Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 1   »   sl Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

Rozkazovací způsob 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština slovinština Poslouchat Více
Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! Ti s- t--- l--(a) – n- b--- v----- t--- l--(a)! Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! 0
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! Ti t--- d---- s--- – n- s-- v----- t--- d----! Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! 0
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! Ti p------- t--- p---- – d-- v------ n- p------- t--- p----! Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! 0
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! Ti s- s----- t--- g----- – n- s--- s- v----- t--- g-----! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! 0
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! Ti g------ t--- t--- – n- g----- v----- t--- t---! Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! 0
Moc piješ – nepij tolik! Ti p----- p---- – d-- v------ n- p-- t-----! Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! 0
Moc kouříš – nekuř tolik! Ti p----- k---- – d-- v------ n- k--- t-----! Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! 0
Moc pracuješ – nepracuj tolik! Ti p----- d---- – n- d---- t-----! Ti preveč delaš – ne delaj toliko! 0
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! Ti v---- t--- h---- – n- v--- v----- t--- h----! Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! 0
Vstaňte, pane Müllere! Vs------- g----- M-----! Vstanite, gospod Müller! 0
Sedněte si, pane Müllere! Se----- g----- M-----! Sedite, gospod Müller! 0
Zůstaňte sedět, pane Müllere! Os------ n- m----- g----- M-----! Ostanite na mestu, gospod Müller! 0
Mějte trpělivost! Po------- (P----------- p-----.) Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) 0
Nespěchejte! Ne h-----! Ne hitite! 0
Počkejte chvíli! Po------- t-------! Počakajte trenutek! 0
Buďte opatrný / opatrná! Bo---- p-------! Bodite previdni! 0
Buďte dochvilný / dochvilná! Bo---- t----! Bodite točni! 0
Nebuďte hloupý / hloupá! Ne b----- n----- (t-------)! Ne bodite neumni (trapasti)! 0

Čínský jazyk

Čínštinou mluví nejvíce lidí na světě. Čínský jazyk však není pouze jeden jediný. Existuje několik čínských jazyků. Všechny patří mezi sinotibetské jazyky. Celkem mluví čínsky zhruba 1,3 miliardy lidí. Většina z nich žije v Čínské lidové republice nebo na Tchaj-wanu. Existuje i mnoho zemí s čínsky mluvící menšinou. Nejrozšířenějším čínským jazykem je standardní čínština. Tento standardizovaný vyšší jazyk se také nazývá mandarínština. Mandarínština je oficiální jazyk Čínské lidové republiky. Jiné čínské jazyky jsou často považovány za dialekty. Mandarínštinou se mluví také na Tchaj-wanu a v Singapuru. Mandarínština je mateřským jazykem 850 miliónů lidí. Rozumí jí však téměř všichni čínsky mluvící lidé. Proto ji lidé hovořící různými dialekty používají ke komunikaci. Všichni Číňané mají stejné písmo. Čínské písmo je čtyři až pět tisíc let staré. Čínština tak má nejdelší literární tradici. I jiné asijské kultury si vypůjčily čínské písmo. Čínské znaky jsou složitější než abecední systémy. Mluvená čínština ale složitá není. Gramatika se dá naučit relativně snadno. Díky tomu mohou studenti dělat rychle pokroky. A čínštinu se chce učit stále více lidí! Jako cizí jazyk nabývá stále více na významu. Dnes už se kurzy čínštiny nabízejí všude. Najděte tedy odvahu i Vy! Čínština je jazykem budoucnosti…