መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   nn Fortid 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [åttifire]

Fortid 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ lese l___ l-s- ---- lese 0
ኣነ ኣንቢበ። Eg -a-. E_ l___ E- l-s- ------- Eg las. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። E- --s -e----ro---en. E_ l__ h____ r_______ E- l-s h-i-e r-m-n-n- --------------------- Eg las heile romanen. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ for-tå f_____ f-r-t- ------ forstå 0
ኣነ ተረዲኡኒ። Eg-fo-sto. E_ f______ E- f-r-t-. ---------- Eg forsto. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። E--f-r-------le --k-te-. E_ f_____ h____ t_______ E- f-r-t- h-i-e t-k-t-n- ------------------------ Eg forsto heile teksten. 0
መለሸ፣ መልሲ s---e s____ s-a-e ----- svare 0
ኣነ መሊሰ። Eg --ar-. E_ s_____ E- s-a-a- --------- Eg svara. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። Eg h-----a----å--l-e ---rs--la. E_ h__ s____ p_ a___ s_________ E- h-r s-a-a p- a-l- s-ø-s-å-a- ------------------------------- Eg har svara på alle spørsmåla. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። E--v-i- -e-----g---sste---t. E_ v___ d__ - e_ v_____ d___ E- v-i- d-t - e- v-s-t- d-t- ---------------------------- Eg veit det - eg visste det. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። E- -k--- -e----eg--k--iv ---. E_ s____ d__ - e_ s_____ d___ E- s-r-v d-t - e- s-r-i- d-t- ----------------------------- Eg skriv det - eg skreiv det. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። E- -ø--e- -et - -g---y--e--e-. E_ h_____ d__ - e_ h_____ d___ E- h-y-e- d-t - e- h-y-d- d-t- ------------------------------ Eg høyrer det - eg høyrde det. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። E-----tar d-- --------ta--e-. E_ h_____ d__ - e_ h____ d___ E- h-n-a- d-t - e- h-n-a d-t- ----------------------------- Eg hentar det - eg henta det. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። Eg---ing-r d---- -g -r-ng----t. E_ b______ d__ - e_ b_____ d___ E- b-i-g-r d-t - e- b-i-g- d-t- ------------------------------- Eg bringar det - eg bringa det. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። E--kj--e---e- ---- -----e -et. E_ k_____ d__ - e_ k_____ d___ E- k-ø-e- d-t - e- k-ø-t- d-t- ------------------------------ Eg kjøper det - eg kjøpte det. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። E- -e-ta- d---- e- v---- --t. E_ v_____ d__ - e_ v____ d___ E- v-n-a- d-t - e- v-n-a d-t- ----------------------------- Eg ventar det - eg venta det. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። Eg-f---la-a---et----g ---k-ar--det. E_ f________ d__ - e_ f_______ d___ E- f-r-l-r-r d-t - e- f-r-l-r- d-t- ----------------------------------- Eg forklarar det - eg forklara det. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። Eg --it-d-t - eg-vis-----et. E_ v___ d__ - e_ v_____ d___ E- v-i- d-t - e- v-s-t- d-t- ---------------------------- Eg veit det - eg visste det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -