Mag-ahit ka! |
Ս-փր---ր:
Ս________
Ս-փ-վ-´-:
---------
Սափրվի´ր:
0
Sap’--i´r
S________
S-p-r-i-r
---------
Sap’rvi´r
|
Mag-ahit ka!
Սափրվի´ր:
Sap’rvi´r
|
Maghilamos ka! |
Լվ--վի´ր:
Լ________
Լ-ա-վ-´-:
---------
Լվացվի´ր:
0
L-a------r
L_________
L-a-s-v-´-
----------
Lvats’vi´r
|
Maghilamos ka!
Լվացվի´ր:
Lvats’vi´r
|
Magsuklay ka! |
Սան-վի--:
Ս________
Ս-ն-վ-´-:
---------
Սանրվի´ր:
0
S-n--i-r
S_______
S-n-v-´-
--------
Sanrvi´r
|
Magsuklay ka!
Սանրվի´ր:
Sanrvi´r
|
Tawag ka! Tumawag ka! |
Զ-նգ--ր: -ան-ե-ք:
Զ_______ Զ_______
Զ-ն-ի-ր- Զ-ն-ե-ք-
-----------------
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
0
Z-n-i----an-e´k’
Z______ Z_______
Z-n-i-r Z-n-e-k-
----------------
Zangi´r Zange´k’
|
Tawag ka! Tumawag ka!
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
Zangi´r Zange´k’
|
Simulan mo na! |
Բռ-ի-ր:-Բռն--ք:
Բ______ Բ______
Բ-ն-´-: Բ-ն-´-:
---------------
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
0
Br-n----Brrne´k’
B______ B_______
B-r-i-r B-r-e-k-
----------------
Brrni´r Brrne´k’
|
Simulan mo na!
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
Brrni´r Brrne´k’
|
Itigil mo! Itigil mo yan! |
Վեր--ցրու-:-Վ--ջա-ր---:
Վ__________ Վ__________
Վ-ր-ա-ր-ւ-: Վ-ր-ա-ր-´-:
-----------------------
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
0
Ver-a-s--u--Ver-ats’----’
V__________ V____________
V-r-a-s-r-´ V-r-a-s-r-´-’
-------------------------
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
|
Itigil mo! Itigil mo yan!
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
|
Iwan mo! Iwanan mo yan! |
Թո-ղ--------:
Թ____ Թ______
Թ-´-: Թ-ղ-´-:
-------------
Թո´ղ: Թողե´ք:
0
T’v-´-- T--o-he--’
T______ T_________
T-v-´-h T-v-g-e-k-
------------------
T’vo´gh T’voghe´k’
|
Iwan mo! Iwanan mo yan!
Թո´ղ: Թողե´ք:
T’vo´gh T’voghe´k’
|
Sabihin mo! Sabihin mo yan! |
Ա-ա´: Ա-ե-ք:
Ա____ Ա_____
Ա-ա-: Ա-ե-ք-
------------
Ասա´: Ասե´ք:
0
As-- -se´-’
A___ A_____
A-a- A-e-k-
-----------
Asa´ Ase´k’
|
Sabihin mo! Sabihin mo yan!
Ասա´: Ասե´ք:
Asa´ Ase´k’
|
Bilhin mo! Bilhin mo yan! |
Գ-ի--- Գ---ք:
Գ_____ Գ_____
Գ-ի-ր- Գ-ե-ք-
-------------
Գնի´ր: Գնե´ք:
0
Gni´r G-e´-’
G____ G_____
G-i-r G-e-k-
------------
Gni´r Gne´k’
|
Bilhin mo! Bilhin mo yan!
Գնի´ր: Գնե´ք:
Gni´r Gne´k’
|
Huwag kailanman maging hindi matapat! |
Մ-- ե----ա---ն--:
Մ__ ե___ ա_______
Մ-´ ե-ի- ա-ա-ն-վ-
-----------------
Մի´ եղիր անազնիվ:
0
Mi--y------a-a-niv
M__ y_____ a______
M-´ y-g-i- a-a-n-v
------------------
Mi´ yeghir anazniv
|
Huwag kailanman maging hindi matapat!
Մի´ եղիր անազնիվ:
Mi´ yeghir anazniv
|
Huwag kailanman maging malikot! |
Մի´-եղի- -ն-----:
Մ__ ե___ ա_______
Մ-´ ե-ի- ա-վ-յ-լ-
-----------------
Մի´ եղիր անվայել:
0
M-´-----ir-a-vay-l
M__ y_____ a______
M-´ y-g-i- a-v-y-l
------------------
Mi´ yeghir anvayel
|
Huwag kailanman maging malikot!
Մի´ եղիր անվայել:
Mi´ yeghir anvayel
|
Huwag kailanman maging bastos! |
Մ-´ ե--ր ----ր-ա-ի:
Մ__ ե___ ա_________
Մ-´ ե-ի- ա-հ-ր-ա-ի-
-------------------
Մի´ եղիր անհարգալի:
0
Mi- y-g-ir a------li
M__ y_____ a________
M-´ y-g-i- a-h-r-a-i
--------------------
Mi´ yeghir anhargali
|
Huwag kailanman maging bastos!
Մի´ եղիր անհարգալի:
Mi´ yeghir anhargali
|
Laging maging matapat! |
Եղի´- --շ----նիվ:
Ե____ մ___ ա_____
Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ-
-----------------
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
0
Y----´- -i-ht ---iv
Y______ m____ a____
Y-g-i-r m-s-t a-n-v
-------------------
Yeghi´r misht azniv
|
Laging maging matapat!
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
|
Palaging maging mabait! |
Եղ-´ր մ-շ- --նիվ:
Ե____ մ___ ա_____
Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ-
-----------------
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
0
Yeg--´----sh- a---v
Y______ m____ a____
Y-g-i-r m-s-t a-n-v
-------------------
Yeghi´r misht azniv
|
Palaging maging mabait!
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
|
Palaging maging magalang! |
Ե-ի-ր միշտ ք-ղաքավա-ի:
Ե____ մ___ ք__________
Ե-ի-ր մ-շ- ք-ղ-ք-վ-ր-:
----------------------
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
0
Ye---´r m--h- -’-g--k’-vari
Y______ m____ k____________
Y-g-i-r m-s-t k-a-h-k-a-a-i
---------------------------
Yeghi´r misht k’aghak’avari
|
Palaging maging magalang!
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
Yeghi´r misht k’aghak’avari
|
Ingat paguwi! |
Ապ-հով տո-ն-հա--´-:
Ա_____ տ___ հ______
Ա-ա-ո- տ-ւ- հ-ս-´-:
-------------------
Ապահով տուն հասե´ք:
0
A-aho---un----e´k’
A_____ t__ h______
A-a-o- t-n h-s-´-’
------------------
Apahov tun hase´k’
|
Ingat paguwi!
Ապահով տուն հասե´ք:
Apahov tun hase´k’
|
Ingatan mo ang iyong sarili! |
Հ-- --ր---ք- --զ -ա--ր:
Հ__ տ__ ի___ ք__ հ_____
Հ-գ տ-ր ի-ք- ք-զ հ-մ-ր-
-----------------------
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
0
Hog t----n-’d k-y-- --mar
H__ t__ i____ k____ h____
H-g t-r i-k-d k-y-z h-m-r
-------------------------
Hog tar ink’d k’yez hamar
|
Ingatan mo ang iyong sarili!
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
Hog tar ink’d k’yez hamar
|
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon! |
Ա-ցել-´- -ե- ևս մ-կ ան--մ:
Ա_______ մ__ և_ մ__ ա_____
Ա-ց-լ-´- մ-զ և- մ-կ ա-գ-մ-
--------------------------
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
0
Ayts--el--k’---- ye-s mek -ng-m
A___________ m__ y___ m__ a____
A-t-’-e-e-k- m-z y-v- m-k a-g-m
-------------------------------
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
|
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon!
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
|