Kifejezéstár

A vendéglőben 4   »   В ресторанта 4

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

A vendéglőben 4

32 [трийсет и две]

32 [triyset i dve]

+

В ресторанта 4

[V restoranta 4]

Az egyes üres helyekre kattintva megtekintheted a szöveget, vagy:   

magyar bolgár Lejátszás Több
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal. Ед-- п----- п------ к------ с к-----. Една порция пържени картофи с кетчуп. 0
Ed-- p------- p------- k------ s k------. Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
+
És két adagot majonézzel. И д-- п----- с м-------. И две порции с майонеза. 0
I d-- p------ s m-------. I dve portsii s mayoneza.
+
És három adag sült kolbászt mustárral. И т-- п----- п----- н-------- с г------. И три порции печени наденички с горчица. 0
I t-- p------ p------ n--------- s g--------. I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
+
     
Milyen zöldsége van? Ка--- з-------- и----? Какви зеленчуци имате? 0
Ka--- z---------- i----? Kakvi zelenchutsi imate?
+
Van babjuk? Им--- л- з---- б--? Имате ли зелен боб? 0
Im--- l- z---- b--? Imate li zelen bob?
+
Van karfioljuk? Им--- л- ц----- з---? Имате ли цветно зеле? 0
Im--- l- t------ z---? Imate li tsvetno zele?
+
     
Szívesen eszem kukoricát. Аз о----- ц-------. Аз обичам царевица. 0
Az o------ t---------. Az obicham tsarevitsa.
+
Szívesen eszem uborkát. Аз о----- к---------. Аз обичам краставици. 0
Az o------ k----------. Az obicham krastavitsi.
+
Szívesen eszem paradicsomot. Аз о----- д-----. Аз обичам домати. 0
Az o------ d-----. Az obicham domati.
+
     
Eszik ön szívesen hagymát is? И В-- л- о------ ч----? И Вие ли обичате чесън? 0
I V-- l- o------- c-----? I Vie li obichate chesyn?
+
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is? И В-- л- о------ к----- з---? И Вие ли обичате кисело зеле? 0
I V-- l- o------- k----- z---? I Vie li obichate kiselo zele?
+
Eszik ön szívesen lencsét is? И В-- л- о------ л---? И Вие ли обичате леща? 0
I V-- l- o------- l------? I Vie li obichate leshcha?
+
     
Eszel szívesen sárgarépát is? И т- л- о----- м------? И ти ли обичаш моркови? 0
I t- l- o------- m------? I ti li obichash morkovi?
+
Eszel szívesen brokkolit is? И т- л- о----- б------? И ти ли обичаш броколи? 0
I t- l- o------- b------? I ti li obichash brokoli?
+
Eszel szívesen paprikát is? И т- л- о----- п----? И ти ли обичаш пипер? 0
I t- l- o------- p----? I ti li obichash piper?
+
     
Nem szeretem a hagymát. Аз н- о----- л--. Аз не обичам лук. 0
Az n- o------ l--. Az ne obicham luk.
+
Nem szeretem az olivabogyót. Аз н- о----- м------. Аз не обичам маслини. 0
Az n- o------ m------. Az ne obicham maslini.
+
Nem szeretem a gombát. Аз н- о----- г---. Аз не обичам гъби. 0
Az n- o------ g---. Az ne obicham gybi.
+
     

Tonális nyelvek

A legtöbb világszerte beszélt nyelv tonális nyelv. A tonális nyelveknél a hangok magassága a mérvadó. Ez határozza meg, hogy az egyes szavak vagy szótagok milyen jelentőséggel bírnak. Ezáltal a hang szorosan kapcsolódik a szóhoz. A legtöbb Ázsiában beszélt nyelv tonális nyelv. A kínai, a thai és a vietnámi nyelv is ide tartozik. Afrikában is léteznek különböző tonális nyelvek. Sok Amerikában honos nyelv szintén tonális. Az indogermán nyelvek legtöbbször csak hanglejtési elemeket tartalmaznak. Ez a svéd és a szerb nyelvben van például így. A hangmagasságok száma az egyes nyelvekben különböző. A kínai nyelv négy hangmagasságot különböztet meg. A ma szótagnak négy jelentőséggel bírhat. Ezek az anya, kender, ló és káromkodás . Érdekes még, hogy a hallásunkra is kihatással vannak. Az abszolút hallással való kutatások kimutatták ezt. Az abszolút hallás a hallott hangok pontos beazonosítására irányuló képesség. Európában és Észak-Amerikában nagyon ritka az abszolút hallás. 10000-ből 1 ember rendelkezik vele. A kínai anyanyelvűeknél ez másképp van. Náluk 9-szer többen rendelkeznek ezzel a képességgel. Kisgyerekként mindannyian rendelkezünk abszolút hallással. Szükségünk van ugyanis rá, hogy rendesen megtanuljunk beszélni. Sajnos a legtöbb ember esetében ez a tulajdonság elvész. A hangok magassága természetesen a zenében is fontos. Ez főleg azoknál a kultúráknál van így melyek tonális nyelveket beszélnek. Nekik pontosan be kell tartani a dallamot. Különben egy szép szerelmi dalból egy értelmetlen ének lesz!