Jablkovú šťavu, prosím.
Бі- ал-а -ы---ы.
Б-- а--- ш------
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
B---a--- -ı-ını.
B-- a--- ş------
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
Jablkovú šťavu, prosím.
Бір алма шырыны.
Bir alma şırını.
Limonádu, prosím.
Б---ли----д.
Б-- л-------
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
Bir l-m-nad.
B-- l-------
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Limonádu, prosím.
Бір лимонад.
Bir lïmonad.
Paradajkovú šťavu, prosím.
Б-р--ы--на---ы----.
Б-- қ------ ш------
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
Bi- -ızana- şı---ı.
B-- q------ ş------
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Paradajkovú šťavu, prosím.
Бір қызанақ шырыны.
Bir qızanaq şırını.
Prosím si pohár červeného vína.
Бір -о-ал --з-л ш--а--бол--.
Б-- б---- қ---- ш---- б-----
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
B---boka---ızıl --r-p b-ls-.
B-- b---- q---- ş---- b-----
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Prosím si pohár červeného vína.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Prosím si pohár bieleho vína.
Бір-бо-----қ-шар----о---.
Б-- б---- а- ш---- б-----
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
Bir bo-a--a----r-- b--s-.
B-- b---- a- ş---- b-----
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Prosím si pohár bieleho vína.
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir bokal aq şarap bolsa.
Prosím si fľašu šampanského.
Б-р -өт---е --м-ан--ол--.
Б-- б------ ш----- б-----
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
Bi---ö-e--------a- -o-sa.
B-- b------ ş----- b-----
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
Prosím si fľašu šampanského.
Бір бөтелке шампан болса.
Bir bötelke şampan bolsa.
Máš rád(rada) ryby?
Се- --------ұна-асың -а?
С-- б------ ұ------- б--
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
S-n---l--tı -na--s-ñ-b-?
S-- b------ u------- b--
S-n b-l-q-ı u-a-a-ı- b-?
------------------------
Sen balıqtı unatasıñ ba?
Máš rád(rada) ryby?
Сен балықты ұнатасың ба?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
Máš rád (rada) hovädzie mäso?
С-ы---т-н-ұ-атас-- -а?
С--- е--- ұ------- б--
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
S--- et----natası--ba?
S--- e--- u------- b--
S-ı- e-i- u-a-a-ı- b-?
----------------------
Sïır etin unatasıñ ba?
Máš rád (rada) hovädzie mäso?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Sïır etin unatasıñ ba?
Máš rád (rada) bravčové mäso?
Шош-а --і--ұ--т--ың---?
Ш---- е--- ұ------- б--
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Ş-şqa ---n --atası- b-?
Ş---- e--- u------- b--
Ş-ş-a e-i- u-a-a-ı- b-?
-----------------------
Şoşqa etin unatasıñ ba?
Máš rád (rada) bravčové mäso?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
Dám si niečo bez mäsa.
Ма-----т-із-бір--ңе----с-.
М---- е---- б------ б-----
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
M-ğ---et----b-rdeñe bol--.
M---- e---- b------ b-----
M-ğ-n e-s-z b-r-e-e b-l-a-
--------------------------
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
Dám si niečo bez mäsa.
Маған етсіз бірдеңе болса.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
Dám si zeleninovú misu.
Ма--н-к--ө-іс -ссорт-і б---а.
М---- к------ а------- б-----
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Ma--- --k---- assortïi b-ls-.
M---- k------ a------- b-----
M-ğ-n k-k-n-s a-s-r-ï- b-l-a-
-----------------------------
Mağan kökönis assortïi bolsa.
Dám si zeleninovú misu.
Маған көкөніс ассортиі болса.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho.
Ма--н тез --й--дала--н-бірд-----олса.
М---- т-- д----------- б------ б-----
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Ma-an-te--d---nd--at-n--i---ñ---ols-.
M---- t-- d----------- b------ b-----
M-ğ-n t-z d-y-n-a-a-ı- b-r-e-e b-l-a-
-------------------------------------
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
Prosíte si to s ryžou?
Кү--ш-ен -ей-із-бе?
К------- ж----- б--
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Kür--p---j---iz--e?
K------- j----- b--
K-r-ş-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kürişpen jeysiz be?
Prosíte si to s ryžou?
Күрішпен жейсіз бе?
Kürişpen jeysiz be?
Prosíte si to s cestovinami?
К-спеме------із--е?
К------- ж----- б--
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Ke-p------eys----e?
K------- j----- b--
K-s-e-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kespemen jeysiz be?
Prosíte si to s cestovinami?
Кеспемен жейсіз бе?
Kespemen jeysiz be?
Prosíte si to so zemiakmi?
Кар--ппе- ж--сі---е?
К-------- ж----- б--
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
K-rto-pen------- --?
K-------- j----- b--
K-r-o-p-n j-y-i- b-?
--------------------
Kartoppen jeysiz be?
Prosíte si to so zemiakmi?
Картоппен жейсіз бе?
Kartoppen jeysiz be?
To mi nechutí.
Ма-а--д-мі -н--ай-ы.
М---- д--- ұ--------
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
M-ğa- d-mi-una-aydı.
M---- d--- u--------
M-ğ-n d-m- u-a-a-d-.
--------------------
Mağan dämi unamaydı.
To mi nechutí.
Маған дәмі ұнамайды.
Mağan dämi unamaydı.
Jedlo je studené.
Та-ақ--у-п -а-ғ-н.
Т---- с--- қ------
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
T--a- s----qalğ--.
T---- s--- q------
T-m-q s-ı- q-l-a-.
------------------
Tamaq swıp qalğan.
Jedlo je studené.
Тамақ суып қалған.
Tamaq swıp qalğan.
To som si neobjednal.
Бұ-ан--а-с---- бер-е--жо---н.
Б---- т------- б----- ж------
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
B-------p-ır-s-be--en-----ın.
B---- t------- b----- j------
B-ğ-n t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
-----------------------------
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
To som si neobjednal.
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.