Čím se živíte?
С----и--н---а-э--улаж-э-э?
С-- у----------- у--------
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-- ---j-njeh--tjeu --a-h-----e?
S-- u-------------- u-----------
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Čím se živíte?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Můj manžel je povoláním lékař.
Сиш-хьа-ъу-- --и--) и-энэ-ьат-Iэ в--ч.
С----------- (----- и----------- в----
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
S---h'---sje --------s-enjeh'--k-----ra--.
S----------- (----- i-------------- v-----
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Můj manžel je povoláním lékař.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
С- -ы---се-тра- н-к----а-ь-у -э-а-ьэ.
С- с----------- н----------- с-------
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
S---s-m----st--, nyk--I--'-e- s-e-a-----.
S-- s----------- n----------- s----------
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Brzy půjdeme do důchodu.
Б- т--ы-I---п-нси------Iощ-.
Б- т------- п------ т-------
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bje t---s--j-- p-n-i-m t-kI--h-t.
B-- t--------- p------ t---------
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Brzy půjdeme do důchodu.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ale daně jsou vysoké.
Х--з----ьэ- и-ы--.
Х---------- и-----
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
H--b---I-----r -n-Io.
H------------- i-----
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Ale daně jsou vysoké.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
A zdravotní pojištění je drahé.
Мед------страховк--и бащэ.
М------- с---------- б----
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
Med------ stra---kjer-----h--e.
M-------- s----------- b-------
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
A zdravotní pojištění je drahé.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Čím chceš jednou být?
Сыд--энэхь-- ---х-пх-м------и-ъ-?
С-- с------- к--------- п--------
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Syd-sj-n--h'a--kyh---h-m-e p-hIoi--?
S-- s--------- k---------- p--------
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Čím chceš jednou být?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
Сэ-инж-нер------ сш-о--ъу.
С- и------ с---- с--------
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
Sj- i-zhene---yh----hI--gu.
S-- i------- s--- s--------
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Chci jít na univerzitu.
Сэ-унив---ит--ым ---е---нэу--ы-а-.
С- у------------ с--------- с-----
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
Sje univer---e--m ---hh---hj--j-u --faj.
S-- u------------ s-------------- s-----
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Chci jít na univerzitu.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Jsem na stáži.
С--с-с-аж--.
С- с--------
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
S-e -y-ta-----.
S-- s----------
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Jsem na stáži.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Nevydělávám moc.
С--к-э--э--р-р ---.
С- к---------- б---
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Sje------jez-'-----b-ep.
S-- k------------- b----
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Nevydělávám moc.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Dělám stáž v zahraničí.
П--кт---р-Iэк-ы-ы--щ--э--ы.
П-------- I------- щ-------
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Pr-kti-jer -j-k--b-m ----s-----.
P--------- I-------- s----------
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Dělám stáž v zahraničí.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
To je můj šéf.
М-р-т---ш-хьэ--т.
М-- т------------
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
M-- t--j-shh'----t.
M-- t--------------
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
To je můj šéf.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Mám milé spolupracovníky.
Iо-ш-э----дэ--у--р с----.
I-------- д------- с-----
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Io-sh-je-- d--g--je--s-Ijeh.
I--------- d-------- s------
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Mám milé spolupracovníky.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
Щэджэ--у-шх----енэу -ха-I-м --зэ-э--о-.
Щ------------ р---- ш------ т----------
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Sh-jedz---g-ashh-em r-n------h--Ije---y--edje--oh.
S------------------ r----- s-------- t------------
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Hledám práci.
С- --фш-э- -ылъэ---.
С- I------ с--------
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sj- ----h-jen--y-j-hu.
S-- I-------- s-------
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Hledám práci.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
И-ъэс хъу----Iоф-I-н з--ым---о-р-р.
И---- х----- I------ з-------------
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
I---s-hugj- -o--hI-e- z-s--y--t--e-.
I---- h---- I-------- z-------------
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
Iо--Iэн-нчъэ- м- -ъ---л-гъ-----ы- б---эд.
I------------ м- к---------- и--- б- д---
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Io---I-eny-ch----my-kjera-y--m ---- --- --ed.
I--------------- m- k--------- i--- b-- d----
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.