Phrasebook

tl Subordinate clauses: if   »   mr दुय्यम पोटवाक्य तर

93 [siyamnaput tatlo]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

९३ [त्र्याण्णव]

93 [Tryāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य तर

[duyyama pōṭavākya tara]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   

Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Hindi ko alam kung mahal niya ako. तो म------- प---- क--- क-? त- म-- म---- न---. तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही. 0
tō m--------- p---- k----- k-? T- m--- m----- n---.tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Hindi ko alam kung babalik siya. तो प-- य---- अ--- त- म-- म---- न---. तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही. 0
Tō p----- y----- a---- t--- m--- m----- n---.Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Hindi ko alam kung tatawagan niya ako. तो म-- फ-- क---- अ--- त- म-- म---- न---. तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही. 0
Tō m--- p---- k------- a---- t--- m--- m----- n---.Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
   
Kung mahal niya ba ako? मा------ त----- प---- अ--- क- ब--? माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं? 0
Mā-------- t---- p---- a---- k- b----?Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Kung babalik pa ba siya? तो प-- य--- क- ब--? तो परत येईल का बरं? 0
Tō p----- y----- k- b----?Tō parata yē'īla kā baraṁ?
Kung tatawagan niya ba ako? तो म-- फ-- क--- क- ब--? तो मला फोन करेल का बरं? 0
Tō m--- p---- k----- k- b----?Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
   
Iniisip ko kung iniisip niya ako. त्---- म--- आ--- य-- अ--- क-? य------ म- स---- आ--. त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे. 0
Ty--- m---- ā------- y--- a---- k-? Y-------- m- s------ ā--.Tyālā mājhī āṭhavaṇa yēta asēla kā? Yābaddala mī sāśaṅka āhē.
Iniisip ko kung may iba na siya. त्---- द---- क--- म------ अ--- क-? अ-- म-- श--- य---. त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते. 0
Ty--- d----- k--- m------- a---- k-? A-- m--- ś---- y---.Tyācī dusarī kōṇī maitrīṇa asēla kā? Aśī malā śaṅkā yētē.
Iniisip ko kung nagsisinungaling siya. तो ख--- ब--- अ--- क-? अ-- म--- प----- य---. तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो. 0
Tō k----- b----- a---- k-? A-- m----- p----- y---.Tō khōṭaṁ bōlata asēla kā? Asā manāta praśna yētō.
   
Kung iniisip nya ba ako? त्---- म--- आ--- य-- अ--- क- ब--? त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं? 0
Ty--- m---- ā------- y--- a---- k- b----?Tyālā mājhī āṭhavaṇa yēta asēla kā baraṁ?
Kung may iba na ba siya.? त्---- आ--- क--- म------ अ--- क- ब--? त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं? 0
Ty--- ā----- k--- m------- a---- k- b----?Tyācī āṇakhī kōṇī maitrīṇa asēla kā baraṁ?
Kung totoo ba ang sinasabi niya? तो ख--- त- ब--- न----? तो खोटं तर बोलत नसावा? 0
Tō k----- t--- b----- n-----?Tō khōṭaṁ tara bōlata nasāvā?
   
Duda ako kung gusto niya talaga ako. मी त----- ख----- आ--- अ--- क- य--- म-- श--- आ--. मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे. 0
Mī t---- k----------- ā------ a---- k- y--- m--- ś---- ā--.Mī tyālā kharōkharaca āvaḍata asēna kā yācī malā śaṅkā āhē.
Duda ako kung susulat ba siya sa akin. तो म-- ल---- क- य--- म-- श--- आ--. तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे. 0
Tō m--- l----- k- y--- m--- ś---- ā--.Tō malā lihila kā yācī malā śaṅkā āhē.
Duda ako kung pakakasalan niya ako. तो म------- ल--- क--- क- य--- म-- श--- आ--. तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे. 0
Tō m------- l---- k----- k- y--- m--- ś---- ā--.Tō mājhyāśī lagna karēla kā yācī malā śaṅkā āhē.
   
Kung gusto niya ba talaga ako? मी त----- ख----- आ---- क-? मी त्याला खरोखरच आवडते का? 0
Mī t---- k----------- ā------ k-?Mī tyālā kharōkharaca āvaḍatē kā?
Kung susulatan niya ba ako? तो म-- ल---- क-? तो मला लिहिल का? 0
Tō m--- l----- k-?Tō malā lihila kā?
Kung pakakasalan niya ba ako? तो म------- ल--- क--- क-? तो माझ्याशी लग्न करेल का? 0
Tō m------- l---- k----- k-?Tō mājhyāśī lagna karēla kā?