Phrasebook

tl Sa restawran 1   »   hy ռեստորանում 1

29 [dalawampu’t siyam]

Sa restawran 1

Sa restawran 1

29 [քսանինը]

29 [k’saniny]

ռեստորանում 1

rrestoranum 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Libre na ba sa mesang ito? Ա-ս ---ա-ը----- է: Ա__ ս_____ ա___ է_ Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է- ------------------ Այս սեղանը ազատ է: 0
Ays s--hany--z-t e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu? Կ-ր-լի- է--ա-ա-ու--կ--խնդր-մ: Կ______ է ճ__________ խ______ Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-: ----------------------------- Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: 0
K---li՞-- ----h-----ts--k- -h-drem K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
Ano ang iyong mairerekomenda? Ի՞----ա--------որհ---դ-տա-: Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___ Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ- --------------------------- Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: 0
I---h’ karog--y-k’ kh--h-rd t-l I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir. Ե-----ով -արեջո-- կցա-կ---յ-: Ե_ ս____ գ_______ կ__________ Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-: ----------------------------- Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: 0
Y-- --r-v g-r-ju--k---ankan-yi Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
Gusto ko ng mineral na tubig. Ե- --ա-կա-ա-ի--ուր: Ե_ կ_________ ջ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-: ------------------- Ես կցանկանայի ջուր: 0
Y-- -----nk---yi-j-r Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
Gusto ko ng orange juice. Ես կցա--անայի--ա-նջի-հ-ութ: Ե_ կ_________ ն_____ հ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ- --------------------------- Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: 0
Yes k-s’an---a---na---i hy--’ Y__ k___________ n_____ h____ Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’ ----------------------------- Yes kts’ankanayi narnji hyut’
Gusto ko ng kape. Ե- կց--կ-նա-ի-ս-ւրճ: Ե_ կ_________ ս_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- -------------------- Ես կցանկանայի սուրճ: 0
Yes k-s-an--n--- s-r-h Y__ k___________ s____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-h ---------------------- Yes kts’ankanayi surch
Gusto ko ng kape na may gatas. Ե----------յի սու--- ---ո-: Ե_ կ_________ ս_____ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ- --------------------------- Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: 0
Ye------a-ka--y---ur-h-----’ov Y__ k___________ s_____ k_____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-h- k-t-o- ------------------------------ Yes kts’ankanayi surchy kat’ov
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat. Խ-դր--մ ե--շ-քարավա-ով: Խ______ ե_ շ___________ Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ- ----------------------- Խնդրում եմ շաքարավազով: 0
K---ru- yem s--k---ava-ov K______ y__ s____________ K-n-r-m y-m s-a-’-r-v-z-v ------------------------- Khndrum yem shak’aravazov
Gusto ko ng tsaa. Ես կ--նկան--ի թե-: Ե_ կ_________ թ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- ------------------ Ես կցանկանայի թեյ: 0
Y-s-k-s--n-------t-yey Y__ k___________ t____ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y ---------------------- Yes kts’ankanayi t’yey
Gusto ko ng tsaa na may lemon. Ե- -ց---ան-յ- թեյը-կի--ոն-վ: Ե_ կ_________ թ___ կ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-: ---------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: 0
Yes-kts’-nk-na---t---yy--i-----v Y__ k___________ t_____ k_______ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y- k-t-o-o- -------------------------------- Yes kts’ankanayi t’yeyy kitronov
Gusto ko ng tsaa na may gatas. Ես-կցան---ա-ի-թե-- ---ո-: Ե_ կ_________ թ___ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ- ------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կաթով: 0
Yes kt------nayi t’y--- ----ov Y__ k___________ t_____ k_____ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y- k-t-o- ------------------------------ Yes kts’ankanayi t’yeyy kat’ov
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo? Ծ----- -ւն---: Ծ_____ ո______ Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-: -------------- Ծխախոտ ունե՞ք: 0
T----k-ot--n---’ T________ u_____ T-k-a-h-t u-e-k- ---------------- Tskhakhot une՞k’
Mayroon po ba kayong ashtray? Մ--րամ-------՞ք: Մ_______ ո______ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
M--h-ama- ---՞-’ M________ u_____ M-k-r-m-n u-e-k- ---------------- Mokhraman une՞k’
May lighter po ba kayo? Կ-ակվ---չ---նե՞-: Կ________ ո______ Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-: ----------------- Կրակվառիչ ունե՞ք: 0
K-a----r--h’ un--k’ K___________ u_____ K-a-v-r-i-h- u-e-k- ------------------- Krakvarrich’ une՞k’
Kulang ako ng tinidor. Ես պ-տա-ա--- չու---: Ե_ պ________ չ______ Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես պատարաքաղ չունեմ: 0
Ye- pat-r-k’----ch’--em Y__ p__________ c______ Y-s p-t-r-k-a-h c-’-n-m ----------------------- Yes patarak’agh ch’unem
Kulang ako ng kutsilyo. Ես-դան-կ-----եմ: Ե_ դ____ չ______ Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-: ---------------- Ես դանակ չունեմ: 0
Ye- d-n------u--m Y__ d____ c______ Y-s d-n-k c-’-n-m ----------------- Yes danak ch’unem
Kulang ako ng kutsara. Ե--գդ-- -ու---: Ե_ գ___ չ______ Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-: --------------- Ես գդալ չունեմ: 0
Yes g-al--h--nem Y__ g___ c______ Y-s g-a- c-’-n-m ---------------- Yes gdal ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -