Phrasebook

tl Pang-uri 1   »   hy ածականներ 1

78 [pitumpu’t walo]

Pang-uri 1

Pang-uri 1

78 [յոթանասունութ]

78 [yot’anasunut’]

ածականներ 1

atsakanner 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
ang matandang babae մ----ր կ-ն մ_ ծ__ կ__ մ- ծ-ր կ-ն ---------- մի ծեր կին 0
mi t-er---n m_ t___ k__ m- t-e- k-n ----------- mi tser kin
ang matabang babae մ---եր--ին մ_ գ__ կ__ մ- գ-ր կ-ն ---------- մի գեր կին 0
mi --r--in m_ g__ k__ m- g-r k-n ---------- mi ger kin
ang mausisang babae մի-հետ-ք-ք-ա--- կ-ն մ_ հ___________ կ__ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն ------------------- մի հետաքրքրասեր կին 0
m-----a---k’ras-r-kin m_ h_____________ k__ m- h-t-k-r-’-a-e- k-n --------------------- mi hetak’rk’raser kin
ang bagong kotse մ- ն---մ-ք--ա մ_ ն__ մ_____ մ- ն-ր մ-ք-ն- ------------- մի նոր մեքենա 0
mi -or --k’-ena m_ n__ m_______ m- n-r m-k-y-n- --------------- mi nor mek’yena
ang mabilis na kotse մ--ա--գ մե-ենա մ_ ա___ մ_____ մ- ա-ա- մ-ք-ն- -------------- մի արագ մեքենա 0
m- --ag m---ye-a m_ a___ m_______ m- a-a- m-k-y-n- ---------------- mi arag mek’yena
ang komportableng kotse մ--հա---րա--տ--եքենա մ_ հ_________ մ_____ մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- -------------------- մի հարմարավետ մեքենա 0
mi har-ar--et--e-’ye-a m_ h_________ m_______ m- h-r-a-a-e- m-k-y-n- ---------------------- mi harmaravet mek’yena
ang asul na damit կապո-յտ ---ստ կ______ զ____ կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ------------- կապույտ զգեստ 0
k---y----est k_____ z____ k-p-y- z-e-t ------------ kapuyt zgest
ang pulang damit կ-ր-իր --եստ կ_____ զ____ կ-ր-ի- զ-ե-տ ------------ կարմիր զգեստ 0
ka-mi--zg-st k_____ z____ k-r-i- z-e-t ------------ karmir zgest
ang berdeng damit կանա--զգ-ստ կ____ զ____ կ-ն-չ զ-ե-տ ----------- կանաչ զգեստ 0
kanac-- zg--t k______ z____ k-n-c-’ z-e-t ------------- kanach’ zgest
ang itim na bag ս---այ--ս-կ ս_ պ_______ ս- պ-յ-ւ-ա- ----------- սև պայուսակ 0
s-- -----ak s__ p______ s-v p-y-s-k ----------- sev payusak
ang brown na bag մ----գ--յն պ-յո---կ մ_________ պ_______ մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ------------------- մոխրագույն պայուսակ 0
mo-h-ag-yn-p--us-k m_________ p______ m-k-r-g-y- p-y-s-k ------------------ mokhraguyn payusak
ang puting bag ս-ի--կ ----ւ--կ ս_____ պ_______ ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- --------------- սպիտակ պայուսակ 0
s---a---ayusak s_____ p______ s-i-a- p-y-s-k -------------- spitak payusak
mabuting mga tao հա-ելի --ր--կ հ_____ մ_____ հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ------------- հաճելի մարդիկ 0
h---e----ar-ik h______ m_____ h-c-e-i m-r-i- -------------- hacheli mardik
magalang na mga tao բ-ր-համ-ո--- -արդ-կ բ___________ մ_____ բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ------------------- բարեհամբույր մարդիկ 0
b-r-h-mb-y---a---k b__________ m_____ b-r-h-m-u-r m-r-i- ------------------ barehambuyr mardik
nakakatuwang mga tao հ-տ-ք--ի-----դիկ հ________ մ_____ հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ---------------- հետաքրքիր մարդիկ 0
hetak’rk-ir -a---k h__________ m_____ h-t-k-r-’-r m-r-i- ------------------ hetak’rk’ir mardik
mapagmahal na mga bata լ-վ--ր-խան-ր լ__ ե_______ լ-վ ե-ե-ա-ե- ------------ լավ երեխաներ 0
la- -e--kh--er l__ y_________ l-v y-r-k-a-e- -------------- lav yerekhaner
bastos na mga bata ա--նազա-դ-ե-ե--ներ ա________ ե_______ ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ------------------ անհնազանդ երեխաներ 0
a---a-and -e-----ner a________ y_________ a-h-a-a-d y-r-k-a-e- -------------------- anhnazand yerekhaner
mabuting mga bata խի--խ ե---ան-ր խ____ ե_______ խ-զ-խ ե-ե-ա-ե- -------------- խիզախ երեխաներ 0
k---------re---n-r k______ y_________ k-i-a-h y-r-k-a-e- ------------------ khizakh yerekhaner

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -