መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   nn I banken

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [seksti]

I banken

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። Eg -i--o-n---i- k----. E_ v__ o___ e__ k_____ E- v-l o-n- e-n k-n-o- ---------------------- Eg vil opne ein konto. 0
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። Her er pa-s-- mi--. H__ e_ p_____ m____ H-r e- p-s-e- m-t-. ------------------- Her er passet mitt. 0
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። Og--e- -r --r-ssa-m-. O_ h__ e_ a______ m__ O- h-r e- a-r-s-a m-. --------------------- Og her er adressa mi. 0
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። Eg--il--e-j- --- ----ar p- ko--oe--m--. E_ v__ s____ i__ p_____ p_ k______ m___ E- v-l s-t-e i-n p-n-a- p- k-n-o-n m-n- --------------------------------------- Eg vil setje inn pengar på kontoen min. 0
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። E- --- t-----pe---- f-- -o-t-en ---. E_ v__ t_ u_ p_____ f__ k______ m___ E- v-l t- u- p-n-a- f-å k-n-o-n m-n- ------------------------------------ Eg vil ta ut pengar frå kontoen min. 0
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። E- v-- ----ne-----i-k-n---t-k-ift. E_ v__ g_____ h_ e_ k_____________ E- v-l g-e-n- h- e- k-n-o-t-k-i-t- ---------------------------------- Eg vil gjerne ha ei kontoutskrift. 0
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። E--v-l--ø----i-n e-n rei-e---kk. E_ v__ l____ i__ e__ r__________ E- v-l l-y-e i-n e-n r-i-e-j-k-. -------------------------------- Eg vil løyse inn ein reisesjekk. 0
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? K-r--yk-------r -- -et? K__ m____ g____ e_ d___ K-r m-k-e g-b-r e- d-t- ----------------------- Kor mykje gebyr er det? 0
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? K----s-al -- sk--ve-u-de-? K___ s___ e_ s_____ u_____ K-a- s-a- e- s-r-v- u-d-r- -------------------------- Kvar skal eg skrive under? 0
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። Eg--e---r ei --erfør--g --å --sk-a-d. E_ v_____ e_ o_________ f__ T________ E- v-n-a- e- o-e-f-r-n- f-å T-s-l-n-. ------------------------------------- Eg ventar ei overføring frå Tyskland. 0
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። H-r -r--ontonu----e- -itt. H__ e_ k____________ m____ H-r e- k-n-o-u-m-r-t m-t-. -------------------------- Her er kontonummeret mitt. 0
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? E- --n-a----o-n- f---? E_ p______ k____ f____ E- p-n-a-e k-m-e f-a-? ---------------------- Er pengane komne fram? 0
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። E--v-- ---r-- ---s-e-de--- p-n---e. E_ v__ g_____ v_____ d____ p_______ E- v-l g-e-n- v-k-l- d-s-e p-n-a-e- ----------------------------------- Eg vil gjerne veksle desse pengane. 0
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። E--tr-ng--merik-n-k- d-l-ar. E_ t____ a__________ d______ E- t-e-g a-e-i-a-s-e d-l-a-. ---------------------------- Eg treng amerikanske dollar. 0
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። K-n----f- d-t i --å setl-r? K__ e_ f_ d__ i s__ s______ K-n e- f- d-t i s-å s-t-a-? --------------------------- Kan eg få det i små setlar? 0
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? Finst-d-t-e---m-n-ba-- her? F____ d__ e__ m_______ h___ F-n-t d-t e-n m-n-b-n- h-r- --------------------------- Finst det ein minibank her? 0
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? Ko- ----- -en--r-----------u-? K__ m____ p_____ k__ e_ t_ u__ K-r m-k-e p-n-a- k-n e- t- u-? ------------------------------ Kor mykje pengar kan eg ta ut? 0
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? Kv- k-e-it----- --n-e- --uk-? K__ k__________ k__ e_ b_____ K-a k-e-i-t-o-t k-n e- b-u-e- ----------------------------- Kva kredittkort kan eg bruke? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -