Atendu ĝis la pluvo ĉesos.
Ж-ң-ы----қ-а-----,-к-т-----.
Ж----- т---------- к--- т---
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Ja-b-r--oqt-ğa-şa- -----t--.
J----- t---------- k--- t---
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Atendu ĝis la pluvo ĉesos.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Atendu ĝis mi pretos.
М---да--н-б--ғ--ш-- к-т- тұ-.
М-- д---- б-------- к--- т---
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
Men---y-n -ol---ş---k-te -ur.
M-- d---- b-------- k--- t---
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Atendu ĝis mi pretos.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Atendu ĝis li revenos.
Ол-ор-лға-ш-,-к--е тұ-.
О- о--------- к--- т---
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
Ol --al-an----kü-e --r.
O- o--------- k--- t---
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Atendu ĝis li revenos.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
Mi atendas ĝis miaj haroj sekos.
М--- ---ы- --п-ен-е- кү-----.
М--- ш---- к-------- к-------
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
M--, şa-ım -ep--n-e-----emi-.
M--- ş---- k-------- k-------
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Mi atendas ĝis miaj haroj sekos.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Mi atendas ĝis la filmo finitos.
М-н--фи--м---қт--ғ-н--,---т-мі-.
М--- ф---- а----------- к-------
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
M-n--fïl--ay-qt-l--nş-----t----.
M--- f--- a------------ k-------
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Mi atendas ĝis la filmo finitos.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Mi atendas ĝis la trafiklumo verdos.
Мен--жа--л жа---нш-,--үтем-н.
М--- ж---- ж-------- к-------
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
Me---ja-ıl-----an-a,----e-in.
M--- j---- j-------- k-------
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Mi atendas ĝis la trafiklumo verdos.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Kiam vi forveturos por ferii?
С-н---м-л-с-а--ашан-б-р-с--?
С-- д-------- қ---- б-------
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
Sen d-m-l--q--qa--- -----ıñ?
S-- d-------- q---- b-------
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Kiam vi forveturos por ferii?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Ĉu antaŭ la someraj ferioj?
Ж--ғ- дем-лыс-- --й-н-б-?
Ж---- д-------- д---- б--
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
Jazğ---e--lı----de------?
J---- d-------- d---- b--
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
Ĉu antaŭ la someraj ferioj?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
Jes, antaŭ ol la someraj ferioj komenciĝos.
И---жазғы д----ыс -аста-ғ-нға ---і-.
И-- ж---- д------ б---------- д-----
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ï-a,-ja-ğı ----lı--b----lğanğ---e--n.
Ï--- j---- d------ b---------- d-----
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Jes, antaŭ ol la someraj ferioj komenciĝos.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Riparu la tegmenton antaŭ ol la vintro komenciĝos.
Қ-с --с--й-тұрып, --т-рды -ө--е.
Қ-- т----- т----- ш------ ж-----
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Qı----spey t-r--- şa-ı----jön--.
Q-- t----- t----- ş------ j-----
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Riparu la tegmenton antaŭ ol la vintro komenciĝos.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Lavu viajn manojn altabliĝonte.
Дастарха-ға ---р-р-а-ды--а, ---ы--ы ж-.
Д---------- о----- а------- қ------ ж--
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
Dast-rxa-ğa---ı--r-a---nda- -o----ı---.
D---------- o----- a------- q------ j--
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Lavu viajn manojn altabliĝonte.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Fermu la fenestron elironte.
Үй------ға- ал-ынд---------н- жап.
Ү---- ш---- а------- т------- ж---
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Ü-de--şığa-----ı--a, te--zeni--ap.
Ü---- ş---- a------- t------- j---
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Fermu la fenestron elironte.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Kiam vi venos hejmen?
Сен -й-е қ-ш---ке-есің?
С-- ү--- қ---- к-------
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
Sen -yg- qa--n-kelesiñ?
S-- ü--- q---- k-------
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Kiam vi venos hejmen?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Ĉu post la instruado?
Сабақ-а- ке-ін -е?
С------- к---- б--
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
Sa-a---- k--in --?
S------- k---- b--
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
Ĉu post la instruado?
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
Jes, post kiam la instruado finitos.
И-- с-б-қ б---е- с-ң.
И-- с---- б----- с---
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ïya- s-b-------en-soñ.
Ï--- s---- b----- s---
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
Jes, post kiam la instruado finitos.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
Havinte akcidenton, li ne plu povis labori.
О-ы--о-и-а -ол---нан-ке--н,--- қа---п -ұмыс-істе- -л---ы.
О--- о---- б-------- к----- о- қ----- ж---- і---- а------
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
O-ıs-oqï-a-bolğ-n-an-k-yi---ol ---t-p---mıs-iste---l---ı.
O--- o---- b-------- k----- o- q----- j---- i---- a------
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Havinte akcidenton, li ne plu povis labori.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Perdinte sian laboron, li veturis al Usono.
Ж-мы--на- а---ы-ғаннан -----, -- -ме-ик--- ке--- қ----.
Ж-------- а----------- к----- о- А-------- к---- қ-----
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
Jum-sına---y--------an--e-----o---m--ï-a-a ---i--q----.
J-------- a----------- k----- o- A-------- k---- q-----
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Perdinte sian laboron, li veturis al Usono.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Veturinte al Usono, li riĉiĝis.
А----каға к-тк-н-е- кей-н- ол--а----к--ті.
А-------- к-------- к----- о- б---- к-----
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
Am-r-k--a ket--nne--ke-i-,--l --y-p-ke-ti.
A-------- k-------- k----- o- b---- k-----
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
Veturinte al Usono, li riĉiĝis.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.