| Kailangan mo bang tumawag ng ambulansya? |
هل اضط-رت---- --ب--يا-ة إ--ا-؟
__ ا_____ إ__ ط__ س____ إ_____
-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب س-ا-ة إ-ع-ف-
-------------------------------
هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
0
h-- i-ṭ-ri-t- -l- ---ab-s--yārat -s‘āf?
h__ i________ i__ ṭ____ s_______ i_____
h-l i-ṭ-r-r-a i-ā ṭ-l-b s-y-ā-a- i-‘-f-
---------------------------------------
hal iḍṭurirta ilā ṭalab sayyārat is‘āf?
|
Kailangan mo bang tumawag ng ambulansya?
هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
hal iḍṭurirta ilā ṭalab sayyārat is‘āf?
|
| Kailangan mo bang tawagan ang doktor? |
-ل----ر-ت إ----س----- -لطب--؟
__ ا_____ إ__ ا______ ا______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ا-ت-ع-ء ا-ط-ي-؟
------------------------------
هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
0
ha- i-----------ā --ti---’-a-----īb?
h__ i________ i__ i_______ a________
h-l i-ṭ-r-r-a i-ā i-t-d-ā- a---a-ī-?
------------------------------------
hal iḍṭurirta ilā istid‘ā’ al-ṭabīb?
|
Kailangan mo bang tawagan ang doktor?
هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
hal iḍṭurirta ilā istid‘ā’ al-ṭabīb?
|
| Kailangan mo bang tawagan ang pulisya? |
هل ا-طررت -ل----- الشر--؟
__ ا_____ إ__ ط__ ا______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب ا-ش-ط-؟
--------------------------
هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
0
h-l-i--u----a --- -al-b-a--s--rṭ-h?
h__ i________ i__ ṭ____ a__________
h-l i-ṭ-r-r-a i-ā ṭ-l-b a---h-r-a-?
-----------------------------------
hal iḍṭurirta ilā ṭalab al-shurṭah?
|
Kailangan mo bang tawagan ang pulisya?
هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
hal iḍṭurirta ilā ṭalab al-shurṭah?
|
| Mayroon ka bang numero ng telepono? Mayroon ako nito ngayon lang. |
هل -ديك ر-م ------- لق---صلت -ليه--ل--.
ه_ ل___ ر__ ا______ ل__ ح___ ع___ ل____
ه- ل-ي- ر-م ا-ه-ت-؟ ل-د ح-ل- ع-ي- ل-ت-.
---------------------------------------
هل لديك رقم الهاتف؟ لقد حصلت عليه للتو.
0
hal--aday-- r-qm a--h--i-? --qa---aṣal-u ---ay-i li-t-w-.
h__ l______ r___ a________ l____ ḥ______ ‘______ l_______
h-l l-d-y-a r-q- a---ā-i-? l-q-d ḥ-ṣ-l-u ‘-l-y-i l---a-w-
---------------------------------------------------------
hal ladayka raqm al-hātif? laqad ḥaṣaltu ‘alayhi li-taww.
|
Mayroon ka bang numero ng telepono? Mayroon ako nito ngayon lang.
هل لديك رقم الهاتف؟ لقد حصلت عليه للتو.
hal ladayka raqm al-hātif? laqad ḥaṣaltu ‘alayhi li-taww.
|
| Mayroon ka bang address? Mayroon ako nito ngayon lang. |
هل--دي- -لع--ان- ل-د ---- علي---لت-.
ه_ ل___ ا_______ ل__ ح___ ع___ ل____
ه- ل-ي- ا-ع-و-ن- ل-د ح-ل- ع-ي- ل-ت-.
------------------------------------
هل لديك العنوان؟ لقد حصلت عليه للتو.
0
hal-lada--a-al-‘unw-n? laq-d-ḥaṣ-lt--‘a-ayhi -i-taww.
h__ l______ a_________ l____ ḥ______ ‘______ l_______
h-l l-d-y-a a---u-w-n- l-q-d ḥ-ṣ-l-u ‘-l-y-i l---a-w-
-----------------------------------------------------
hal ladayka al-‘unwān? laqad ḥaṣaltu ‘alayhi li-taww.
|
Mayroon ka bang address? Mayroon ako nito ngayon lang.
هل لديك العنوان؟ لقد حصلت عليه للتو.
hal ladayka al-‘unwān? laqad ḥaṣaltu ‘alayhi li-taww.
|
| Nasayo ba ang mapa ng lungsod? Hawak ko kanina lang. |
ه----يك-----ة ------ة- ---------ع-يه--ل-و.
ه_ ل___ خ____ ا_______ ل__ ح___ ع___ ل____
ه- ل-ي- خ-ي-ة ا-م-ي-ة- ل-د ح-ل- ع-ي- ل-ت-.
------------------------------------------
هل لديك خريطة المدينة؟ لقد حصلت عليه للتو.
0
ha--l----k- k-a--ī-a---l--a-ī-a-? l---d ḥa----u -al-y-- -----w-.
h__ l______ k________ a__________ l____ ḥ______ ‘______ l_______
h-l l-d-y-a k-a-r-ṭ-t a---a-ī-a-? l-q-d ḥ-ṣ-l-u ‘-l-y-ā l---a-w-
----------------------------------------------------------------
hal ladayka khaarīṭat al-madīnah? laqad ḥaṣaltu ‘alayhā li-taww.
|
Nasayo ba ang mapa ng lungsod? Hawak ko kanina lang.
هل لديك خريطة المدينة؟ لقد حصلت عليه للتو.
hal ladayka khaarīṭat al-madīnah? laqad ḥaṣaltu ‘alayhā li-taww.
|
| Dumating ba siya sa tamang oras? Hindi siya makarating sa tamang oras. |
-ل-أ---ف--ا----د- -م ي-مكن م- ---ضو- ف- ا---ت-ا--حدد.
__ أ__ ف_ ا______ ل_ ي____ م_ ا_____ ف_ ا____ ا______
-ل أ-ى ف- ا-م-ع-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ح-و- ف- ا-و-ت ا-م-د-.
------------------------------------------------------
هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من الحضور في الوقت المحدد.
0
h-l -t- fī a-------d? la- -at-m---an -i--a--ḥ-ḍū--f--al----t a---uḥadd-d.
h__ a__ f_ a_________ l__ y_________ m__ a_______ f_ a______ a___________
h-l a-ā f- a---a-‘-d- l-m y-t-m-k-a- m-n a---u-ū- f- a---a-t a---u-a-d-d-
-------------------------------------------------------------------------
hal atā fī al-maw‘id? lam yatamakkan min al-ḥuḍūr fī al-waqt al-muḥaddad.
|
Dumating ba siya sa tamang oras? Hindi siya makarating sa tamang oras.
هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من الحضور في الوقت المحدد.
hal atā fī al-maw‘id? lam yatamakkan min al-ḥuḍūr fī al-waqt al-muḥaddad.
|
| Nahanap ba niya ang daan? Hindi niya mahanap ang daan. |
ه--وج- ا-طريق؟ -- يت--ن -ن --ع--ر -ل--ال--يق.
ه_ و__ ا______ ل_ ي____ م_ ا_____ ع__ ا______
ه- و-د ا-ط-ي-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ع-و- ع-ى ا-ط-ي-.
---------------------------------------------
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور على الطريق.
0
h-l w-ja-- a----rīq?--am ya--m--k-- m---al-‘u---r-‘a-ā-al--arī-.
h__ w_____ a________ l__ y_________ m__ a________ ‘___ a________
h-l w-j-d- a---a-ī-? l-m y-t-m-k-a- m-n a---u-h-r ‘-l- a---a-ī-.
----------------------------------------------------------------
hal wajada al-ṭarīq? lam yatamakkan min al-‘uthūr ‘alā al-ṭarīq.
|
Nahanap ba niya ang daan? Hindi niya mahanap ang daan.
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور على الطريق.
hal wajada al-ṭarīq? lam yatamakkan min al-‘uthūr ‘alā al-ṭarīq.
|
| Naintindihan ka ba niya? Hindi niya ako maintindihan. |
ه- ---ك؟ -- --تط--أن-ي--م--.
ه_ ف____ ل_ ي____ أ_ ي______
ه- ف-م-؟ ل- ي-ت-ع أ- ي-ه-ن-.
----------------------------
هل فهمك؟ لم يستطع أن يفهمني.
0
ha-----i--k? --m yas------an---f---anī.
h__ f_______ l__ y_______ a_ y_________
h-l f-h-m-k- l-m y-s-a-i- a- y-f-a-a-ī-
---------------------------------------
hal fahimak? lam yastaṭi‘ an yafhamanī.
|
Naintindihan ka ba niya? Hindi niya ako maintindihan.
هل فهمك؟ لم يستطع أن يفهمني.
hal fahimak? lam yastaṭi‘ an yafhamanī.
|
| Bakit hindi ka nakauwi sa tamang oras? |
ل-اذ--ل--ت-م---من الح-ور----ا--ق- الم-د-؟
ل____ ل_ ت____ م_ ا_____ ف_ ا____ ا______
ل-ا-ا ل- ت-م-ن م- ا-ح-و- ف- ا-و-ت ا-م-د-؟
-----------------------------------------
لماذا لم تتمكن من الحضور في الوقت المحدد؟
0
lim---ā lam tata--k-a--m-n----ḥu--- -ī -l----t----m-ḥ-d-ad?
l______ l__ t_________ m__ a_______ f_ a______ a___________
l-m-d-ā l-m t-t-m-k-a- m-n a---u-ū- f- a---a-t a---u-a-d-d-
-----------------------------------------------------------
limādhā lam tatamakkan min al-ḥuḍūr fī al-waqt al-muḥaddad?
|
Bakit hindi ka nakauwi sa tamang oras?
لماذا لم تتمكن من الحضور في الوقت المحدد؟
limādhā lam tatamakkan min al-ḥuḍūr fī al-waqt al-muḥaddad?
|
| Bakit hindi mo nahanap ang daan? |
لم-----م تتم-ن--- ال---ر-ع-ى-----ي-؟
ل____ ل_ ت____ م_ ا_____ ع__ ا______
ل-ا-ا ل- ت-م-ن م- ا-ع-و- ع-ى ا-ط-ي-؟
------------------------------------
لماذا لم تتمكن من العثور على الطريق؟
0
limā-hā la--tatama-ka- --- a--‘-thūr-‘--- -l---rī-?
l______ l__ t_________ m__ a________ ‘___ a________
l-m-d-ā l-m t-t-m-k-a- m-n a---u-h-r ‘-l- a---a-ī-?
---------------------------------------------------
limādhā lam tatamakkan min al-‘uthūr ‘alā al-ṭarīq?
|
Bakit hindi mo nahanap ang daan?
لماذا لم تتمكن من العثور على الطريق؟
limādhā lam tatamakkan min al-‘uthūr ‘alā al-ṭarīq?
|
| Bakit hindi mo siya naintindihan? |
لم-ذ---م ت--طيع---م-؟
ل____ ل_ ت_____ ف____
ل-ا-ا ل- ت-ت-ي- ف-م-؟
---------------------
لماذا لم تستطيع فهمه؟
0
l-mā-hā-l-- t----ṭ-- -ahmah-?
l______ l__ t_______ f_______
l-m-d-ā l-m t-s-a-i- f-h-a-u-
-----------------------------
limādhā lam tastaṭi‘ fahmahu?
|
Bakit hindi mo siya naintindihan?
لماذا لم تستطيع فهمه؟
limādhā lam tastaṭi‘ fahmahu?
|
| Hindi ako nakarating sa tamang oras dahil walang bus. |
ل- -تمكن--- -لو-و--إلى--ن-- ف--الو-ت --م-دد---ن---م-ت----ن-ك--ا-ل-.
ل_ أ____ م_ ا_____ إ__ ه___ ف_ ا____ ا_____ ل___ ل_ ت__ ه___ ح_____
ل- أ-م-ن م- ا-و-و- إ-ى ه-ا- ف- ا-و-ت ا-م-د- ل-ن- ل- ت-ن ه-ا- ح-ف-ة-
-------------------------------------------------------------------
لم أتمكن من الوصول إلى هناك في الوقت المحدد لأنه لم تكن هناك حافلة.
0
lam----m---an-min -l------ i-- h---ka fī--l---q---l--u--d--d li’annah -am-t--un h-nāk- -āf-l-h.
l__ a________ m__ a_______ i__ h_____ f_ a______ a__________ l_______ l__ t____ h_____ ḥ_______
l-m a-a-a-k-n m-n a---u-ū- i-ā h-n-k- f- a---a-t a---u-a-d-d l-’-n-a- l-m t-k-n h-n-k- ḥ-f-l-h-
-----------------------------------------------------------------------------------------------
lam atamakkan min al-wuṣūl ilā hunāka fī al-waqt al-muḥaddad li’annah lam takun hunāka ḥāfilah.
|
Hindi ako nakarating sa tamang oras dahil walang bus.
لم أتمكن من الوصول إلى هناك في الوقت المحدد لأنه لم تكن هناك حافلة.
lam atamakkan min al-wuṣūl ilā hunāka fī al-waqt al-muḥaddad li’annah lam takun hunāka ḥāfilah.
|
| Naligaw ako dahil wala akong mapa. |
ل- أت-ك-----الع--ر -لى ا-ط-يق---نن--ل--أ-ن-أمل----يط- -لمد-نة.
ل_ أ____ م_ ا_____ ع__ ا_____ ل____ ل_ أ__ أ___ خ____ ل_______
ل- أ-م-ن م- ا-ع-و- ع-ى ا-ط-ي- ل-ن-ي ل- أ-ن أ-ل- خ-ي-ة ل-م-ي-ة-
--------------------------------------------------------------
لم أتمكن من العثور على الطريق لأنني لم أكن أملك خريطة للمدينة.
0
l-- -tam----- -in al-‘u-h---‘--ā----ṭ--ī- l-’---ī--am -k---aml-k-k--a--ṭa- ---mad--ah.
l__ a________ m__ a________ ‘___ a_______ l______ l__ a___ a____ k________ a__________
l-m a-a-a-k-n m-n a---u-h-r ‘-l- a---a-ī- l-’-n-ī l-m a-u- a-l-k k-a-r-ṭ-t a---a-ī-a-.
--------------------------------------------------------------------------------------
lam atamakkan min al-‘uthūr ‘alā al-ṭarīq li’annī lam akun amlik khaarīṭat al-madīnah.
|
Naligaw ako dahil wala akong mapa.
لم أتمكن من العثور على الطريق لأنني لم أكن أملك خريطة للمدينة.
lam atamakkan min al-‘uthūr ‘alā al-ṭarīq li’annī lam akun amlik khaarīṭat al-madīnah.
|
| Hindi ko siya naintindihan dahil napakalakas ng musika. |
لم-أ-م-ن م- ----،--أن-ا----ي----ا-- عالية-جد-ً.
__ أ____ م_ ف____ ل__ ا_______ ك___ ع____ ج___
-م أ-م-ن م- ف-م-، ل-ن ا-م-س-ق- ك-ن- ع-ل-ة ج-ا-.
------------------------------------------------
لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت عالية جداً.
0
lam a-a--k--n---- fa----i, ----nn- -l---s-qā ---at-‘-l--ya- jid---.
l__ a________ m__ f_______ l______ a________ k____ ‘_______ j______
l-m a-a-a-k-n m-n f-h-i-i- l-’-n-a a---ū-ī-ā k-n-t ‘-l-y-a- j-d-a-.
-------------------------------------------------------------------
lam atamakkan min fahmihi, li’anna al-mūsīqā kānat ‘āliyyah jiddan.
|
Hindi ko siya naintindihan dahil napakalakas ng musika.
لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت عالية جداً.
lam atamakkan min fahmihi, li’anna al-mūsīqā kānat ‘āliyyah jiddan.
|
| Kailangan kong sumakay ng taxi. |
ا-ط-ر--لأ-ذ سي-رة-أجر-.
______ ل___ س____ أ____
-ض-ر-ت ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.
------------------------
اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
0
iḍṭurirt- ------dh -ayy-r-t ujr-h.
i________ l_______ s_______ u_____
i-ṭ-r-r-u l---k-d- s-y-ā-a- u-r-h-
----------------------------------
iḍṭurirtu li-akhdh sayyārat ujrah.
|
Kailangan kong sumakay ng taxi.
اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
iḍṭurirtu li-akhdh sayyārat ujrah.
|
| Kailangan kong bumili ng mapa ng lungsod. |
اضطر-ت--شراء--ر--ة لل-دينة.
______ ل____ خ____ ل_______
-ض-ر-ت ل-ر-ء خ-ي-ة ل-م-ي-ة-
----------------------------
اضطررت لشراء خريطة للمدينة.
0
iḍṭuri-tu -i-sh--ā--kha-r---- -l-madīnah.
i________ l________ k________ a__________
i-ṭ-r-r-u l---h-r-’ k-a-r-ṭ-t a---a-ī-a-.
-----------------------------------------
iḍṭurirtu li-shirā’ khaarīṭat al-madīnah.
|
Kailangan kong bumili ng mapa ng lungsod.
اضطررت لشراء خريطة للمدينة.
iḍṭurirtu li-shirā’ khaarīṭat al-madīnah.
|
| Kailangan kong patayin ang radyo. |
ا--ر-ت --- -يق-ف---راديو.
ا_____ إ__ إ____ ا_______
ا-ط-ر- إ-ى إ-ق-ف ا-ر-د-و-
-------------------------
اضطررت إلى إيقاف الراديو.
0
iḍ--ri-t---l- ī-āf -l-r---ū.
i________ i__ ī___ a________
i-ṭ-r-r-u i-ā ī-ā- a---ā-y-.
----------------------------
iḍṭurirtu ilā īqāf al-rādyū.
|
Kailangan kong patayin ang radyo.
اضطررت إلى إيقاف الراديو.
iḍṭurirtu ilā īqāf al-rādyū.
|