Phrasebook

tl Conjunctions 3   »   hy Conjunctions 3

96 [siyamnapu’t anim]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [իննսունվեց]

96 [innsunvets’]

Conjunctions 3

[bard storadasakan 3]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Bumabangon ako kapag tumutunog na ang alarma. Ես վ-- ե- կ------ ե-- զ--------- զ----- է: Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է: 0
Ye- v-- y-- k----- y--- z------------ z---- eYes ver yem kenum, yerb zarduts’ich’y zngum e
Napapagod ako kapag kailangan kong mag-aral. Ես հ------ ե-- ե-- պ--- է ս------: Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: 0
Ye- h----- y--- y--- p---- e s-----mYes hognum yem, yerb petk’ e sovorem
Hihinto ako sa pagtatrabaho kapag ako ay 60 na. Ես կ------- ա------- ե-- ե- վ------ տ------ դ-----: Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ: 0
Ye- k------- a--------- y--- y-- v------ t------ d-----mYes kdadarem ashkhatel, yerb yes vat’sun tarekan darrnam
Kailan ka tatawag? Ե՞-- Դ--- կ----------: Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք: 0
Ye--- D--- k----------’Ye՞rb Duk’ kzangaharek’
Kapag magkaroon ako ng pagkakataon. Եր- ե- ժ------ ո------: Երբ ես ժամանակ ունենամ: 0
Ye-- y-- z------- u----mYerb yes zhamanak unenam
Tatawag siya kapag may oras na siya. Նա կ---------- ե-- ն- ժ------ ո-----: Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա: 0
Na k---------- y--- n- z------- u---aNa kzangahari, yerb na zhamanak unena
Hanggang kailan ka magtatrabaho? Ին----- ե- ա--------: Ինչքա՞ն եք աշխատելու: 0
In-------- y--- a--------uInch’k’a՞n yek’ ashkhatelu
Magtatrabaho ako hangga’t kaya ko. Ես կ-------- ի----- ո- կ--------: Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ: 0
Ye- k---------- i-------- v-- k--------mYes kashkhatem, inch’k’an vor karoghanam
Magtatrabaho ako hangga’t malakas pa ako. Ես կ-------- ի----- ո- ա---- լ----: Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ: 0
Ye- k---------- i-------- v-- a------ l---mYes kashkhatem, inch’k’an vor arroghj linem
Nakahiga lang siya sa kama kaysa magtrabaho siya. Նա ա-------- պ----- է ա-------- փ------: Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն: 0
Na a-------- p------- e a--------- p--------nNa ankoghnum parrkats e ashkhatelu p’vokharen
Nagbabasa siya ng dyaryo kaysa sa magluto siya. Նա թ--- է կ------ ե----- փ------: Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն: 0
Na t------ e k----- y------- p--------nNa t’yert’ e kardum yep’yelu p’vokharen
Nanatili siya sa bar kaysa sa umuwi. Նա պ-------- ն---- է տ--- գ----- փ------: Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: 0
Na p------- n----- e t-- g---- p--------nNa pandokum nstats e tun gnalu p’vokharen
Sa pagkakaalam ko, dito siya nakatira. Ին---- գ---- ն- ա----- է ա-----: Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: 0
In------- g---- n- a------ e a---mInch’k’an gitem na aystegh e aprum
Sa pagkakaalam ko, may sakit ang asawa niya. Ին---- գ---- ն-- կ--- հ----- է: Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է: 0
In------- g---- n-- k--- h----- eInch’k’an gitem nra kiny hivand e
Sa pagkakaalam ko, wala siyang trabaho. Ին---- գ---- ն- գ--------- է: Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է: 0
In------- g---- n- g--------- eInch’k’an gitem na gortsazurk e
Kung hindi lang ako nasobrahan sa tulog, nasa oras sana ako. Ես ք--- է- մ------ թ- չ- ճ------ կ-----: Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: 0
Ye- k----- e- m--------- t--- c--- c-------- k----iYes k’nats ei mnats’yel, t’ye ch’e chshtapah klinei
Kung hindi lang ako naiwan ng bus, nasa oras sana ako. Ես ա--------- ո------ թ- չ- ճ------ կ-----: Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի: 0
Ye- a---------- u-------- t--- c--- c-------- k----iYes avtobusits’ ushats’a, t’ye ch’e chshtapah klinei
Kung hindi lang ako naligaw, nasa oras sana ako. Ես ճ-------- չ-- գ---- թ- չ- ճ------ կ-----: Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: 0
Ye- c--------- c----- g---- t--- c--- c-------- k----iYes chanaparhy ch’yem gtel, t’ye ch’e chshtapah klinei

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -