Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   sv motivera något 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [sjuttiosju]

motivera något 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? V-rf-r ä--- ni -n-- t-rt--? V----- ä--- n- i--- t------ V-r-ö- ä-e- n- i-t- t-r-a-? --------------------------- Varför äter ni inte tårtan? 0
Јас морам да ослабам. Jag-mås-- --nt-. J-- m---- b----- J-g m-s-e b-n-a- ---------------- Jag måste banta. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. J-g-äter -e---n-e----- --t-j-----st- -----. J-- ä--- d-- i---- f-- a-- j-- m---- b----- J-g ä-e- d-n i-t-, f-r a-t j-g m-s-a b-n-a- ------------------------------------------- Jag äter den inte, för att jag måsta banta. 0
Зошто не го пиете пивото? V----r-dri-ker -i in-----et? V----- d------ n- i--- ö---- V-r-ö- d-i-k-r n- i-t- ö-e-? ---------------------------- Varför dricker ni inte ölet? 0
Јас морам уште да возам. Jag-må-t--k--a. J-- m---- k---- J-g m-s-e k-r-. --------------- Jag måste köra. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. J-- dric--- --t---te,-f-r--t- j---m-s-e-k---. J-- d------ d-- i---- f-- a-- j-- m---- k---- J-g d-i-k-r d-t i-t-, f-r a-t j-g m-s-e k-r-. --------------------------------------------- Jag dricker det inte, för att jag måste köra. 0
Зошто не го пиеш кафето? Varfö--dr-c--r-du----- -----t? V----- d------ d- i--- k------ V-r-ö- d-i-k-r d- i-t- k-f-e-? ------------------------------ Varför dricker du inte kaffet? 0
Тоа е студено. De- är -a-l-. D-- ä- k----- D-t ä- k-l-t- ------------- Det är kallt. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Ja--dricke- -e----te-----e-som de- ---k-l--. J-- d------ d-- i---- e------- d-- ä- k----- J-g d-i-k-r d-t i-t-, e-t-r-o- d-t ä- k-l-t- -------------------------------------------- Jag dricker det inte, eftersom det är kallt. 0
Зошто не го пиеш чајот? Va-f-r -ri--e- d--in-- t-et? V----- d------ d- i--- t---- V-r-ö- d-i-k-r d- i-t- t-e-? ---------------------------- Varför dricker du inte teet? 0
Немам шеќер. Jag-h-r ---e- s-c--r. J-- h-- i---- s------ J-g h-r i-g-t s-c-e-. --------------------- Jag har inget socker. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Jag---ic--r-de--i-t-,-fö--a-t jag i----h-r-n--o--s-c---. J-- d------ d-- i---- f-- a-- j-- i--- h-- n---- s------ J-g d-i-k-r d-t i-t-, f-r a-t j-g i-t- h-r n-g-t s-c-e-. -------------------------------------------------------- Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker. 0
Зошто не ја јадете супата? Var--- äte--n----te--o-pan? V----- ä--- n- i--- s------ V-r-ö- ä-e- n- i-t- s-p-a-? --------------------------- Varför äter ni inte soppan? 0
Јас не ја нарачав. J---h-r----- -e--ällt---n. J-- h-- i--- b------- d--- J-g h-r i-t- b-s-ä-l- d-n- -------------------------- Jag har inte beställt den. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Jag---er-----i-t-, -ftersom -ag int- h-r -estä--t-d-n. J-- ä--- d-- i---- e------- j-- i--- h-- b------- d--- J-g ä-e- d-n i-t-, e-t-r-o- j-g i-t- h-r b-s-ä-l- d-n- ------------------------------------------------------ Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den. 0
Зошто не го јадете месото? V-r--- ä-e--ni-in--------t? V----- ä--- n- i--- k------ V-r-ö- ä-e- n- i-t- k-t-e-? --------------------------- Varför äter ni inte köttet? 0
Јас сум вегетаријанец. Ja- ä------ta----. J-- ä- v---------- J-g ä- v-g-t-r-a-. ------------------ Jag är vegetarian. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. J-- äter d---inte, e---r--m -a- ä--v-get-ria-. J-- ä--- d-- i---- e------- j-- ä- v---------- J-g ä-e- d-t i-t-, e-t-r-o- j-g ä- v-g-t-r-a-. ---------------------------------------------- Jag äter det inte, eftersom jag är vegetarian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -