Čím se živíte?
С-д-уисэн-хь--эу -л--ьэ-э?
С__ у___________ у________
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-d ui-jen--h'at----ul--h---rj-?
S__ u______________ u___________
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Čím se živíte?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Můj manžel je povoláním lékař.
С-ш-хь-----э --и-I]--сэ---ь-ткI----а-.
С___________ (_____ и___________ в____
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач.
0
Sis-h'-g--je -----)--sjen-eh-atkI-- ---c-.
S___________ (_____ i______________ v_____
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Můj manžel je povoláním lékař.
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
С-----ед--стр-- н--ъ--Iа--э--сэла--э.
С_ с___________ н___________ с_______
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sje s-m---es--a---y-o-Ia------s-el-zh'j-.
S__ s___________ n___________ s__________
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Brzy půjdeme do důchodu.
Б- те--шIэ--пенсием--ык--щ-.
Б_ т_______ п______ т_______
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
B-- t-m-s-Ij----ensi-- ---I-s-h-.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Brzy půjdeme do důchodu.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ale daně jsou vysoké.
Х-----а--эр --ы--.
Х__________ и_____
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Hj---je----je- -n--o.
H_____________ i_____
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Ale daně jsou vysoké.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
A zdravotní pojištění je drahé.
Ме----нэ с--а-о-к-р- --щ-.
М_______ с__________ б____
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
M-d-c--je -t----v--e-- ba-hh-e.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
A zdravotní pojištění je drahé.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Čím chceš jednou být?
Сыд с-нэ--ат--ъы------э ----и--у?
С__ с_______ к_________ п________
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Syd ------h--t-k-h-e-hy-j----h--igu?
S__ s_________ k__________ p________
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Čím chceš jednou být?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
С- ---е-ер----ъ--с--о-гъу.
С_ и______ с____ с________
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
Sj--i------- s--u -s-Ioigu.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Chci jít na univerzitu.
С- у-ив-р-и-еты--с---дж---у--ы-а-.
С_ у____________ с_________ с_____
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
S-- -ni------ety- s-----d-hjenj-u--y-aj.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Chci jít na univerzitu.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Jsem na stáži.
Сэ --ста--р.
С_ с________
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Sje sys-a-----.
S__ s__________
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Jsem na stáži.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Nevydělávám moc.
С- -ъ------рэ- -эп.
С_ к__________ б___
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Sj- --ez--e------- ---p.
S__ k_____________ b____
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Nevydělávám moc.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Dělám stáž v zahraničí.
П-а-ти------кI-----щ-с-хьы.
П________ I_______ щ_______
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Pr--tik--- I--kIy--m---h--je-'y.
P_________ I________ s__________
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Dělám stáž v zahraničí.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
To je můj šéf.
М-р т-Iэшъх-э--т.
М__ т____________
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Myr t--jeshh--et-t.
M__ t______________
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
To je můj šéf.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Mám milé spolupracovníky.
Iо-ш-эгъу --г---э- с---х.
I________ д_______ с_____
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
I-f----e-u-dj-g-h----s-Ijeh.
I_________ d________ s______
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Mám milé spolupracovníky.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
Щэдж-г-у--х-- -ен-у---ап--м ----дэ--ох.
Щ____________ р____ ш______ т__________
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
S-h----hj--ua--hje---en-e--sh-----em-t--jed--kI--.
S__________________ r_____ s________ t____________
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Hledám práci.
С--I-фшIэн-с-лъэх--.
С_ I______ с________
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sje I-fs--j---s-l--h-.
S__ I________ s_______
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Hledám práci.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
И-----х-угъэ I---I-н -ы--мы-ъо--эр.
И____ х_____ I______ з_____________
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
Iljes-hugje I-fshIj-n---sym---trj-r.
I____ h____ I________ z_____________
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
I--шI--ы---эу м--к-эр---гъо- -с-р-бэ--эд.
I____________ м_ к__________ и___ б_ д___
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
I-fsh-je-yn-h-eu -- kjera-ygo--is-- -j--d---.
I_______________ m_ k_________ i___ b__ d____
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.