Phrasebook

tl Small Talk 3   »   hy Small Talk 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [քսաներկու]

22 [k’sanerku]

Small Talk 3

[p’vok’rik khosakts’ut’yun 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? Դու---խու-- ե-: Դ--- ծ----- ե-- Դ-ւ- ծ-ո-՞- ե-: --------------- Դուք ծխու՞մ եք: 0
Du-- t-khu՞m ---’ D--- t------ y--- D-k- t-k-u-m y-k- ----------------- Duk’ tskhu՞m yek’
Dati, oo. Ա-ա-`---ո: Ա---- ա--- Ա-ա-` ա-ո- ---------- Առաջ` այո: 0
A--a-`-a-o A----- a-- A-r-j- a-o ---------- Arraj` ayo
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. Բա-- հ-մ- -ս----ևս---մ -խ---: Բ--- հ--- ե- ա---- չ-- ծ----- Բ-յ- հ-մ- ե- ա-լ-ս չ-մ ծ-ո-մ- ----------------------------- Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: 0
B-y--’-h-m- -es -yl-vs -h’-e----kh-m B----- h--- y-- a----- c----- t----- B-y-s- h-m- y-s a-l-v- c-’-e- t-k-u- ------------------------------------ Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? Դ-ւք դե--կ-ին-՞ք,--թ---ս-ծխ-մ: Դ--- դ-- կ------- ե-- ե- ծ---- Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե-ք- ե-ե ե- ծ-ե-: ------------------------------ Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: 0
Du------ kl-----’,-y-t-y--ye- -skh-m D--- d-- k-------- y----- y-- t----- D-k- d-m k-i-e-k-, y-t-y- y-s t-k-e- ------------------------------------ Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
Hindi naman. Ոչ- բաց-ր-ակա-ես--չ: Ո-- բ----------- ո-- Ո-, բ-ց-ր-ա-ա-ե- ո-: -------------------- Ոչ, բացարձակապես ոչ: 0
Voc--- -ats’-rdz-------vo--’ V----- b-------------- v---- V-c-’- b-t-’-r-z-k-p-s v-c-’ ---------------------------- Voch’, bats’ardzakapes voch’
Hindi ako nababahala. Դ- ինձ -----նգար---: Դ- ի-- չ- խ--------- Դ- ի-ձ չ- խ-ն-ա-ո-մ- -------------------- Դա ինձ չի խանգարում: 0
D- -nd--c--i--h----r-m D- i--- c--- k-------- D- i-d- c-’- k-a-g-r-m ---------------------- Da indz ch’i khangarum
May gusto ka bang inumin? Կխ----ք--ն- -ր բ--: Կ------ ի-- ո- բ--- Կ-մ-ի-ք ի-չ ո- բ-ն- ------------------- Կխմեի՞ք ինչ որ բան: 0
Kkhme--k’ i-c-- -o- -an K-------- i---- v-- b-- K-h-e-՞-’ i-c-’ v-r b-n ----------------------- Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
Isang konyak? Կո----կ: Կ------- Կ-ն-ա-կ- -------- Կոնյա՞կ: 0
K-----k K------ K-n-a-k ------- Konya՞k
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Ոչ,-բայ- ----ջուր------վ: Ո-- բ--- գ-------- ս----- Ո-, բ-յ- գ-ր-ջ-ւ-` ս-ր-վ- ------------------------- Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: 0
V---’, bay-------e---`-----v V----- b----- g------- s---- V-c-’- b-y-s- g-r-j-r- s-r-v ---------------------------- Voch’, bayts’ garejur` sirov
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? Դու----ճ--խ-եք---մփ--դո-մ: Դ--- հ----- ե- ճ---------- Դ-ւ- հ-ճ-՞- ե- ճ-մ-ո-դ-ւ-: -------------------------- Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: 0
D-k’ -ac-a՞k- -ek--c-a-p’vor--m D--- h------- y--- c----------- D-k- h-c-a-k- y-k- c-a-p-v-r-u- ------------------------------- Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. Ա--, -այց դրա----ի----ան--մ ա--ատ-նքա-----ն-ւ-թի ե-: Ա--- բ--- դ---- հ---------- ա----------- բ------ ե-- Ա-ո- բ-յ- դ-ա-ք հ-մ-ա-ա-ո-մ ա-խ-տ-ն-ա-ի- բ-ո-յ-ի ե-: ---------------------------------------------------- Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: 0
Ay-, -----’-d-an-- hi--ak-n-m-as--h-t---’---n-bnuyt’--y-n A--- b----- d----- h--------- a-------------- b------ y-- A-o- b-y-s- d-a-k- h-m-a-a-u- a-h-h-t-n-’-y-n b-u-t-i y-n --------------------------------------------------------- Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Բայ- -ի-- ----ար-ա--ւ-դն--ն- անց-----ւմ: Բ--- հ--- մ-- ա--------- ե-- ա---------- Բ-յ- հ-մ- մ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ե-ք ա-ց-ա-ն-ւ-: ---------------------------------------- Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: 0
B--t-’ -i-----r--r-z-k-r-n-----’ ant-’kats-num B----- h--- m-- a--------- y---- a------------ B-y-s- h-m- m-r a-d-a-u-d- y-n-’ a-t-’-a-s-n-m ---------------------------------------------- Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
Ang init talaga! Ի-- շ--գ--: Ի-- շ--- է- Ի-չ շ-´- է- ----------- Ինչ շո´գ է: 0
In-h’--ho´g-e I---- s---- e I-c-’ s-o-g e ------------- Inch’ sho´g e
Oo, ang init talaga ngayon. Այո----սօր ի-կապ-ս--ոգ--: Ա--- ա---- ի------ շ-- է- Ա-ո- ա-ս-ր ի-կ-պ-ս շ-գ է- ------------------------- Այո, այսօր իսկապես շոգ է: 0
A--,----or-i--a-e- -ho- e A--- a---- i------ s--- e A-o- a-s-r i-k-p-s s-o- e ------------------------- Ayo, aysor iskapes shog e
Pumunta tayo sa balkonahe. Գ-------տշգ--բ: Գ---- պ-------- Գ-ա-ք պ-տ-գ-մ-: --------------- Գնանք պատշգամբ: 0
G---k’ -------mb G----- p-------- G-a-k- p-t-h-a-b ---------------- Gnank’ patshgamb
May kasiyahan dito bukas. Այ-տ-ղ----ը խ-ջո-յք-է: Ա----- վ--- խ------ է- Ա-ս-ե- վ-ղ- խ-ջ-ւ-ք է- ---------------------- Այստեղ վաղը խնջույք է: 0
Ay--e---v--hy --n-u--- e A------ v---- k------- e A-s-e-h v-g-y k-n-u-k- e ------------------------ Aystegh vaghy khnjuyk’ e
Sasama ka rin ba? Դ-ւք--լ -գա--: Դ--- է- կ----- Դ-ւ- է- կ-ա-ք- -------------- Դուք էլ կգա՞ք: 0
D--’ -----a՞-’ D--- e- k----- D-k- e- k-a-k- -------------- Duk’ el kga՞k’
Oo, inaanyayahan din kami. Ա--- ---- ն-ւյն-ե--հրավ--վ-ծ---ք: Ա--- մ--- ն------- հ-------- ե--- Ա-ո- մ-ն- ն-ւ-ն-ե- հ-ա-ի-վ-ծ ե-ք- --------------------------------- Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: 0
A-o,--e--’ --yn-es-hr---r--t- -en-’ A--- m---- n------ h--------- y---- A-o- m-n-’ n-y-p-s h-a-i-v-t- y-n-’ ----------------------------------- Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -