Phrasebook

tl Pang-uri 1   »   hy ածականներ 1

78 [pitumpu’t walo]

Pang-uri 1

Pang-uri 1

78 [յոթանասունութ]

78 [yot’anasunut’]

ածականներ 1

atsakanner 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
ang matandang babae մի-----կին մ_ ծ__ կ__ մ- ծ-ր կ-ն ---------- մի ծեր կին 0
m--t--- k-n m_ t___ k__ m- t-e- k-n ----------- mi tser kin
ang matabang babae մ--գե- կին մ_ գ__ կ__ մ- գ-ր կ-ն ---------- մի գեր կին 0
m- g-- -in m_ g__ k__ m- g-r k-n ---------- mi ger kin
ang mausisang babae մի--ետ----ր--եր-կին մ_ հ___________ կ__ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն ------------------- մի հետաքրքրասեր կին 0
m- he--k’rk’ra--- kin m_ h_____________ k__ m- h-t-k-r-’-a-e- k-n --------------------- mi hetak’rk’raser kin
ang bagong kotse մի -ո--մ-քե-ա մ_ ն__ մ_____ մ- ն-ր մ-ք-ն- ------------- մի նոր մեքենա 0
mi -o- --k’---a m_ n__ m_______ m- n-r m-k-y-n- --------------- mi nor mek’yena
ang mabilis na kotse մ- ար-գ--ե-ե-ա մ_ ա___ մ_____ մ- ա-ա- մ-ք-ն- -------------- մի արագ մեքենա 0
mi ---g mek’y--a m_ a___ m_______ m- a-a- m-k-y-n- ---------------- mi arag mek’yena
ang komportableng kotse մի------րավե- -ե---ա մ_ հ_________ մ_____ մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- -------------------- մի հարմարավետ մեքենա 0
mi-------a--t mek-y--a m_ h_________ m_______ m- h-r-a-a-e- m-k-y-n- ---------------------- mi harmaravet mek’yena
ang asul na damit կապ---- զ--ստ կ______ զ____ կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ------------- կապույտ զգեստ 0
ka-------est k_____ z____ k-p-y- z-e-t ------------ kapuyt zgest
ang pulang damit կ-ր-իր---եստ կ_____ զ____ կ-ր-ի- զ-ե-տ ------------ կարմիր զգեստ 0
kar------e-t k_____ z____ k-r-i- z-e-t ------------ karmir zgest
ang berdeng damit կան-----եստ կ____ զ____ կ-ն-չ զ-ե-տ ----------- կանաչ զգեստ 0
kan--h’ -gest k______ z____ k-n-c-’ z-e-t ------------- kanach’ zgest
ang itim na bag սև----ու-ակ ս_ պ_______ ս- պ-յ-ւ-ա- ----------- սև պայուսակ 0
se----yu--k s__ p______ s-v p-y-s-k ----------- sev payusak
ang brown na bag մ-խ-ա-ույն---յ-ւսակ մ_________ պ_______ մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ------------------- մոխրագույն պայուսակ 0
m-k----uyn--ay--ak m_________ p______ m-k-r-g-y- p-y-s-k ------------------ mokhraguyn payusak
ang puting bag սպիտակ պ--ուսակ ս_____ պ_______ ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- --------------- սպիտակ պայուսակ 0
s---a- --yus-k s_____ p______ s-i-a- p-y-s-k -------------- spitak payusak
mabuting mga tao հա--լ---ա--իկ հ_____ մ_____ հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ------------- հաճելի մարդիկ 0
h---e-i ---dik h______ m_____ h-c-e-i m-r-i- -------------- hacheli mardik
magalang na mga tao բ--ե---բ---ր-մ---իկ բ___________ մ_____ բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ------------------- բարեհամբույր մարդիկ 0
b---h---u-r-m-r-ik b__________ m_____ b-r-h-m-u-r m-r-i- ------------------ barehambuyr mardik
nakakatuwang mga tao հ---ք-քի- մար--կ հ________ մ_____ հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ---------------- հետաքրքիր մարդիկ 0
hetak---’-- ----ik h__________ m_____ h-t-k-r-’-r m-r-i- ------------------ hetak’rk’ir mardik
mapagmahal na mga bata լավ --ե----ր լ__ ե_______ լ-վ ե-ե-ա-ե- ------------ լավ երեխաներ 0
la---e----aner l__ y_________ l-v y-r-k-a-e- -------------- lav yerekhaner
bastos na mga bata ա--ն-զ--- ----ա--ր ա________ ե_______ ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ------------------ անհնազանդ երեխաներ 0
an--az--d ---e-h-n-r a________ y_________ a-h-a-a-d y-r-k-a-e- -------------------- anhnazand yerekhaner
mabuting mga bata խ-զա---ր---ն-ր խ____ ե_______ խ-զ-խ ե-ե-ա-ե- -------------- խիզախ երեխաներ 0
kh-z--h y-r---a--r k______ y_________ k-i-a-h y-r-k-a-e- ------------------ khizakh yerekhaner

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -