?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
opēra mehēdi yiwedalu?