Pijem čaj.
म-ं-च----ी-- / ---ी---ँ
म-- च-- प--- / प--- ह--
म-ं च-य प-त- / प-त- ह-ँ
-----------------------
मैं चाय पीता / पीती हूँ
0
m-in--h-ay--eet------ete--h-on
m--- c---- p---- / p----- h---
m-i- c-a-y p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main chaay peeta / peetee hoon
Pijem čaj.
मैं चाय पीता / पीती हूँ
main chaay peeta / peetee hoon
Pijem kávu.
मै- -ॉ-़- --त--/ --त--हूँ
म-- क---- प--- / प--- ह--
म-ं क-फ-ी प-त- / प-त- ह-ँ
-------------------------
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
0
m-i--k-f-- p-eta----eet-e-h--n
m--- k---- p---- / p----- h---
m-i- k-f-e p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main kofee peeta / peetee hoon
Pijem kávu.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
main kofee peeta / peetee hoon
Pijem minerálnu vodu.
म-ं --------टर -ी-- - -ी-ी हूँ
म-- म---- व--- प--- / प--- ह--
म-ं म-न-ल व-ट- प-त- / प-त- ह-ँ
------------------------------
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
0
mai- min--a- vot---------/--e-te- --on
m--- m------ v---- p---- / p----- h---
m-i- m-n-r-l v-t-r p-e-a / p-e-e- h-o-
--------------------------------------
main minaral votar peeta / peetee hoon
Pijem minerálnu vodu.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
main minaral votar peeta / peetee hoon
Piješ čaj s citrónom?
क-या---म -ी-ब- -- स-थ-चा- प--- - प-त--ह-?
क--- त-- न---- क- स-- च-- प--- / प--- ह--
क-य- त-म न-ं-ू क- स-थ च-य प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
0
k-- t------m---------a-- cha-y p---e----e-------?
k-- t-- n------ k- s---- c---- p---- / p----- h--
k-a t-m n-e-b-o k- s-a-h c-a-y p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Piješ čaj s citrónom?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Piješ kávu s cukrom?
क्या--ु--श---र के-स---क---ी प--- /-पी-ी-ह-?
क--- त-- श---- क- स-- क---- प--- / प--- ह--
क-य- त-म श-्-र क- स-थ क-फ-ी प-त- / प-त- ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
0
k-a t-- sh-kkar-ke-s------o-ee --et--/ -eet----o?
k-- t-- s------ k- s---- k---- p---- / p----- h--
k-a t-m s-a-k-r k- s-a-h k-f-e p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Piješ kávu s cukrom?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Piješ vodu s ľadom?
क्-ा त-म-बर-फ़--- -ाथ---न- प-ते-- --ती-हो?
क--- त-- ब--- क- स-- प--- प--- / प--- ह--
क-य- त-म ब-्- क- स-थ प-न- प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
0
k-- ----b-rf-ke -aath------- ---t- --p-et-e---?
k-- t-- b--- k- s---- p----- p---- / p----- h--
k-a t-m b-r- k- s-a-h p-a-e- p-e-e / p-e-e- h-?
-----------------------------------------------
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Piješ vodu s ľadom?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Tu je nejaká párty.
यह-- ए- पा-्ट- चल---ी--ै
य--- ए- प----- च- र-- ह-
य-ा- ए- प-र-ट- च- र-ी ह-
------------------------
यहाँ एक पार्टी चल रही है
0
y--aan e---a----e c-a------- --i
y----- e- p------ c--- r---- h--
y-h-a- e- p-a-t-e c-a- r-h-e h-i
--------------------------------
yahaan ek paartee chal rahee hai
Tu je nejaká párty.
यहाँ एक पार्टी चल रही है
yahaan ek paartee chal rahee hai
Ľudia pijú šampanské.
लो- शैम्पे-----र-े -ैं
ल-- श------ प- र-- ह--
ल-ग श-म-प-न प- र-े ह-ं
----------------------
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
0
l-- -h----e- pee----e h--n
l-- s------- p-- r--- h---
l-g s-a-m-e- p-e r-h- h-i-
--------------------------
log shaimpen pee rahe hain
Ľudia pijú šampanské.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
log shaimpen pee rahe hain
Ľudia pijú víno a pivo.
ल-ग--द-- और ब-अ- पी -हे ह-ं
ल-- म--- औ- ब--- प- र-- ह--
ल-ग म-्- औ- ब-अ- प- र-े ह-ं
---------------------------
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
0
log m--y au- --ea--pee ---- h-in
l-- m--- a-- b---- p-- r--- h---
l-g m-d- a-r b-e-r p-e r-h- h-i-
--------------------------------
log mady aur beear pee rahe hain
Ľudia pijú víno a pivo.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
log mady aur beear pee rahe hain
Piješ alkohol?
क--- --म-म---- प--- /---ती हो?
क--- त-- म---- प--- / प--- ह--
क-य- त-म म-ि-ा प-त- / प-त- ह-?
------------------------------
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
0
k-------m--i-- p--t--- ---t-----?
k-- t-- m----- p---- / p----- h--
k-a t-m m-d-r- p-e-e / p-e-e- h-?
---------------------------------
kya tum madira peete / peetee ho?
Piješ alkohol?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
kya tum madira peete / peetee ho?
Piješ whisky?
क्या-त-- व-ह---क-------/ --ती-हो?
क--- त-- व------- प--- / प--- ह--
क-य- त-म व-ह-स-क- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
0
k-a-------i--ee-pee---/-p-e-ee-h-?
k-- t-- v------ p---- / p----- h--
k-a t-m v-i-k-e p-e-e / p-e-e- h-?
----------------------------------
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Piješ whisky?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Piješ kolu s rumom?
क्य---ु- -ो-ा----स-थ-रम -ीते /--------?
क--- त-- क--- क- स-- र- प--- / प--- ह--
क-य- त-म क-ल- क- स-थ र- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
0
ky--tu----la--e --ath-ra--p-e-e /-peetee-ho?
k-- t-- k--- k- s---- r-- p---- / p----- h--
k-a t-m k-l- k- s-a-h r-m p-e-e / p-e-e- h-?
--------------------------------------------
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Piješ kolu s rumom?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Nemám rád / rada šampanské.
म--े --म------च-छी---ीं लग-ी है
म--- श------ अ---- न--- ल--- ह-
म-झ- श-म-प-न अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
-------------------------------
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
0
mujhe-sh--m-e---c--hhe- n-hin l-ga--e -ai
m---- s------- a------- n---- l------ h--
m-j-e s-a-m-e- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-----------------------------------------
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Nemám rád / rada šampanské.
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Nemám rád / rada víno.
म-झे --्य अ--छी नही- -गत---ै
म--- म--- अ---- न--- ल--- ह-
म-झ- म-्- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
0
mu-he-m-d- -c-----e n--in --ga----hai
m---- m--- a------- n---- l------ h--
m-j-e m-d- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-------------------------------------
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Nemám rád / rada víno.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Nemám rád / rada pivo.
मुझे-ब-यर अच--ी -हीं --त--है
म--- ब--- अ---- न--- ल--- ह-
म-झ- ब-य- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
0
m------eeya--ach--he--n--in -ag--e- --i
m---- b----- a------- n---- l------ h--
m-j-e b-e-a- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
---------------------------------------
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Nemám rád / rada pivo.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Bábätko má rado mlieko.
श--- -- -ूध अ-्-ा--गता--ै
श--- क- द-- अ---- ल--- ह-
श-श- क- द-ध अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
शिशु को दूध अच्छा लगता है
0
s----u--o--ood- ---ch-a -a-a-a-h-i
s----- k- d---- a------ l----- h--
s-i-h- k- d-o-h a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------------
shishu ko doodh achchha lagata hai
Bábätko má rado mlieko.
शिशु को दूध अच्छा लगता है
shishu ko doodh achchha lagata hai
Dieťa má rado kakao a jablkovú šťavu.
श----को क----औ- से- -- -स--च्-ा -गता है
श--- क- क--- औ- स-- क- र- अ---- ल--- ह-
श-श- क- क-क- औ- स-ब क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
0
sh-s-- ko kok--aur-s---k---as a--ch-a -a-a-- --i
s----- k- k--- a-- s-- k- r-- a------ l----- h--
s-i-h- k- k-k- a-r s-b k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
------------------------------------------------
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Dieťa má rado kakao a jablkovú šťavu.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Žena má rada pomarančovú a grapefruitovú šťavu.
स्त--- -ो --त-े-का ---औ----ोतर--क- -स-अच-छ- --ता--ै
स----- क- स---- क- र- औ- च----- क- र- अ---- ल--- ह-
स-त-र- क- स-त-े क- र- औ- च-ो-र- क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------------------
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
0
st-e- -------ar---a-ras a-r--h--------k- r---ach--h---a---a -ai
s---- k- s------ k- r-- a-- c-------- k- r-- a------ l----- h--
s-r-e k- s-n-a-e k- r-s a-r c-a-o-a-e k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
---------------------------------------------------------------
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai
Žena má rada pomarančovú a grapefruitovú šťavu.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai