Phrasebook

tl Past tense 2   »   pl Przeszłość 2

82 [walumpu’t dalawa]

Past tense 2

Past tense 2

82 [osiemdziesiąt dwa]

Przeszłość 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Kailangan mo bang tumawag ng ambulansya? M----łeś-/ Mu--ał---wez-a---og-t-wi-? Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-g-t-w-e- ------------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? 0
Kailangan mo bang tawagan ang doktor? Mu--ałeś-/--u-i-ła---ez--ć ---a--a? Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- l-k-r-a- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? 0
Kailangan mo bang tawagan ang pulisya? M-----e- /--usi-ł-ś-w------pol-cję? Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-l-c-ę- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? 0
Mayroon ka bang numero ng telepono? Mayroon ako nito ngayon lang. M- -an-- p-----e--numer-tele--n-? J-szc-- p---- -hwi-ą--o m----- --mi---m. Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. M- p-n / p-n- t-n n-m-r t-l-f-n-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. -------------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Mayroon ka bang address? Mayroon ako nito ngayon lang. Ma-p-n - -------- --r--?-J-s-cz- p---d -hw--ą go m----m ---iał-m. Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. M- p-n / p-n- t-n a-r-s- J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Nasayo ba ang mapa ng lungsod? Hawak ko kanina lang. M- p-n-/--an- -en -lan --a-t-? Jesz------z-d--h-i-ą-g- m---e--/ -iał-m. Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. M- p-n / p-n- t-n p-a- m-a-t-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Dumating ba siya sa tamang oras? Hindi siya makarating sa tamang oras. Cz- on--rz-sz--ł pu---u--------n -i--m-g--prz-j-- --n-----ni-. Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. C-y o- p-z-s-e-ł p-n-t-a-n-e- O- n-e m-g- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------- Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. 0
Nahanap ba niya ang daan? Hindi niya mahanap ang daan. C-y o- -n-laz- d-og-? O---ie --gł-z--l--ć t-j---og-. Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. C-y o- z-a-a-ł d-o-ę- O- n-e m-g- z-a-e-ć t-j d-o-i- ---------------------------------------------------- Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. 0
Naintindihan ka ba niya? Hindi niya ako maintindihan. C-- -n --ę--r-zum--ł--On -i--móg--m----zr-zu-i-ć. Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. C-y o- c-ę z-o-u-i-ł- O- n-e m-g- m-i- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------------- Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. 0
Bakit hindi ka nakauwi sa tamang oras? D-a-zego -i- m--ł-ś-- --głaś--r-yj-ć---nkt---n--? Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- ------------------------------------------------- Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? 0
Bakit hindi mo nahanap ang daan? D-a-z--o-n----og-eś ----------d--l-ź-----------? Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- t-j d-o-i- ------------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? 0
Bakit hindi mo siya naintindihan? Dl--z-g---i- mog--- /-mogłaś -o-zr---m--ć? Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? 0
Hindi ako nakarating sa tamang oras dahil walang bus. Ni- mogłe- - mogła- ----j-- -u-k-u--nie,--- nie-je--ał -ad-n auto---. Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. N-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- b- n-e j-c-a- ż-d-n a-t-b-s- --------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. 0
Naligaw ako dahil wala akong mapa. Nie -ogł-m - mog--m o-----źć d-o-i, pon-ewa- --- m--ł-m-/--i-----p-a-u---asta. Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. N-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- d-o-i- p-n-e-a- n-e m-a-e- / m-a-a- p-a-u m-a-t-. ------------------------------------------------------------------------------ Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. 0
Hindi ko siya naintindihan dahil napakalakas ng musika. N----o-ł-- - m-gł----o--ro-u-i--,--o --zy-- ------- głoś--. Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. N-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- b- m-z-k- b-ł- z- g-o-n-. ----------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. 0
Kailangan kong sumakay ng taxi. M----ł-m-/--us----m--z-ąć-taks-wkę. Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. M-s-a-e- / M-s-a-a- w-i-ć t-k-ó-k-. ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. 0
Kailangan kong bumili ng mapa ng lungsod. M-s-a--- --m--i-ł-m -u--- p-an ----t-. Musiałem / musiałam kupić plan miasta. M-s-a-e- / m-s-a-a- k-p-ć p-a- m-a-t-. -------------------------------------- Musiałem / musiałam kupić plan miasta. 0
Kailangan kong patayin ang radyo. Musi-łe-----usi---m-wy-ą-z-- radi-. Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. M-s-a-e- / M-s-a-a- w-ł-c-y- r-d-o- ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -