| Prha ne deluje. |
--ش --ر--می-کند --و--خر-ب-اس---
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است].
0
doos------ nemi--o--d -d--s- kharaab-a-t).-
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
Prha ne deluje.
دوش کار نمیکند (دوش خراب است].
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
| Ne teče topla voda. |
آب-گر- نمی--ی--
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
-------m-------ei-.-
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
|
Ne teče topla voda.
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
|
| Ali bi se dalo to popraviti? |
-ی-ت--ن-د ----------ی--عمی------فر--ی--
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
-i-tav-a-id---si-r- bara--e---mir--an be---st-d---
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
Ali bi se dalo to popraviti?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
| V sobi ni telefona. |
-تا- ت-ف--ندار--
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
otaa-- t-l-f-n --daa-ad.-
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
|
V sobi ni telefona.
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
|
| V sobi ni televizorja. |
-تاق-ت-وی-----ن-ار--
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
o----h--el-iz--n------ra----
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
|
V sobi ni televizorja.
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
|
| Soba nima balkona. |
-تاق ب--- -ا--ن-----
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
o-aa-- -ed--n--a----- -s-.-
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
|
Soba nima balkona.
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
|
| Soba je prehrupna. |
ا--ق-خی-ی سر-صدا -ا-د-
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
o-a--h -h-il- --rose-a- daa--.
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
Soba je prehrupna.
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
| Soba je premajhna. |
-تاق خ-ل--ک----ا-ت-
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
o-a--h---ei-i -ooch-- ---.-
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
|
Soba je premajhna.
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
|
| Soba je pretemna. |
-تاق خ-ل--تا--ک ا---
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
--aa-h---ei-- -----k--s---
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
|
Soba je pretemna.
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
|
| Gretje ne deluje. |
ش--اژ---ر-نمی-ند -ش-ف---------ت]-
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است].
0
sh-o--a-- -a-r ---i--o-ad-(-hoofaaj--hara-b -s--.--
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
Gretje ne deluje.
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است].
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
| Klimatska naprava ne deluje. |
دس-گ-- ---ی- ----ن---ک---
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
d---g------h-iy-h--aar ne----on-d.--
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
Klimatska naprava ne deluje.
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
| Televizor je pokvarjen. |
تلو---ون --اب ---.
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
t-l-izion ---raab ast.--
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
|
Televizor je pokvarjen.
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
|
| To mi ni všeč. |
-ن -- ا----وش- نمی--ی--
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
m------i---h-sh-m --m---ei---
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
|
To mi ni všeč.
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
|
| To je zame predrago. |
-ی- --ا---- خ--ی---ا- است-
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
-------a-e -a- -h-i-i-ge---- -st--
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
|
To je zame predrago.
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
|
| Imate kaj cenejšega? |
چ-ز -ر-ا- ت---ند--ی--
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
c--z -r---n--a-- -a--------
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
|
Imate kaj cenejšega?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
|
| Je tu v bližini kakšen hostel? |
در--------ی-ی -واب-اهی-ه-ت-
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
dar -----zdiki --a--ga--i -as-?-
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
Je tu v bližini kakšen hostel?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
| Je tu v bližini kakšen penzion? |
-- ----نز--ک- پ--سیو- -س-؟
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
da--i- -az--k- -aa-s-o- ha-t?--
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
|
Je tu v bližini kakšen penzion?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
|
| Je tu v bližini kakšna restavracija? |
-ر-ای---زدیکی -ستور-ن هست-
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
-ar-i- --zd-ki -es---r-an-ha--?--
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
|
Je tu v bližini kakšna restavracija?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?
|