Mi ŝatus malfermi konton.
ანგ-რ-----გა-ს-- მ-ურ-.
ა________ გ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
angaris-is-----s-a-m----.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
Mi ŝatus malfermi konton.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
Jen mia pasporto.
ა-, -ე----ასპორ--.
ა__ ჩ___ პ________
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
ai- c-----p'asp'ort--.
a__ c____ p___________
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
Jen mia pasporto.
აი, ჩემი პასპორტი.
ai, chemi p'asp'ort'i.
Kaj jen mia adreso.
ეს--რ-ს-ჩ-მ----ს---რთი.
ე_ ა___ ჩ___ მ_________
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
es---i------- --sa---ti.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
Kaj jen mia adreso.
ეს არის ჩემი მისამართი.
es aris chemi misamarti.
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
ჩ--ს --გა-ი-ზ- --ლის შე--ნა-მი-დ-.
ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
c-e-s-a-gar-s-ze --l-s-sh-t-an--m---a.
c____ a_________ p____ s_______ m_____
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
chems angarishze pulis shet'ana minda.
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
ჩე-- -ნ-ა-ი-იდ-ნ ფ--ი- -ო--ნ- მი-და.
ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
c-e--------------- pulis -o-hsn--m-nda.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
ან-ა-იშ-რ--ვ----აღებ- მ-უ--.
ა_____________ წ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
a-g-r-s---u-vis-t-'---eb---s-rs.
a______________ t________ m_____
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
ს--ო-ზ-უ---ჩე-ი- -ა-აღ---ა მ-ურს.
ს_________ ჩ____ გ________ მ_____
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
s-m-gz-ur- --ek'is-g--ag---b- -s---.
s_________ c______ g_________ m_____
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
Kiom altas la makleraĵo?
რა----ია--ო--კ-ე--ლი?
რ_______ მ___________
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
r-----ia-m--ak-r--e--?
r_______ m____________
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
Kiom altas la makleraĵo?
რამდენია მოსაკრებელი?
ramdenia mosak'rebeli?
Kie mi subskribu?
სად--ნ-ა --ვა-ერ--ხელ-?
ს__ უ___ მ_______ ხ____
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
s-d--n-a--ov--s'--- khe--?
s__ u___ m_________ k_____
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
Kie mi subskribu?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
sad unda movats'ero kheli?
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
გ--მ--იც--ას ვე-ო-ე----ერ-ა-იიდან.
გ___________ ვ_______ გ___________
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
g-dm------hv-----l-debi-----an-ida-.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Jen mia kontonumero.
ა---ჩე-ი ა-გ-რიში--ნო----.
ა__ ჩ___ ა________ ნ______
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
a-, -hemi ---ari-h---no-e--.
a__ c____ a_________ n______
a-, c-e-i a-g-r-s-i- n-m-r-.
----------------------------
ai, chemi angarishis nomeri.
Jen mia kontonumero.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
ai, chemi angarishis nomeri.
Ĉu la mono alvenis?
დაირ-ცხ- ----?
დ_______ ფ____
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
dair-t--h---u-i?
d_________ p____
d-i-i-s-h- p-l-?
----------------
dairitskha puli?
Ĉu la mono alvenis?
დაირიცხა ფული?
dairitskha puli?
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
ფულ-ს გადა-ვლ----ურ-.
ფ____ გ_______ მ_____
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
p-lis-g-dat--l--m-urs.
p____ g________ m_____
p-l-s g-d-t-v-a m-u-s-
----------------------
pulis gadatsvla msurs.
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
ფულის გადაცვლა მსურს.
pulis gadatsvla msurs.
Mi bezonas usonajn dolarojn.
ამ-რ-კუ---დოლარ- მჭ--დ---.
ა________ დ_____ მ________
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
a---ik'uli--o-------h'i---b-.
a_________ d_____ m__________
a-e-i-'-l- d-l-r- m-h-i-d-b-.
-----------------------------
amerik'uli dolari mch'irdeba.
Mi bezonas usonajn dolarojn.
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
amerik'uli dolari mch'irdeba.
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
თ- -ე--ლება პ----ა--უ---რებ------ცით.
თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
tu-s--idz---- p-at'----k-up-iurebi -ome-s--.
t_ s_________ p_______ k__________ m________
t- s-e-d-l-b- p-a-'-r- k-u-'-u-e-i m-m-t-i-.
--------------------------------------------
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
ა-ის -ქ ბ--კომ---?
ა___ ა_ ბ_________
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
a--s ak--a-k'o--t--?
a___ a_ b___________
a-i- a- b-n-'-m-t-i-
--------------------
aris ak bank'omat'i?
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
არის აქ ბანკომატი?
aris ak bank'omat'i?
Kiom da mono eblas eltiri?
რა----ი -ე---ლი----ვხს--?
რ______ შ_______ მ_______
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
ra--en- sh-m-d-li--m-vk--na?
r______ s_________ m________
r-m-e-i s-e-i-z-i- m-v-h-n-?
----------------------------
ramdeni shemidzlia movkhsna?
Kiom da mono eblas eltiri?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
ramdeni shemidzlia movkhsna?
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
რ-მე----აკ-ედ--ო ბ-რა-ები-შ-მი-ლ-- ---ოვ---ნ-?
რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
r-m----sa-'-edi--- -ara---i sh---dzlia-g--o-i-e-o?
r_____ s__________ b_______ s_________ g__________
r-m-l- s-k-r-d-t-o b-r-t-b- s-e-i-z-i- g-m-v-q-n-?
--------------------------------------------------
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?