Mag-ahit ka! |
Սափ----ր:
Ս--------
Ս-փ-վ-´-:
---------
Սափրվի´ր:
0
Sa-’rvi-r
S--------
S-p-r-i-r
---------
Sap’rvi´r
|
Mag-ahit ka!
Սափրվի´ր:
Sap’rvi´r
|
Maghilamos ka! |
Լ--ց---ր:
Լ--------
Լ-ա-վ-´-:
---------
Լվացվի´ր:
0
L-a-s-vi-r
L---------
L-a-s-v-´-
----------
Lvats’vi´r
|
Maghilamos ka!
Լվացվի´ր:
Lvats’vi´r
|
Magsuklay ka! |
Ս-ն-վի--:
Ս--------
Ս-ն-վ-´-:
---------
Սանրվի´ր:
0
S-nrvi´r
S-------
S-n-v-´-
--------
Sanrvi´r
|
Magsuklay ka!
Սանրվի´ր:
Sanrvi´r
|
Tawag ka! Tumawag ka! |
Զ---ի´---Զա-գե-ք:
Զ------- Զ-------
Զ-ն-ի-ր- Զ-ն-ե-ք-
-----------------
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
0
Z---i´r-Z-ng--k’
Z------ Z-------
Z-n-i-r Z-n-e-k-
----------------
Zangi´r Zange´k’
|
Tawag ka! Tumawag ka!
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
Zangi´r Zange´k’
|
Simulan mo na! |
Բռ--´ր----նե--:
Բ------ Բ------
Բ-ն-´-: Բ-ն-´-:
---------------
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
0
B-r-i-r--rr--´-’
B------ B-------
B-r-i-r B-r-e-k-
----------------
Brrni´r Brrne´k’
|
Simulan mo na!
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
Brrni´r Brrne´k’
|
Itigil mo! Itigil mo yan! |
Վե-ջա-րու´- Վե--աց--´ք:
Վ---------- Վ----------
Վ-ր-ա-ր-ւ-: Վ-ր-ա-ր-´-:
-----------------------
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
0
V-r-at--r-´-V---a--’re´-’
V---------- V------------
V-r-a-s-r-´ V-r-a-s-r-´-’
-------------------------
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
|
Itigil mo! Itigil mo yan!
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
|
Iwan mo! Iwanan mo yan! |
Թո-ղ- -ո--´ք:
Թ---- Թ------
Թ-´-: Թ-ղ-´-:
-------------
Թո´ղ: Թողե´ք:
0
T-vo--- ----g--´-’
T------ T---------
T-v-´-h T-v-g-e-k-
------------------
T’vo´gh T’voghe´k’
|
Iwan mo! Iwanan mo yan!
Թո´ղ: Թողե´ք:
T’vo´gh T’voghe´k’
|
Sabihin mo! Sabihin mo yan! |
Ա--´- -----:
Ա---- Ա-----
Ա-ա-: Ա-ե-ք-
------------
Ասա´: Ասե´ք:
0
Asa- Ase-k’
A--- A-----
A-a- A-e-k-
-----------
Asa´ Ase´k’
|
Sabihin mo! Sabihin mo yan!
Ասա´: Ասե´ք:
Asa´ Ase´k’
|
Bilhin mo! Bilhin mo yan! |
Գնի--:-Գ----:
Գ----- Գ-----
Գ-ի-ր- Գ-ե-ք-
-------------
Գնի´ր: Գնե´ք:
0
G-i-- Gn-´-’
G---- G-----
G-i-r G-e-k-
------------
Gni´r Gne´k’
|
Bilhin mo! Bilhin mo yan!
Գնի´ր: Գնե´ք:
Gni´r Gne´k’
|
Huwag kailanman maging hindi matapat! |
Մ---ե-իր -նա-նի-:
Մ-- ե--- ա-------
Մ-´ ե-ի- ա-ա-ն-վ-
-----------------
Մի´ եղիր անազնիվ:
0
M-- -----r-anaz-iv
M-- y----- a------
M-´ y-g-i- a-a-n-v
------------------
Mi´ yeghir anazniv
|
Huwag kailanman maging hindi matapat!
Մի´ եղիր անազնիվ:
Mi´ yeghir anazniv
|
Huwag kailanman maging malikot! |
Մ-- ---ր------ել:
Մ-- ե--- ա-------
Մ-´ ե-ի- ա-վ-յ-լ-
-----------------
Մի´ եղիր անվայել:
0
M-´----h----n----l
M-- y----- a------
M-´ y-g-i- a-v-y-l
------------------
Mi´ yeghir anvayel
|
Huwag kailanman maging malikot!
Մի´ եղիր անվայել:
Mi´ yeghir anvayel
|
Huwag kailanman maging bastos! |
Մի---ղի- -ն-ա-գ---:
Մ-- ե--- ա---------
Մ-´ ե-ի- ա-հ-ր-ա-ի-
-------------------
Մի´ եղիր անհարգալի:
0
Mi--y---ir-an---gali
M-- y----- a--------
M-´ y-g-i- a-h-r-a-i
--------------------
Mi´ yeghir anhargali
|
Huwag kailanman maging bastos!
Մի´ եղիր անհարգալի:
Mi´ yeghir anhargali
|
Laging maging matapat! |
Ե--´ր --շ--ա----:
Ե---- մ--- ա-----
Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ-
-----------------
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
0
Y-ghi-r----ht---niv
Y------ m---- a----
Y-g-i-r m-s-t a-n-v
-------------------
Yeghi´r misht azniv
|
Laging maging matapat!
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
|
Palaging maging mabait! |
Ե---- --շ--ա-նիվ:
Ե---- մ--- ա-----
Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ-
-----------------
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
0
Y-gh-´r ---ht ----v
Y------ m---- a----
Y-g-i-r m-s-t a-n-v
-------------------
Yeghi´r misht azniv
|
Palaging maging mabait!
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
|
Palaging maging magalang! |
Ե---ր-մ--տ --ղ--ավարի:
Ե---- մ--- ք----------
Ե-ի-ր մ-շ- ք-ղ-ք-վ-ր-:
----------------------
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
0
Y-g--´- m-sht-k--g-ak-a-ari
Y------ m---- k------------
Y-g-i-r m-s-t k-a-h-k-a-a-i
---------------------------
Yeghi´r misht k’aghak’avari
|
Palaging maging magalang!
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
Yeghi´r misht k’aghak’avari
|
Ingat paguwi! |
Ա--հո- -ու- ----´-:
Ա----- տ--- հ------
Ա-ա-ո- տ-ւ- հ-ս-´-:
-------------------
Ապահով տուն հասե´ք:
0
Ap-ho---un has-´k’
A----- t-- h------
A-a-o- t-n h-s-´-’
------------------
Apahov tun hase´k’
|
Ingat paguwi!
Ապահով տուն հասե´ք:
Apahov tun hase´k’
|
Ingatan mo ang iyong sarili! |
Հ-գ-տ-ր-ին-դ ք-զ---մա-:
Հ-- տ-- ի--- ք-- հ-----
Հ-գ տ-ր ի-ք- ք-զ հ-մ-ր-
-----------------------
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
0
H-g -ar-----d ----z h-m-r
H-- t-- i---- k---- h----
H-g t-r i-k-d k-y-z h-m-r
-------------------------
Hog tar ink’d k’yez hamar
|
Ingatan mo ang iyong sarili!
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
Hog tar ink’d k’yez hamar
|
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon! |
Ա-ցել--- -եզ -ս-մ-կ--ն--մ:
Ա------- մ-- և- մ-- ա-----
Ա-ց-լ-´- մ-զ և- մ-կ ա-գ-մ-
--------------------------
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
0
A-ts’y-le--’--e- -e-s mek a--am
A----------- m-- y--- m-- a----
A-t-’-e-e-k- m-z y-v- m-k a-g-m
-------------------------------
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
|
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon!
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
|