Parlør

no Handle   »   ta பொருட்கள் வாங்குதல்

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [ஐம்பத்தி நான்கு]

54 [Aimpatti nāṉku]

பொருட்கள் வாங்குதல்

[poruṭkaḷ vāṅkutal]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk tamil Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. நா-- ஓ-- அ--------- வ---- வ-------. நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். 0
nā- ō- a-------- v---- v-----.nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Men ikke noe altfor dyrt. ஆன--- வ--- அ----------. ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. 0
Āṉ-- v---- a-------------.Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Kanskje en veske? கை------- இ---------? கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? 0
Ka--------- i---------?Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Hvilken farge ønsker du? உன---- எ--- க--- வ--------? உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? 0
Uṉ---- e--- k---- v-------?Uṉakku enta kalar viruppam?
Svart, brun eller hvit? கர------ ப----- அ----- வ-------? கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? 0
Ka------ p----- a----- v-------?Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Stor eller liten? பெ---- அ----- ச-----? பெரிதா அல்லது சிறிதா? 0
Pe---- a----- c-----?Peritā allatu ciṟitā?
Kan jeg få se på denne? தய------ ந--- இ-- ப----------? தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? 0
Ta------- n-- i--- p---------?Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
Er det skinn? இத- ப--- ச---------- த----- ச------? இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? 0
It- p---- c---------- t---- c------?Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
Eller er det plast / syntetisk? அல---- ப------------- ச------? அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? 0
Al---- p---------- c------?Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
Skinn, selvfølgelig. கண-------- த----- ச----------. கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். 0
Ka-------- t---- c---------.Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
Det er meget god kvalitet. மி----- த--------. மிகவும் தரமுள்ளது. 0
Mi----- t----------.Mikavum taramuḷḷatu.
Og denne vesken er virkelig rimelig. பை---- வ--- ம------ ந---------. பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. 0
Pa---- v---- m------ n-----------.Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
Jeg liker den. என------ ப----------------. எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. 0
Eṉ----- p---------------.Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
Jeg tar den. நா-- இ-- வ------- க---------. நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். 0
Nā- i--- v----- k-------.Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
Kan jeg muligens bytte den? அவ----------- ம------- க--------? அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? 0
Av----------- m----- k--------?Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
Selvfølgelig. கண--------. கண்டிப்பாக. 0
Ka--------.Kaṇṭippāka.
Vi kan pakke den inn som preseng. நா----- இ-- ப------------ ச------- க---------- ச----------------. நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். 0
Nā---- i--- p----------- c----- k--------- c--------------.Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
Der borte er kassen. கா----- அ---- இ----------? காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? 0
Kā----- a--- i--------?Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -