Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
ኣዚኻ ህኩይ----- ህኩ- --ትኹን-!
ኣ-- ህ-- ኢ- - ህ-- ኣ---- !
ኣ-ኻ ህ-ይ ኢ- - ህ-ይ ኣ-ት-ን !
------------------------
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
0
a---̱- hik--- ī-̱------k-yi a-iti---ni-!
a----- h----- ī--- - h----- a--------- !
a-ī-̱- h-k-y- ī-̱- - h-k-y- a-i-i-̱-n- !
----------------------------------------
azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
ነዊሕ-ኢኻ-ትድቅ- - --ሕ ኣይ-ደ---!
ነ-- ኢ- ት--- - ነ-- ኣ----- !
ነ-ሕ ኢ- ት-ቅ- - ነ-ሕ ኣ-ት-ቅ- !
--------------------------
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
0
n-w--̣i-īh-a-tidi--i-- - ---ī--i a-i--de--i-i-!
n------ ī--- t-------- - n------ a----------- !
n-w-h-i ī-̱- t-d-k-i-i - n-w-h-i a-i-i-e-’-s- !
-----------------------------------------------
newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
ኣመሲ- -- ት-ጽእ --ኣ--- ----ጻእ !
ኣ--- ኢ- ት--- - ኣ--- ኣ----- !
ኣ-ሲ- ኢ- ት-ጽ- - ኣ-ሲ- ኣ-ት-ጻ- !
----------------------------
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
0
am--īh----h---ti---s’--i ---mesī-------t--i-s’a---!
a------- ī--- t--------- - a------- a------------ !
a-e-ī-̱- ī-̱- t-m-t-’-’- - a-e-ī-̱- a-i-i-i-s-a-i !
---------------------------------------------------
amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
ዓ--ኢ-ካ-ኢ---ስ-----ዓ- ኢ---ኣይ-ሰ-ቕ-!
ዓ- ኢ-- ኢ- ት--- - ዓ- ኢ-- ኣ----- !
ዓ- ኢ-ካ ኢ- ት-ሕ- - ዓ- ኢ-ካ ኣ-ት-ሓ- !
--------------------------------
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
0
‘aw- īlika ī-̱a----ih-i--’--- -aw--īl-ka---itiseh-ak-’- !
‘--- ī---- ī--- t---------- - ‘--- ī---- a------------- !
‘-w- ī-i-a ī-̱- t-s-h-i-̱-i - ‘-w- ī-i-a a-i-i-e-̣-k-’- !
---------------------------------------------------------
‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
ቀስ ኢ----ኻ -ዛ-ብ-- ቀ- --- ኣ----ብ-!
ቀ- ኢ-- ኢ- ት--- - ቀ- ኢ-- ኣ----- !
ቀ- ኢ-ካ ኢ- ት-ረ- - ቀ- ኢ-ካ ኣ-ት-ረ- !
--------------------------------
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
0
k-esi-----a -ẖ- ---are-- - k--si---i-a ---t-zareb--!
k---- ī---- ī--- t------- - k---- ī---- a---------- !
k-e-i ī-i-a ī-̱- t-z-r-b- - k-e-i ī-i-a a-i-i-a-e-i !
-----------------------------------------------------
k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
Moc piješ – nepij tolik!
ብዙሕ ---------ብዙሕ---ትስ--!
ብ-- ኢ- ት-- - ብ-- ኣ---- !
ብ-ሕ ኢ- ት-ቲ - ብ-ሕ ኣ-ት-ተ !
------------------------
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
0
bizu-̣i-īẖa---s-t--- bi-u--- ayi-i-i-e-!
b------ ī--- t----- - b------ a-------- !
b-z-h-i ī-̱- t-s-t- - b-z-h-i a-i-i-i-e !
-----------------------------------------
bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
Moc piješ – nepij tolik!
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
Moc kouříš – nekuř tolik!
ብዙ---- ተ--ኽ - --ሕ-እባ ---ተ--!
ብ-- ኢ- ተ--- - ብ-- እ- ኣ------
ብ-ሕ ኢ- ተ-ክ- - ብ-ሕ እ- ኣ-ት-ክ-!
----------------------------
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
0
biz-ḥ- ī-̱- t--i---̱i-- b-zuḥ- -ba ayit-t---ẖ-!
b------ ī--- t-------- - b------ i-- a------------
b-z-h-i ī-̱- t-t-k-h-i - b-z-h-i i-a a-i-i-e-i-̱-!
--------------------------------------------------
bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
Moc kouříš – nekuř tolik!
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
ብዙሕ -ኻ---ር--- ብዙሕ-ኣ-ት-ራ--!
ብ-- ኢ- ት--- - ብ-- ኣ----- !
ብ-ሕ ኢ- ት-ር- - ብ-ሕ ኣ-ት-ራ- !
--------------------------
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
0
b-z-ḥi -----t-------- ---i---̣i-ayitis-raḥ- !
b------ ī--- t-------- - b------ a----------- !
b-z-h-i ī-̱- t-s-r-h-i - b-z-h-i a-i-i-i-a-̣- !
-----------------------------------------------
bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
ብና-ሪ-ኢኻ ትዝ-- ---ና----- ኣ-ትዘው-!
ብ--- ኢ- ት--- - ብ--- እ- ኣ------
ብ-ህ- ኢ- ት-ው- - ብ-ህ- እ- ኣ-ት-ው-!
------------------------------
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
0
b-na--r--īẖ---i-i-i-----b------ī --a------ze---i!
b------- ī--- t------- - b------- i-- a-----------
b-n-h-r- ī-̱- t-z-w-r- - b-n-h-r- i-a a-i-i-e-i-i-
--------------------------------------------------
binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
Vstaňte, pane Müllere!
ተንስ-፣ ---ሙ-ር!
ተ---- ኣ- ሙ---
ተ-ስ-፣ ኣ- ሙ-ር-
-------------
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
0
ten--i’-- -----ul-r-!
t-------- a-- m------
t-n-s-’-፣ a-o m-l-r-!
---------------------
tenisi’u፣ ato muleri!
Vstaňte, pane Müllere!
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
tenisi’u፣ ato muleri!
Sedněte si, pane Müllere!
ኮፍ በሉ፣-ኣቶ ሙ-ር!
ኮ- በ-- ኣ- ሙ---
ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር-
--------------
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
0
kofi -e--፣--to -uler-!
k--- b---- a-- m------
k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-!
----------------------
kofi belu፣ ato muleri!
Sedněte si, pane Müllere!
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
kofi belu፣ ato muleri!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
ኣብ ዘለ---ኮ- በሉ---- ሙለ-!
ኣ- ዘ--- ኮ- በ-- ኣ- ሙ---
ኣ- ዘ-ኹ- ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር-
----------------------
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
0
a-i-z-leh--m--k--i b--u---to-mu-eri!
a-- z-------- k--- b---- a-- m------
a-i z-l-h-u-o k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-!
------------------------------------
abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
Mějte trpělivost!
ትዕግስቲ-ግ--!
ት---- ግ---
ት-ግ-ቲ ግ-ሩ-
----------
ትዕግስቲ ግበሩ!
0
t--i-is-tī -iber-!
t--------- g------
t-‘-g-s-t- g-b-r-!
------------------
ti‘igisitī giberu!
Mějte trpělivost!
ትዕግስቲ ግበሩ!
ti‘igisitī giberu!
Nespěchejte!
ግዜ--ሰዱ!
ግ- ው---
ግ- ው-ዱ-
-------
ግዜ ውሰዱ!
0
gizē--is-du!
g--- w------
g-z- w-s-d-!
------------
gizē wisedu!
Nespěchejte!
ግዜ ውሰዱ!
gizē wisedu!
Počkejte chvíli!
ሓንሳ- ጽን-!
ሓ--- ጽ---
ሓ-ሳ- ጽ-ሑ-
---------
ሓንሳዕ ጽንሑ!
0
ḥ-nis-‘- ---i---̣-!
h-------- t---------
h-a-i-a-i t-’-n-h-u-
--------------------
ḥanisa‘i ts’iniḥu!
Počkejte chvíli!
ሓንሳዕ ጽንሑ!
ḥanisa‘i ts’iniḥu!
Buďte opatrný / opatrná!
ጥን-ቑ ---ኢኹ-!
ጥ--- በ- ኢ---
ጥ-ቀ- በ- ኢ-ም-
------------
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
0
t--ni-’-k--- ---u-ī--u--!
t----------- b--- ī------
t-i-i-’-k-’- b-l- ī-̱-m-!
-------------------------
t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
Buďte opatrný / opatrná!
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
Buďte dochvilný / dochvilná!
ሰዓ---ኽ-ሩ-ኢኹም!
ሰ-- ኣ--- ኢ---
ሰ-ት ኣ-ብ- ኢ-ም-
-------------
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
0
s--at--a-̱--iru ------!
s----- a------- ī------
s-‘-t- a-̱-b-r- ī-̱-m-!
-----------------------
se‘ati aẖibiru īẖumi!
Buďte dochvilný / dochvilná!
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
se‘ati aẖibiru īẖumi!
Nebuďte hloupý / hloupá!
ደ-ቆሮ -ይ-ኹኑ--ኹም!
ደ--- ኣ---- ኢ---
ደ-ቆ- ኣ-ት-ኑ ኢ-ም-
---------------
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
0
de-ik’oro-ayit--̱unu ---u--!
d-------- a--------- ī------
d-n-k-o-o a-i-i-̱-n- ī-̱-m-!
----------------------------
denik’oro ayitiẖunu īẖumi!
Nebuďte hloupý / hloupá!
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
denik’oro ayitiẖunu īẖumi!