Malinis ba ang beach?
स-ुद-रक---र- -्व-्छ --- क-?
स----------- स----- आ-- क--
स-ु-्-क-न-र- स-व-्- आ-े क-?
---------------------------
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
0
sa-udr---nā-ā -va------hē k-?
s------------ s------ ā-- k--
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Malinis ba ang beach?
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Maaari bang lumangoy doon?
आ-- ---े -------त- --?
आ-- त--- प--- श--- क--
आ-ण त-थ- प-ह- श-त- क-?
----------------------
आपण तिथे पोहू शकतो का?
0
Āpa-a---thē-p-hū--a-a-- --?
Ā---- t---- p--- ś----- k--
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Maaari bang lumangoy doon?
आपण तिथे पोहू शकतो का?
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Hindi ba delikado maligo doon?
त-थ--प---े धो-ा--य- -र -ा-ी?
त--- प---- ध------- त- न----
त-थ- प-ह-े ध-क-द-य- त- न-ह-?
----------------------------
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
0
T---- p-ha-ē----k---yaka-t----n---?
T---- p----- d---------- t--- n----
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Hindi ba delikado maligo doon?
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Maaari bang magrenta ng payong dito?
इ-े--ॅरास-ल -ा---ाने -िळ--शकते का?
इ-- प------ भ------- म--- श--- क--
इ-े प-र-स-ल भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
----------------------------------
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
0
It---pĕ-ā-ō---b-ā-y--- m-ḷ- -ak-tē --?
I--- p------- b------- m--- ś----- k--
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Maaari bang magrenta ng payong dito?
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Maaari bang magrenta ng isang upuang pahingahan dito?
इ----ेक-–-ख---ची-भ--्य--े--िळ- शक-----?
इ-- ड-- – ख----- भ------- म--- श--- क--
इ-े ड-क – ख-र-च- भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
---------------------------------------
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
0
I-h- -ē---–-kh-rc-----ḍ---ē mi-- ś--atē -ā?
I--- ḍ--- – k----- b------- m--- ś----- k--
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Maaari bang magrenta ng isang upuang pahingahan dito?
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Maaari bang magrenta ng isang bangka dito?
इथ------भाड--ान- --ळ-------क-?
इ-- न-- भ------- म--- श--- क--
इ-े न-व भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
------------------------------
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
0
Ithē-nāva-bh-ḍ-ā----i-ū --ka-ē k-?
I--- n--- b------- m--- ś----- k--
I-h- n-v- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
----------------------------------
Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Maaari bang magrenta ng isang bangka dito?
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Gusto kong mag-surf.
मल- ---फ-ंग --ा-च--आह-.
म-- स------ क----- आ---
म-ा स-्-ि-ग क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मला सर्फिंग करायचे आहे.
0
Mal--s-r--iṅ-- kar-ya-ē-āh-.
M--- s-------- k------- ā---
M-l- s-r-h-ṅ-a k-r-y-c- ā-ē-
----------------------------
Malā sarphiṅga karāyacē āhē.
Gusto kong mag-surf.
मला सर्फिंग करायचे आहे.
Malā sarphiṅga karāyacē āhē.
Gusto kong sumisid.
मला प---ुड-----ारखे--ा---ाच्या-------ोहा-चे----.
म-- प-------------- प--------- ख--- प------ आ---
म-ा प-ण-ु-्-ा-स-र-े प-ण-य-च-य- ख-ल- प-ह-य-े आ-े-
------------------------------------------------
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
0
Ma-ā--ā-ab-ḍy--sār-khē pā-yāc-ā-k-ālī -ōhā--cē āhē.
M--- p---------------- p------- k---- p------- ā---
M-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē p-ṇ-ā-y- k-ā-ī p-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------------------------
Malā pāṇabuḍyānsārakhē pāṇyācyā khālī pōhāyacē āhē.
Gusto kong sumisid.
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
Malā pāṇabuḍyānsārakhē pāṇyācyā khālī pōhāyacē āhē.
Gusto kong mag-ski sa tubig.
म-- व-टर -्की-ंग क--यचे-आहे.
म-- व--- स------ क----- आ---
म-ा व-ट- स-क-ई-ग क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
0
Ma-- --ṭ--a-s-ī-ī--- -ar-y-c--āhē.
M--- v----- s------- k------- ā---
M-l- v-ṭ-r- s-ī-ī-g- k-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------
Malā vŏṭara skī'īṅga karāyacē āhē.
Gusto kong mag-ski sa tubig.
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
Malā vŏṭara skī'īṅga karāyacē āhē.
Maaari bang magrenta ng surfboard?
सर---– बो-्- भ-ड्-ा-----ळू-शकेल का?
स--- – ब---- भ------- म--- श--- क--
स-्- – ब-र-ड भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------------
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
0
Sar-- – bōrḍa-bhāḍy--ē m--- ś------k-?
S---- – b---- b------- m--- ś----- k--
S-r-a – b-r-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-l- k-?
--------------------------------------
Sarfa – bōrḍa bhāḍyānē miḷū śakēla kā?
Maaari bang magrenta ng surfboard?
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
Sarfa – bōrḍa bhāḍyānē miḷū śakēla kā?
Maaari bang magrenta ng kagamitan sa diving?
ड--व--ि-- ---रण--ा--यान- --ळ---क-ल-क-?
ड-------- उ---- भ------- म--- श--- क--
ड-इ-्-ि-ग उ-क-ण भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
--------------------------------------
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
0
Ḍ--i--i--a-u-ak--a---bhā-yān--miḷū-ś-k--- k-?
Ḍ--------- u-------- b------- m--- ś----- k--
Ḍ-'-v-i-g- u-a-a-a-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-l- k-?
---------------------------------------------
Ḍā'ivhiṅga upakaraṇa bhāḍyānē miḷū śakēla kā?
Maaari bang magrenta ng kagamitan sa diving?
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
Ḍā'ivhiṅga upakaraṇa bhāḍyānē miḷū śakēla kā?
Maaari bang magrenta ng mga water ski?
व--र -्क-ज --ड---ने-मि-- शक-ल--ा?
व--- स---- भ------- म--- श--- क--
व-ट- स-क-ज भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
---------------------------------
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
0
V-ṭ-r---k-ja----ḍ--n--miḷ- ś--ē-a-kā?
V----- s---- b------- m--- ś----- k--
V-ṭ-r- s-ī-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-l- k-?
-------------------------------------
Vŏṭara skīja bhāḍyānē miḷū śakēla kā?
Maaari bang magrenta ng mga water ski?
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
Vŏṭara skīja bhāḍyānē miḷū śakēla kā?
Baguhan pa lamang ako.
मल- -ात-ल -ाधा-ण ----ती ---.
म-- य---- स----- म----- आ---
म-ा य-त-ल स-ध-र- म-ह-त- आ-े-
----------------------------
मला यातील साधारण माहिती आहे.
0
Ma-ā-yā-īl---ād--r--a--ā--t---hē.
M--- y----- s-------- m----- ā---
M-l- y-t-l- s-d-ā-a-a m-h-t- ā-ē-
---------------------------------
Malā yātīla sādhāraṇa māhitī āhē.
Baguhan pa lamang ako.
मला यातील साधारण माहिती आहे.
Malā yātīla sādhāraṇa māhitī āhē.
Katamtaman lang ang galing ko.
मी स--ा-ण--हे.
म- स----- आ---
म- स-ध-र- आ-े-
--------------
मी साधारण आहे.
0
M--sād---a------.
M- s-------- ā---
M- s-d-ā-a-a ā-ē-
-----------------
Mī sādhāraṇa āhē.
Katamtaman lang ang galing ko.
मी साधारण आहे.
Mī sādhāraṇa āhē.
Pamilyar na ako dito.
य-त -------ला प-ं-ग- -ह-.
य-- म- च----- प----- आ---
य-त म- च-ं-ल- प-ं-ग- आ-े-
-------------------------
यात मी चांगला पांरगत आहे.
0
Yā-a-m--cā-galā pā-ra-ata-āh-.
Y--- m- c------ p-------- ā---
Y-t- m- c-ṅ-a-ā p-n-a-a-a ā-ē-
------------------------------
Yāta mī cāṅgalā pānragata āhē.
Pamilyar na ako dito.
यात मी चांगला पांरगत आहे.
Yāta mī cāṅgalā pānragata āhē.
Nasaan ang ski lift?
स्-ी---फ-ट -ुठ- आ--?
स--- ल---- क--- आ---
स-क- ल-फ-ट क-ठ- आ-े-
--------------------
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
0
S-- li--ṭa--u-------?
S-- l----- k---- ā---
S-ī l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Skī liphṭa kuṭhē āhē?
Nasaan ang ski lift?
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
Skī liphṭa kuṭhē āhē?
Mayroon ba kayong mga ski?
त-झ्--क-े-स्--- --ेत --?
त-------- स---- आ--- क--
त-झ-य-क-े स-क-ज आ-े- क-?
------------------------
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
0
Tujhyāk-ḍ--sk-j- āhēt--kā?
T--------- s---- ā---- k--
T-j-y-k-ḍ- s-ī-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Tujhyākaḍē skīja āhēta kā?
Mayroon ba kayong mga ski?
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
Tujhyākaḍē skīja āhēta kā?
Mayroon ba kayong mga ski boots?
तु-----ड- -्---– बू------ क-?
त-------- स--- – ब-- आ--- क--
त-झ-य-क-े स-क- – ब-ट आ-े- क-?
-----------------------------
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
0
T-jh-ākaḍē --ī – -ū----hē-a kā?
T--------- s-- – b--- ā---- k--
T-j-y-k-ḍ- s-ī – b-ṭ- ā-ē-a k-?
-------------------------------
Tujhyākaḍē skī – būṭa āhēta kā?
Mayroon ba kayong mga ski boots?
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
Tujhyākaḍē skī – būṭa āhēta kā?