‫שיחון‬

he ‫יחסת הקניין‬   »   am ብልት

‫99 [תשעים ותשע]‬

‫יחסת הקניין‬

‫יחסת הקניין‬

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

99 [zet’ena zet’enyi]

ብልት

[āganazabī]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫החתולה של החברה שלי.‬ የሴት ጋደኛዬ ድመት የሴት ጋደኛዬ ድመት 1
y-sēti---d----y--d-m-ti yesēti gadenyayē dimeti
‫הכלב של החבר שלי.‬ የሴት ጋደኛዬ ውሻ የሴት ጋደኛዬ ውሻ 1
ye--ti gad-----ē --sha yesēti gadenyayē wisha
‫הצעצועים של הילדים שלי‬ የልጆቼ መጫወቻዎች የልጆቼ መጫወቻዎች 1
ye--joc-ē m-c-’-wecha-o--i yelijochē mech’awechawochi
‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። 1
yi---ye--l-der-ba---k---r--i-ne--. yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። 1
y-h- ye-ēti--a-i--r------m-kī-- ne--. yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። 1
y-----e--lider-b--hē s------wi. yihē yebaliderebochē sira newi.
‫הכפתור של החולצה נפל.‬ የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። 1
y-----īz--k’uli-- welik’a-i. yeshemīzu k’ulifi welik’ali.
‫המפתח של החנייה אבד.‬ የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። 1
y-m-k--- ma---mīy-gar--h--------- y-le-i. yemekīna mak’omīyagarazhi k’ulifi yelemi.
‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። 1
ye’-l--------o--p-ter- te----s----al-. ye’ālek’awi komipīteri tebelashitwali.
‫מי הוריה של הילדה?‬ የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? 1
yel--a-ered-c----el--o-hi i-e--n- ------i? yelijageredochu welajochi inemani nachewi?
‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? 1
i-idē-- ne-- -ede -e-a---h-- b-ti --mi-e----wi? inidēti newi wede welajochwa bēti yemiderisewi?
‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። 1
bētu-ye--ge--ew-------igedu-mec-’-r---- -a-i-n-w-. bētu yemīgenyewi yemenigedu mech’eresha layi newi.
‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? 1
ye---īzer-l-ni------a--et--- si-i--ini --bal---? yesiwīzerilanidi wana ketema simi mini yibalali?
‫מה שמו של הספר?‬ የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? 1
ye-et-s-i---fu ----isi-m-ni----al-li? yemet͟s’iḥāfu iri’isi mini yibalali?
‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? 1
ye-o-eb-to-h--li----i si-ac---- --n- --bal-li? yegorebētochu lijochi simachewi mani yibalali?
‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? 1
y-li----- i-efi-o--i ------n-ch-w-? yelijochi irefitochi mechē nachewi?
‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? 1
do---e-o--i m-k-r- --mī---’u-ache-------t-c---y-t-ny---- --ch-wi? dokiterochi mikiri yemīset’ubachewi se’atochi yetinyochu nachewi?
‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? 1
bēt------kir- ki--ti--e--h--i-a-h--------tochi-ye-i--o--u nachewi? bēte-mezekiru kifiti yemīhonibachewi se‘atochi yetinyochu nachewi?

‫ריכוז טוב יותר = למידה טובה יותר.‬

‫אנחנו צריכים להתרכז כשאנחנו לומדים.‬ ‫אנחנו צריכים לשים את כל ריכוזנו בעניין אחד.‬ ‫היכולת להתרכז היא לא יכולת מולדת.‬ ‫אנחנו צריכים קודם כל ללמוד איך להתרכז.‬ ‫זה קורה בדרך כלל בגן או בבית הספר.‬ ‫בגיל של שש שנים יכולים ילדים להתרכז לכ-15 דקות.‬ ‫נערים בני 14 יכולים להתרכז לזמן כפול מזה.‬ ‫זמן הריכוז של מבוגרים הוא כ-45 דקות.‬ ‫לאחר כמה זמן פוחת הריכוז.‬ ‫אז מאבדים הלומדים את העניין בחומר.‬ ‫ויכול להיות שהם נהיים עייפים או מתוחים.‬ ‫והלמידה נהיית קשה יותר.‬ ‫הזכרון לא יכול להמשיך ללמוד את החומר בצורה טובה.‬ ‫אבל אפשר גם להעלות את הריכוז שלנו!‬ ‫הכי חשוב הוא לישון טוב לפני שמתחילים ללמוד.‬ ‫אנשים עייפים לא יכולים להתרכז לזמן ארוך.‬ ‫מוחנו עושה יותר טעויות כשאנחנו עייפים.‬ ‫גם הרגשות שלנו משפיעות על הריכוז שלנו.‬ ‫מי שרוצה ללמוד בצורה יעילה צריך להיות במצב רגשי נייטרלי.‬ ‫יותר מדי רגשות טובים או שליליים יכולים להפריע לתהליך הלמידה.‬ ‫כמובן שאי אפשר לשלוט תמיד על הרגשות.‬ ‫אבל אפשר לנסות להתעלם מהם בזמן הלמידה.‬ ‫מי שרוצה להתרכז צריך שתהיה לו מוטיבציה.‬ ‫אנחנו תמיד צריכים לשים את המטרה מול העיניים כשאנחנו לומדים.‬ ‫רק אז נהיה מוחנו מוכן להתרכז.‬ ‫סביבה שקטה היא גם מאוד חשובה להתרכזות.‬ ‫ו: צריכים לשתות הרבה מים, כך נשארים ערים.‬ ‫מי שזוכר את כל הדברים האלה יכול ללא ספק להתרכז לזמן ארוך!‬