Phrasebook

tl In nature   »   mr निसर्गसान्निध्यात

26 [dalawampu’t anim]

In nature

In nature

२६ [सव्वीस]

26 [Savvīsa]

निसर्गसान्निध्यात

[nisargasānnidhyāta]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Nakikita mo ba ang tore doon? तुला -ो----र- द-स---आ-े---? त--- त- म---- द---- आ-- क-- त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो मनोरा दिसतो आहे का? 0
tu---t- -an-----is-t---hē -ā? t--- t- m----- d----- ā-- k-- t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-? ----------------------------- tulā tō manōrā disatō āhē kā?
Nakikita mo ba ang bundok doon? त-ला ----र्वत द---- ----का? त--- त- प---- द---- आ-- क-- त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो पर्वत दिसतो आहे का? 0
Tu------parv-ta-d-sa-ō -h--kā? T--- t- p------ d----- ā-- k-- T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------ Tulā tō parvata disatō āhē kā?
Nakikita mo ba ang nayon doon? तुला त--ख--े-द-स-े --- --? त--- त- ख--- द---- आ-- क-- त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-? -------------------------- तुला तो खेडे दिसते आहे का? 0
T--ā--ō k---ē-di--tē ------? T--- t- k---- d----- ā-- k-- T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
Nakikita mo ba ang ilog doon? त-----ी--दी ----े आह- -ा? त--- त- न-- द---- आ-- क-- त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-? ------------------------- तुला ती नदी दिसते आहे का? 0
T--ā-tī--a-- -------ā-ē -ā? T--- t- n--- d----- ā-- k-- T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tī nadī disatē āhē kā?
Nakikita mo ba ang tulay doon? तुला -ो --ल -ि--ो आ-----? त--- त- प-- द---- आ-- क-- त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-? ------------------------- तुला तो पूल दिसतो आहे का? 0
Tulā -ō pū-a ------ -h- -ā? T--- t- p--- d----- ā-- k-- T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tō pūla disatō āhē kā?
Nakikita mo ba ang dagat doon? तु-- ते स--व--द---े आ-े-का? त--- त- स---- द---- आ-- क-- त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-? --------------------------- तुला ते सरोवर दिसते आहे का? 0
Tu-ā tē-sarō-----d--a-ē -h- --? T--- t- s------- d----- ā-- k-- T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------- Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
Gusto ko ang ibon na iyon. मला--- -क--ी--व---. म-- त- प---- आ----- म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो- ------------------- मला तो पक्षी आवडतो. 0
Ma-ā tō-pa--ī-āva-a--. M--- t- p---- ā------- M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō- ---------------------- Malā tō pakṣī āvaḍatō.
Gusto ko ang puno na iyon. म-- त--झाड-आ----. म-- त- झ-- आ----- म-ा त- झ-ड आ-ड-े- ----------------- मला ते झाड आवडते. 0
M-lā -- jhā-a ā-a-atē. M--- t- j---- ā------- M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē- ---------------------- Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
Gusto ko ang bato dito. मला--ा-दग--आ--त-. म-- ह- द-- आ----- म-ा ह- द-ड आ-ड-ो- ----------------- मला हा दगड आवडतो. 0
M--ā-h--d--aḍa---aḍat-. M--- h- d----- ā------- M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō- ----------------------- Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
Gusto ko ang parke doon. मला त- उ-्यान-आ-ड--. म-- त- उ----- आ----- म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े- -------------------- मला ते उद्यान आवडते. 0
M-lā--ē---y-n- āv-ḍatē. M--- t- u----- ā------- M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē- ----------------------- Malā tē udyāna āvaḍatē.
Gusto ko ang hardin doon. म----- बाग-आ----. म-- त- ब-- आ----- म-ा त- ब-ग आ-ड-े- ----------------- मला ती बाग आवडते. 0
M-l- ---bā-a--v----ē. M--- t- b--- ā------- M-l- t- b-g- ā-a-a-ē- --------------------- Malā tī bāga āvaḍatē.
Gusto ko ang bulaklak dito. मल--हे --ल --डत-. म-- ह- फ-- आ----- म-ा ह- फ-ल आ-ड-े- ----------------- मला हे फूल आवडते. 0
Ma---h---h--- āv--at-. M--- h- p---- ā------- M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē- ---------------------- Malā hē phūla āvaḍatē.
Sa tingin ko maganda iyan. म-ा -----ं---वाटत-. म-- त- स---- व----- म-ा त- स-ं-र व-ट-े- ------------------- मला ते सुंदर वाटते. 0
Malā-tē--unda---v---tē. M--- t- s------ v------ M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-. ----------------------- Malā tē sundara vāṭatē.
Sa tingin ko interesado iyan. म----े कु---ल-च- व-टत-. म-- त- क-------- व----- म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कुतुहलाचे वाटते. 0
Ma---tē-kut-halācē--āṭat-. M--- t- k--------- v------ M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-. -------------------------- Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. म-ा त- म-हक --ट-े. म-- त- म--- व----- म-ा त- म-ह- व-ट-े- ------------------ मला ते मोहक वाटते. 0
M----t- mōh--- -ā-at-. M--- t- m----- v------ M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-. ---------------------- Malā tē mōhaka vāṭatē.
Sa tingin ko hindi maganda iyan. मला त----र-- व-टते. म-- त- क---- व----- म-ा त- क-र-प व-ट-े- ------------------- मला ते कुरूप वाटते. 0
Malā-t- -urū----āṭa--. M--- t- k----- v------ M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-. ---------------------- Malā tē kurūpa vāṭatē.
Nakakasawa yata yun. मला -े--ं--ळव--------े. म-- त- क-------- व----- म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कंटाळवाणे वाटते. 0
Malā t-------ḷ-v----v--at-. M--- t- k---------- v------ M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-. --------------------------- Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. मला त---यान--वा---. म-- त- भ---- व----- म-ा त- भ-ा-क व-ट-े- ------------------- मला ते भयानक वाटते. 0
M--ā-tē bh-yā------āṭat-. M--- t- b-------- v------ M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-. ------------------------- Malā tē bhayānaka vāṭatē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -