Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 2   »   fa ‫جملات وابسته با "که" 2‬

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

Odvisni stavki z da 2

‫92 [نود و دو]‬

92 [navad-o-do]

‫جملات وابسته با "که" 2‬

‫jomalaat vaabasteh ba ke 2‬‬‬

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina perzijščina Igraj Več
Jezi me, da smrčiš. ‫-ینک- خ--پ- -ی‌-نی -ز--- ---ر-ح-م- م--ك-د-‬ ‫_____ خ____ م____ ا____ (________ م______ ‫-ی-ک- خ-و-ف م-‌-ن- ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م-‌-ن-.- -------------------------------------------- ‫اینکه خروپف می‌کنی ازیتم (ناراحتم] می‌كند.‬ 0
‫----h---o-o--o- mi-ko-----yt-m -n-ar---at--- ------d---‬ ‫_____ k________ m______ a_____ (____________ m__________ ‫-n-e- k-o-o-p-f m---o-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.‬‬‬
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. ‫-ی-که ا-ن-----ب-و --‌ن--ی-ا-ی-م --ا--ح--]-م---ند.‬ ‫_____ ا_____ آ___ م_____ ا____ (________ م______ ‫-ی-ک- ا-ن-د- آ-ج- م-‌-و-ی ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م-‌-ن-.- --------------------------------------------------- ‫اینکه اینقدر آبجو می‌نوشی ازیتم (ناراحتم] می‌كند.‬ 0
‫---e- --n--a-r a--jo mi-n--shi -z--am--n-ar----t----mi-ك--d.--‬ ‫_____ e_______ a____ m________ a_____ (____________ m__________ ‫-n-e- e-n-h-d- a-b-o m---o-s-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d-‬-‬ ---------------------------------------------------------------- ‫inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.‬‬‬
Jezi me, da tako pozno prihajaš. ‫ا---ه----قدر--ی- م---ی----یتم (ن--اح-م- م-‌كن-.‬ ‫_____ ا_____ د__ م____ ا____ (________ م______ ‫-ی-ک- ا-ن-د- د-ر م-‌-ی- ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م-‌-ن-.- ------------------------------------------------- ‫اینکه اینقدر دیر می‌آیی ازیتم (ناراحتم] می‌كند.‬ 0
‫i--e-----g---r--ir m----y--azyt-m (naa-aaha-am--mi--and---‬ ‫_____ e_______ d__ m______ a_____ (____________ m__________ ‫-n-e- e-n-h-d- d-r m---a-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------ ‫inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.‬‬‬
Mislim, da potrebuje zdravnika. ‫-ن--ک- -ی‌ک-- که ا--احتی-ج -ه -ز-ک دا--.‬ ‫__ ف__ م____ ک_ ا_ ا_____ ب_ پ___ د_____ ‫-ن ف-ر م-‌-ن- ک- ا- ا-ت-ا- ب- پ-ش- د-ر-.- ------------------------------------------ ‫من فکر می‌کنم که او احتیاج به پزشک دارد.‬ 0
‫man -ekr-m--k-n----e -o-e----aj -e p-z---k d-a---‬‬‬ ‫___ f___ m_______ k_ o_ e______ b_ p______ d________ ‫-a- f-k- m---o-a- k- o- e-t-a-j b- p-z-s-k d-a-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.‬‬‬
Mislim, da je bolan. ‫-ن-ف-ر م-‌ک-م--ه او-م--ض-اس--‬ ‫__ ف__ م____ ک_ ا_ م___ ا____ ‫-ن ف-ر م-‌-ن- ک- ا- م-ی- ا-ت-‬ ------------------------------- ‫من فکر می‌کنم که او مریض است.‬ 0
‫-an fekr m--ko-a- -e-----ariz-a--.‬-‬ ‫___ f___ m_______ k_ o_ m____ a______ ‫-a- f-k- m---o-a- k- o- m-r-z a-t-‬-‬ -------------------------------------- ‫man fekr mi-konam ke oo mariz ast.‬‬‬
Mislim, da zdaj spi. ‫-- -کر--ی-ک----- ا---لا----ا--د- ا-ت.‬ ‫__ ف__ م____ ک_ ا_ ا___ خ______ ا____ ‫-ن ف-ر م-‌-ن- ک- ا- ا-ا- خ-ا-ی-ه ا-ت-‬ --------------------------------------- ‫من فکر می‌کنم که او الان خوابیده است.‬ 0
‫-----ek- ---------ke -o-al-a--kh-a----- ast.--‬ ‫___ f___ m_______ k_ o_ a____ k________ a______ ‫-a- f-k- m---o-a- k- o- a-a-n k-a-b-d-h a-t-‬-‬ ------------------------------------------------ ‫man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.‬‬‬
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. ‫ا---وا-یم ----و---رد]-با --تر ---ازدو-- کن--‬ ‫_________ ک_ ا_ (____ ب_ د___ م_ ا_____ ک____ ‫-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] ب- د-ت- م- ا-د-ا- ک-د-‬ ---------------------------------------------- ‫امیدواریم که او (مرد] با دختر ما ازدواج کند.‬ 0
‫o-i--a-i--ke-oo --o-d--b- d------ ma ---e-a--k--a--‬-‬ ‫_________ k_ o_ (_____ b_ d______ m_ e______ k________ ‫-m-d-a-i- k- o- (-o-d- b- d-k-t-r m- e-d-v-j k-n-d-‬-‬ ------------------------------------------------------- ‫omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.‬‬‬
Upava (Upamo], da ima veliko denarja. ‫----وار-- ---او (-ر-- پ---ز---- داشت---ا---‬ ‫_________ ک_ ا_ (____ پ__ ز____ د____ ب_____ ‫-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] پ-ل ز-ا-ی د-ش-ه ب-ش-.- --------------------------------------------- ‫امیدواریم که او (مرد] پول زیادی داشته باشد.‬ 0
‫-mi--a-i- k---o (---d)----l-z-ya--i---as---h --as--d.‬-‬ ‫_________ k_ o_ (_____ p___ z______ d_______ b__________ ‫-m-d-a-i- k- o- (-o-d- p-o- z-y-a-i d-a-h-e- b-a-h-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.‬‬‬
Upava (Upamo], da je milijonar. ‫-م-د-ار-م--ه-او--------یل-ون--ب-ش--‬ ‫_________ ک_ ا_ (____ م______ ب_____ ‫-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] م-ل-و-ر ب-ش-.- ------------------------------------- ‫امیدواریم که او (مرد] میلیونر باشد.‬ 0
‫---d-arim k--o- -m---)-m-l-o--er b-as---.‬-‬ ‫_________ k_ o_ (_____ m________ b__________ ‫-m-d-a-i- k- o- (-o-d- m-l-o-n-r b-a-h-d-‬-‬ --------------------------------------------- ‫omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.‬‬‬
Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo]. ‫-ن-ش-ی-ه ا--ک---مسرت --ا-ف-ک--- است-‬ ‫__ ش____ ا_ ک_ ه____ ت____ ک___ ا____ ‫-ن ش-ی-ه ا- ک- ه-س-ت ت-ا-ف ک-د- ا-ت-‬ -------------------------------------- ‫من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.‬ 0
‫-a--sh-nideh--- -- --msar----asa---f--ar-----s--‬-‬ ‫___ s_______ a_ k_ h_______ t_______ k_____ a______ ‫-a- s-e-i-e- a- k- h-m-a-e- t-s-a-o- k-r-e- a-t-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.‬‬‬
Slišal(a] sem, da leži v bolnišnici. ‫-ن شن--ه -م که ا- -ر -یم--ست----س--ی-ا--.‬ ‫__ ش____ ا_ ک_ ا_ د_ ب________ ب____ ا____ ‫-ن ش-ی-ه ا- ک- ا- د- ب-م-ر-ت-ن ب-ت-ی ا-ت-‬ ------------------------------------------- ‫من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.‬ 0
‫ma- s----de- am -- oo d-r------r---a-n-ba-ta-- ----‬-‬ ‫___ s_______ a_ k_ o_ d__ b___________ b______ a______ ‫-a- s-e-i-e- a- k- o- d-r b-m-a-e-t-a- b-s-a-i a-t-‬-‬ ------------------------------------------------------- ‫man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.‬‬‬
Slišal(a] sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. ‫-ن شن-ده--- که--و--و-------م----اغان -ده اس-.‬ ‫__ ش____ ا_ ک_ خ_____ ت_ ک____ د____ ش__ ا____ ‫-ن ش-ی-ه ا- ک- خ-د-و- ت- ک-م-ا د-غ-ن ش-ه ا-ت-‬ ----------------------------------------------- ‫من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.‬ 0
‫m----he--d-- a- ---k-od--oi--o- k--m--a- d-agh--n s----h ------‬ ‫___ s_______ a_ k_ k_______ t__ k_______ d_______ s_____ a______ ‫-a- s-e-i-e- a- k- k-o-r-o- t-o k-a-e-a- d-a-h-a- s-o-e- a-t-‬-‬ ----------------------------------------------------------------- ‫man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.‬‬‬
Veseli me, da ste prišli. ‫-و--ا-- ----م-ی--‬ ‫_______ ک_ آ______ ‫-و-ح-ل- ک- آ-د-د-‬ ------------------- ‫خوشحالم که آمدید.‬ 0
‫-ho-hh-a-am-k- aa-a---.--‬ ‫___________ k_ a__________ ‫-h-s-h-a-a- k- a-m-d-d-‬-‬ --------------------------- ‫khoshhaalam ke aamadid.‬‬‬
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani]. ‫خ--حالم ----ل-قمن---.‬ ‫_______ ک_ ع__________ ‫-و-ح-ل- ک- ع-ا-م-د-د-‬ ----------------------- ‫خوشحالم که علاقمندید.‬ 0
‫---s--a--a---e--la-ghe-an---.-‬‬ ‫___________ k_ a________________ ‫-h-s-h-a-a- k- a-a-g-e-a-d-d-‬-‬ --------------------------------- ‫khoshhaalam ke alaaghemandid.‬‬‬
Veseli me, da hočete kupiti hišo. ‫خو--ا-- ---م-‌خ--ه-د-خ--ه-ر--بخ--د.‬ ‫_______ ک_ م_______ خ___ ر_ ب______ ‫-و-ح-ل- ک- م-‌-و-ه-د خ-ن- ر- ب-ر-د-‬ ------------------------------------- ‫خوشحالم که می‌خواهید خانه را بخرید.‬ 0
‫kho-h-a---m k-----kh-hid khaan-h--a b-k--ri--‬‬‬ ‫___________ k_ m________ k______ r_ b___________ ‫-h-s-h-a-a- k- m---h-h-d k-a-n-h r- b-k-a-i-.-‬- ------------------------------------------------- ‫khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.‬‬‬
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. ‫-ی‌ت--م-------ین--تو-و-----ه-ب----‬ ‫______ ک_ آ____ ا_____ ر___ ب_____ ‫-ی-ت-س- ک- آ-ر-ن ا-و-و- ر-ت- ب-ش-.- ------------------------------------ ‫می‌ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.‬ 0
‫-----rsa- -e--ak---in-otob-os --f--h--a-s-a-.--‬ ‫_________ k_ a_______ o______ r_____ b__________ ‫-i-t-r-a- k- a-k-a-i- o-o-o-s r-f-e- b-a-h-d-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.‬‬‬
Bojim se, da moramo (morava] vzeti taksi. ‫----ر-م-که ----ر -و---ب---ا--ی---وی--‬ ‫______ ک_ م____ ش___ ب_ ت____ ب______ ‫-ی-ت-س- ک- م-ب-ر ش-ی- ب- ت-ک-ی ب-و-م-‬ --------------------------------------- ‫می‌ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.‬ 0
‫mi-t---am--e ----o- ---v-m -a-t-a-si b---v-----‬ ‫_________ k_ m_____ s_____ b_ t_____ b__________ ‫-i-t-r-a- k- m-j-o- s-a-i- b- t-a-s- b-r-v-m-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.‬‬‬
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. ‫---ت-س---ه --ل هم--ه ن---ت--ب----‬ ‫______ ک_ پ__ ه____ ن_____ ب_____ ‫-ی-ت-س- ک- پ-ل ه-ر-ه ن-ا-ت- ب-ش-.- ----------------------------------- ‫می‌ترسم که پول همراه نداشته باشم.‬ 0
‫mi-t-rs----e----l----r--h--ad--sh-----a-----.‬‬‬ ‫_________ k_ p___ h______ n_________ b__________ ‫-i-t-r-a- k- p-o- h-m-a-h n-d-a-h-e- b-a-h-m-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -