matuto |
เ-ียน
เร-ยน
เ-ี-น
-----
เรียน
0
r--n
rian
r-a-
----
rian
|
|
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? |
น-กเร-ยน -ร-ย--ย--ไหม?
น-กเร-ยน เร-ยนเยอะไหม?
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
na---r-a--ri-n--úн----i
na-k-rian-rian-yu-н-ma-i
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
Hindi, kaunti ang natutunan nila. |
ไ-่-พว--ข-เ-ีย----ย
ไม- พวกเขาเร-ยนน-อย
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
ma-i----------o-r--n--a-wy
ma-i-pu-ak-ka-o-rian-na-wy
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
pagtatanong |
ถ-ม
ถาม
ถ-ม
---
ถาม
0
ta-m
ta-m
t-̌-
----
tǎm
|
|
Madalas mo bang tanungin ang guro? |
ค-ณถ-------คุ-คร--่อย--ม?
ค-ณถามค-ถามค-ณคร-บ-อยไหม?
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
k-on-t-̌------ta-m--oo--k--o----------i
koon-ta-m-kam-ta-m-koon-kroo-ba-wy-ma-i
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
Madalas mo bang tanungin ang guro?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. |
ไ---ร-----ค่--ผ--/ ด---น -า-ท่า--ม่---ย
ไม-คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น ถามท-านไม-บ-อย
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
m-̂---r----k-̂----m-d-̀-chǎ--t-̌m-t-̂--ma---b-̀-y
ma-i-kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ta-m-ta-n-ma-i-ba-wy
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
pagsagot |
ตอบกล-บ
ตอบกล-บ
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
d-a-wp--làp
dha-wp-gla-p
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
|
pagsagot
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
|
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. |
ช่วยต--ด--- ค----/ -ะ
ช-วยตอบด-วย คร-บ / คะ
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
ch-̂-y-d------d---y--r--p--á
chu-ay-dha-wp-du-ay-kra-p-ka-
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
Sasagot ako. |
ผ- - ดิ----ต-บ
ผม / ด-ฉ-น ตอบ
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
pǒm-di--chǎ-----̀wp
po-m-di--cha-n-dha-wp
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
Sasagot ako.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
trabaho |
ทำ--น
ท-งาน
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
ta-----n
tam-ngan
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
|
|
Nagtatrabaho ba siya ngayon? |
เ--ก--ั-ทำ----ยู---่ไ-ม?
เขาก-ล-งท-งานอย--ใช-ไหม?
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k--o-g-m--a----am-n--n--̀-y-̂-----̂----̌i
ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o-cha-i-ma-i
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. |
ใช่-ค-ับ---ค-ะ เ-าก--ังทำง-น--ู่
ใช- คร-บ / ค-ะ เขาก-ล-งท-งานอย--
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
c--̂----áp-ka--kǎo-g----ang--am-n-an-a--yôo
cha-i-kra-p-ka--ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
pagdating |
-า
มา
ม-
--
มา
0
-a
ma
m-
--
ma
|
|
Dadating ka ba? |
คุณ-ะม-ไ--?
ค-ณจะมาไหม?
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
ko-n-----m---a-i
koon-ja--ma-ma-i
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
|
Dadating ka ba?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
|
Oo, malapit na tayo / kami. |
ค-ับ-/ ค่ะ-เ-า-ำล-ง--ไป
คร-บ / ค-ะ เราก-ล-งจะไป
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
kr-́p--â-rao--a---a---j-̀--hai
kra-p-ka--rao-gam-lang-ja--bhai
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
Oo, malapit na tayo / kami.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
pagtira |
อ-ศัย
อาศ-ย
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a--ǎi
a-sa-i
a-s-̌-
------
a-sǎi
|
|
Nakatira ka ba sa Berlin? |
ค--อ-ศ-ย--เ-อร-ล---ช่-ห---ร-- - คะ?
ค-ณอาศ-ยในเบอร-ล-นใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koon-a--ǎi-n-i--u---li---hâ---a-----áp--á
koon-a-sa-i-nai-bur--lin-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
Nakatira ka ba sa Berlin?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
Oo, nakatira ako sa Berlin. |
ค-ั- / ค่ะ-ผม---ดิฉั- -า---ใน-----ล-น
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น อาศ-ยในเบอร-ล-น
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
k--́--k-̂---̌m-d----ha-n-a-s-̌----i--u---lin
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-a-sa-i-nai-bur--lin
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|
Oo, nakatira ako sa Berlin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|