May appointment ako sa doktor. |
माझ------ट-कड---पॉई-ट-ेंट--हे.
म--- ड-------- अ--------- आ---
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
mā-h---ŏk-arak--- apŏ'ī-ṭa--ṇ------.
m---- ḍ---------- a------------ ā---
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
|
May appointment ako sa doktor.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
|
Alas diyes ang appointment ko. |
म-झ--भे---- वा-त- आ-े.
म--- भ-- १- व---- आ---
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
M---- ------10 -ā---ā--hē.
M---- b---- 1- v----- ā---
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
|
Alas diyes ang appointment ko.
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
|
Ano ang iyong pangalan? |
आप---न-व-क---आहे?
आ--- न-- क-- आ---
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Ā--lē--āva-k-ya āh-?
Ā---- n--- k--- ā---
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
|
Ano ang iyong pangalan?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
|
Umupo po muna sa tanggapan. |
कृ--- -्-तीक्ष------बस-.
क---- प------------ ब---
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
Kr--ay- ---tīk-āl---ta-b--ā.
K------ p------------- b----
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
|
Umupo po muna sa tanggapan.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
|
Papunta na ang doktor. |
डॉक्-र य-तीलच -वढ्य--.
ड----- य----- ए-------
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍŏ-ṭara-yē---a-a--v-ḍh-āta.
Ḍ------ y------- ē---------
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
|
Papunta na ang doktor.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
|
Anong kompanya ka naka-insured? |
आप---ाक-े ----्य--वि-ा-------- पॉलिसी आहे?
आ-------- क------ व--- क------ प----- आ---
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Āpa--āk-----ō----ā----ā--am-a-īcī-p---sī---ē?
Ā--------- k------ v--- k-------- p----- ā---
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
|
Anong kompanya ka naka-insured?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
|
Ano ang magagawa ko para sa iyo? |
म--आ--्यासा-ी क---क-ू शक--?-- श-त-?
म- आ--------- क-- क-- श---- / श----
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
M--ā-a-yās-ṭ-ī-k-y--k-rū----at-? - -a----?
M- ā---------- k--- k--- ś------ / Ś------
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
|
Ano ang magagawa ko para sa iyo?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
|
May masakit ba sa iyo? |
आ-ल-या-ा------त--ा---ोत -ह- क-?
आ------- क--- त---- ह-- आ-- क--
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Āp---āl----hī t---a----a -h- -ā?
Ā------- k--- t---- h--- ā-- k--
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
|
May masakit ba sa iyo?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
|
Saan banda masakit? |
कुठ---ुख- ---?
क--- द--- आ---
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Ku-hē ---h-t- ---?
K---- d------ ā---
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
|
Saan banda masakit?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
|
Laging masakit ang likod ko. |
म-ा ने-मी--ाठ----ु-त-.
म-- न---- प---- द-----
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
M-l--n-ha-- -āṭhīt- -u-h---.
M--- n----- p------ d-------
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
|
Laging masakit ang likod ko.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
|
Madalas sumakit ang ulo ko. |
माझे --हम- --के-द---े.
म--- न---- ड--- द-----
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Mājhē-n--am---ōk--d-kh--ē.
M---- n----- ḍ--- d-------
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
|
Madalas sumakit ang ulo ko.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
|
Sumasakit minsa ang tiyan ko. |
कधी-कधी माझ--ा पोटात-द--त-.
क-- क-- म----- प---- द-----
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
K--h--ka-h- mā--yā--ōṭāta du--atē.
K---- k---- m----- p----- d-------
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
|
Sumasakit minsa ang tiyan ko.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
|
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. |
क-र-र्-ंत-े क-ड- ----.
क---------- क--- क----
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Ka--ra-ar--n-a-ē kapa-- k----.
K--------------- k----- k-----
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
|
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit.
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
|
Humiga ka sa mesang pagsusurian. |
त--स---मे---र-----.
त----- म----- झ----
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
Ta-ās--- --jāv-r--jh-p-.
T------- m------- j-----
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
|
Humiga ka sa mesang pagsusurian.
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
|
Maayos ang presyon ng dugo. |
आप-------दा- -ी- आह-.
आ--- र------ ठ-- आ---
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ā---- --kta-ā-- ----- ---.
Ā---- r-------- ṭ---- ā---
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
|
Maayos ang presyon ng dugo.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
|
Tuturukan kita ng hiringgilya. |
मी --ल-य-----क -ंजेक्श---ेत-.-/ --त-.
म- आ------- ए- इ------- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
Mī-āp----lā--k- ---jēkś----d--ō--/--ē-ē.
M- ā------- ē-- i--------- d---- / D----
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
|
Tuturukan kita ng hiringgilya.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
|
Bibigyan kita ng tableta. |
म---पल-य--ा थोड्या --ळ--ा-दे-ो. - --ते.
म- आ------- थ----- ग----- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
M- āpa-y--ā -hōḍyā------ dētō. / ---ē.
M- ā------- t----- g---- d---- / D----
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
|
Bibigyan kita ng tableta.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
|
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. |
मी-आ--्--ला-औ-धे-लि--न-द--ो--/-देते.
म- आ------- औ--- ल---- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
M--āpalyā-------d-ē---h--a-dē--- --D--ē.
M- ā------- a------ l----- d---- / D----
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
|
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
|