Phrasebook

tl Past tense 2   »   mr भूतकाळ २

82 [walumpu’t dalawa]

Past tense 2

Past tense 2

८२ [ब्याऐंशी]

82 [Byā\'ainśī]

भूतकाळ २

[bhūtakāḷa 2]

Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Kailangan mo bang tumawag ng ambulansya? तु-- र---------- ब------ ल---- क-? तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का? 0
t--- r---------- b------- l----- k-? tu-- r---------- b------- l----- k-? tulā rūgṇavāhikā bōlavāvī lāgalī kā? t-l- r-g-a-ā-i-ā b-l-v-v- l-g-l- k-? -----------------------------------?
Kailangan mo bang tawagan ang doktor? तु-- ड----- ब------ ल---- क-? तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का? 0
T--- ḍ------ b------- l----- k-? Tu-- ḍ------ b------- l----- k-? Tulā ḍŏkṭara bōlavāvā lāgalā kā? T-l- ḍ-k-a-a b-l-v-v- l-g-l- k-? -------------------------------?
Kailangan mo bang tawagan ang pulisya? तु-- प-------- ब------ ल---- क-? तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का? 0
T--- p-------- b------- l----- k-? Tu-- p-------- b------- l----- k-? Tulā pōlīsānnā bōlavāvē lāgalē kā? T-l- p-l-s-n-ā b-l-v-v- l-g-l- k-? ---------------------------------?
Mayroon ka bang numero ng telepono? Mayroon ako nito ngayon lang. आप------- ट------ क------ आ-- क-? म-------- आ----- ह---. आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता. 0
Ā--------- ṭ-------- k------- ā-- k-? M--------- ā----- h---. Āp-------- ṭ-------- k------- ā-- k-? M--------- ā----- h---. Āpalyākaḍē ṭēliphōna kramāṅka āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā. Ā-a-y-k-ḍ- ṭ-l-p-ō-a k-a-ā-k- ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-. ------------------------------------?-----------------------.
Mayroon ka bang address? Mayroon ako nito ngayon lang. आप------- प---- आ-- क-? म-------- आ----- ह---. आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता. 0
Ā--------- p---- ā-- k-? M--------- ā----- h---. Āp-------- p---- ā-- k-? M--------- ā----- h---. Āpalyākaḍē pattā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā. Ā-a-y-k-ḍ- p-t-ā ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-. -----------------------?-----------------------.
Nasayo ba ang mapa ng lungsod? Hawak ko kanina lang. आप------- श----- न---- आ-- क-? म-------- आ----- ह---. आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता. 0
Ā--------- ś------- n----- ā-- k-? M--------- ā----- h---. Āp-------- ś------- n----- ā-- k-? M--------- ā----- h---. Āpalyākaḍē śaharācā nakāśā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā. Ā-a-y-k-ḍ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-. ---------------------------------?-----------------------.
Dumating ba siya sa tamang oras? Hindi siya makarating sa tamang oras. तो व----- आ-- क-? त- व----- य-- श--- न---. तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही. 0
T- v------- ā-- k-? T- v------- y-'ū ś----- n---. Tō v------- ā-- k-? T- v------- y--- ś----- n---. Tō vēḷēvara ālā kā? Tō vēḷēvara yē'ū śakalā nāhī. T- v-ḷ-v-r- ā-ā k-? T- v-ḷ-v-r- y-'ū ś-k-l- n-h-. ------------------?---------------'-------------.
Nahanap ba niya ang daan? Hindi niya mahanap ang daan. त्---- र---- स----- क-? त----- र---- स---- श--- न---. त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही. 0
T---- r---- s------- k-? T---- r---- s----- ś----- n---. Ty--- r---- s------- k-? T---- r---- s----- ś----- n---. Tyālā rastā sāpaḍalā kā? Tyālā rastā sāpaḍū śakalā nāhī. T-ā-ā r-s-ā s-p-ḍ-l- k-? T-ā-ā r-s-ā s-p-ḍ- ś-k-l- n-h-. -----------------------?-------------------------------.
Naintindihan ka ba niya? Hindi niya ako maintindihan. त्---- त--- स---- घ---- क-? त- म-- स---- घ-- श--- न---. त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही. 0
T---- t--- s------- g------ k-? T- m--- s------- g--'ū ś----- n---. Ty--- t--- s------- g------ k-? T- m--- s------- g---- ś----- n---. Tyānē tulā samajūna ghētalē kā? Tō malā samajūna ghē'ū śakalā nāhī. T-ā-ē t-l- s-m-j-n- g-ē-a-ē k-? T- m-l- s-m-j-n- g-ē'ū ś-k-l- n-h-. ------------------------------?---------------------'-------------.
Bakit hindi ka nakauwi sa tamang oras? तू व----- क- न--- य-- श----? तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास? 0
T- v------- k- n--- y-'ū ś-------? Tū v------- k- n--- y--- ś-------? Tū vēḷēvara kā nāhī yē'ū śakalāsa? T- v-ḷ-v-r- k- n-h- y-'ū ś-k-l-s-? ----------------------'----------?
Bakit hindi mo nahanap ang daan? तु-- र---- क- न--- स-----? तुला रस्ता का नाही सापडला? 0
T--- r---- k- n--- s-------? Tu-- r---- k- n--- s-------? Tulā rastā kā nāhī sāpaḍalā? T-l- r-s-ā k- n-h- s-p-ḍ-l-? ---------------------------?
Bakit hindi mo siya naintindihan? तू त----- क- स--- श--- न----? तू त्याला का समजू शकला नाहीस? 0
T- t---- k- s----- ś----- n-----? Tū t---- k- s----- ś----- n-----? Tū tyālā kā samajū śakalā nāhīsa? T- t-ā-ā k- s-m-j- ś-k-l- n-h-s-? --------------------------------?
Hindi ako nakarating sa tamang oras dahil walang bus. मी व----- य-- श--- न---- क--- ब---- च--- न-------. मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या. 0
M- v------- y-'ū ś----- n---, k----- b---- c--- n-------. Mī v------- y--- ś----- n---- k----- b---- c--- n-------. Mī vēḷēvara yē'ū śakalō nāhī, kāraṇa basēs cālū navhatyā. M- v-ḷ-v-r- y-'ū ś-k-l- n-h-, k-r-ṇ- b-s-s c-l- n-v-a-y-. --------------'-------------,---------------------------.
Naligaw ako dahil wala akong mapa. मल- र---- स---- श--- न--- क--- म-------- श----- न---- न-----. मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता. 0
M--- r---- s----- ś----- n--- k----- m--------- ś------- n----- n------. Ma-- r---- s----- ś----- n--- k----- m--------- ś------- n----- n------. Malā rastā sāpaḍū śakalā nāhī kāraṇa mājhyākaḍē śaharācā nakāśā navhatā. M-l- r-s-ā s-p-ḍ- ś-k-l- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- ś-h-r-c- n-k-ś- n-v-a-ā. -----------------------------------------------------------------------.
Hindi ko siya naintindihan dahil napakalakas ng musika. मी त----- स--- श--- न--- क--- स---- ख-- म------- व--- ह---. मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते. 0
M- t---- s----- ś----- n--- k----- s------ k---- m------- v----- h---. Mī t---- s----- ś----- n--- k----- s------ k---- m------- v----- h---. Mī tyālā samajū śakalō nāhī kāraṇa saṅgīta khūpa mōṭhyānē vājata hōtē. M- t-ā-ā s-m-j- ś-k-l- n-h- k-r-ṇ- s-ṅ-ī-a k-ū-a m-ṭ-y-n- v-j-t- h-t-. ---------------------------------------------------------------------.
Kailangan kong sumakay ng taxi. मल- ट----- घ----- ल----. मला टॅक्सी घ्यावी लागली. 0
M--- ṭ---- g----- l-----. Ma-- ṭ---- g----- l-----. Malā ṭĕksī ghyāvī lāgalī. M-l- ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-. ------------------------.
Kailangan kong bumili ng mapa ng lungsod. मल- श----- न---- ख---- क---- ल----. मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला. 0
M--- ś------- n----- k------ k----- l-----. Ma-- ś------- n----- k------ k----- l-----. Malā śaharācā nakāśā kharēdī karāvā lāgalā. M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- k-a-ē-ī k-r-v- l-g-l-. ------------------------------------------.
Kailangan kong patayin ang radyo. मल- र---- ब-- क---- ल----. मला रेडिओ बंद करावा लागला. 0
M--- r---'ō b---- k----- l-----. Ma-- r----- b---- k----- l-----. Malā rēḍi'ō banda karāvā lāgalā. M-l- r-ḍ-'ō b-n-a k-r-v- l-g-l-. ---------'---------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -