Kje smo? |
-ا-ک-ا هس--م-
-- ک-- ه------
-ا ک-ا ه-ت-م-
---------------
ما کجا هستیم؟
0
mâ k--â--ast--?
m- k--- h------
m- k-j- h-s-i-?
---------------
mâ kojâ hastim?
|
Kje smo?
ما کجا هستیم؟
mâ kojâ hastim?
|
Smo v šoli. |
-- -- -در-ه -ست-م-
-- د- م---- ه------
-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-
--------------------
ما در مدرسه هستیم.
0
m- -a- madr--- h-s---.
m- d-- m------ h------
m- d-r m-d-e-e h-s-i-.
----------------------
mâ dar madrese hastim.
|
Smo v šoli.
ما در مدرسه هستیم.
mâ dar madrese hastim.
|
Imamo pouk. |
-- ---س د-ری-.
-- ک--- د------
-ا ک-ا- د-ر-م-
----------------
ما کلاس داریم.
0
m---e---e-da-s d-rim
m- k----- d--- d----
m- k-l-s- d-r- d-r-m
--------------------
mâ kelâse dars dârim
|
Imamo pouk.
ما کلاس داریم.
mâ kelâse dars dârim
|
To so dijaki. |
ا-----د--- آ-و-ان کل---ه--ن-.
----- د--- آ----- ک--- ه------
-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-
-------------------------------
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
0
â-h---ânes-----oz------tan-.
â--- d------------- h-------
â-h- d-n-s---m-o-â- h-s-a-d-
----------------------------
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
|
To so dijaki.
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
|
To je učiteljica. |
--ن-خ-نم -------ت.
--- خ--- م--- ا----
-ی- خ-ن- م-ل- ا-ت-
--------------------
این خانم معلم است.
0
i- kh--o--e m-al-- as-.
i- k------- m----- a---
i- k-â-o--- m-a-e- a-t-
-----------------------
in khânom-e moalem ast.
|
To je učiteljica.
این خانم معلم است.
in khânom-e moalem ast.
|
To je razred. |
--ن -لا-----.
--- ک--- ا----
-ی- ک-ا- ا-ت-
---------------
این کلاس است.
0
i- ---âse -a---ast.
i- k----- d--- a---
i- k-l-s- d-r- a-t-
-------------------
in kelâse dars ast.
|
To je razred.
این کلاس است.
in kelâse dars ast.
|
Kaj počnemo (delamo)? |
------ن--؟
---- ک-----
-ک-ر ک-ی-؟-
------------
چکار کنیم؟
0
mâ ch-----m-kon-m?
m- c----- m-------
m- c-e-â- m-k-n-m-
------------------
mâ chekâr mikonim?
|
Kaj počnemo (delamo)?
چکار کنیم؟
mâ chekâr mikonim?
|
Učimo se. |
ما در---ی----ن-م.
-- د-- م----------
-ا د-س م--و-ن-م-
-------------------
ما درس میخوانیم.
0
m- -ars m----nim.
m- d--- m--------
m- d-r- m-k-â-i-.
-----------------
mâ dars mikhânim.
|
Učimo se.
ما درس میخوانیم.
mâ dars mikhânim.
|
Učimo se jezik. |
-ا زبا- -ا---ی--ی----
-- ز--- ی-- م---------
-ا ز-ا- ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------
ما زبان یاد میگیریم.
0
m---e- -a--n --d --g-rim.
m- y-- z---- y-- m-------
m- y-k z-b-n y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ yek zabân yâd migirim.
|
Učimo se jezik.
ما زبان یاد میگیریم.
mâ yek zabân yâd migirim.
|
Učim se angleščino. |
من-ان--یسی -اد-می-یرم-
-- ا------ ی-- م--------
-ن ا-گ-ی-ی ی-د م--ی-م-
-------------------------
من انگلیسی یاد میگیرم.
0
ma--en-e-is- yâd--ig-r-m.
m-- e------- y-- m-------
m-n e-g-l-s- y-d m-g-r-m-
-------------------------
man engelisi yâd migiram.
|
Učim se angleščino.
من انگلیسی یاد میگیرم.
man engelisi yâd migiram.
|
Učiš se španščino. |
----سپ-نیا-ی --د-میگی-ی.
-- ا-------- ی-- م--------
-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م--ی-ی-
---------------------------
تو اسپانیایی یاد میگیری.
0
to --pâ---â----âd-mi-ir-.
t- e--------- y-- m------
t- e-p-n----- y-d m-g-r-.
-------------------------
to espâni-â-i yâd migiri.
|
Učiš se španščino.
تو اسپانیایی یاد میگیری.
to espâni-â-i yâd migiri.
|
Uči se nemščino. |
او-(مرد--آ--ا-ی یا- -یگ-ر-.
-- (---- آ----- ی-- م--------
-و (-ر-) آ-م-ن- ی-د م--ی-د-
------------------------------
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
0
o--â--â-i y-- mig----.
o- â----- y-- m-------
o- â-m-n- y-d m-g-r-d-
----------------------
oo âlmâni yâd migirad.
|
Uči se nemščino.
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
oo âlmâni yâd migirad.
|
Učimo se francoščino. |
-ا------و----د---گ-ری--
-- ف------ ی-- م---------
-ا ف-ا-س-ی ی-د م--ی-ی-.-
--------------------------
ما فرانسوی یاد میگیریم.
0
mâ f--â-s--- ----mig-ri-.
m- f-------- y-- m-------
m- f-r-n-a-i y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ farânsavi yâd migirim.
|
Učimo se francoščino.
ما فرانسوی یاد میگیریم.
mâ farânsavi yâd migirim.
|
Učite se italijanščino. |
ش-ا ا-ت-ل-ایی-یاد--ی-گیرید.
--- ا-------- ی-- م---------
-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------------
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
0
sho---itâ-i---i --- mi-ir--.
s---- i-------- y-- m-------
s-o-â i-â-i-â-i y-d m-g-r-d-
----------------------------
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
|
Učite se italijanščino.
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
|
Učijo se ruščino. |
-ن-ا رو-- یا- م---یر--.
---- ر--- ی-- م---------
-ن-ا ر-س- ی-د م--ی-ن-.-
-------------------------
آنها روسی یاد میگیرند.
0
â--- --s- -âd-mig--an-.
â--- r--- y-- m--------
â-h- r-s- y-d m-g-r-n-.
-----------------------
ânhâ rusi yâd migirand.
|
Učijo se ruščino.
آنها روسی یاد میگیرند.
ânhâ rusi yâd migirand.
|
Učenje jezikov je zanimivo. |
یا-گیری ز---،--ا- -البی ا-ت-
------- ز---- ک-- ج---- ا----
-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-
------------------------------
یادگیری زبان، کار جالبی است.
0
y---g--i--e---bâ-----e---st.
y---------- z---- j---- a---
y-d-g-r---e z-b-n j-l-b a-t-
----------------------------
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
|
Učenje jezikov je zanimivo.
یادگیری زبان، کار جالبی است.
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
|
Hočemo razumeti ljudi. |
ما-می-خوا-ی--حر--ای م-د- -----هم-م-
-- م-------- ح----- م--- ر- ب-------
-ا م--و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.-
-------------------------------------
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
0
mâ --k---hi--en---h- râ befahm--.
m- m-------- e------ r- b--------
m- m-k-â-h-m e-s-n-â r- b-f-h-i-.
---------------------------------
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
|
Hočemo razumeti ljudi.
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
|
Hočemo se pogovarjati z ljudmi. |
-- -ی---اه-م -- م-دم-صح---ک-ی--
-- م-------- ب- م--- ص--- ک-----
-ا م--و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.-
---------------------------------
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
0
m- --k-â---m b--en-ân-â-s-h--t k---m.
m- m-------- b- e------ s----- k-----
m- m-k-â-h-m b- e-s-n-â s-h-a- k-n-m-
-------------------------------------
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
|
Hočemo se pogovarjati z ljudmi.
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
|