Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   mr गप्पा ३

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

२२ [बावीस]

22 [Bāvīsa]

गप्पा ३

[gappā 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? आ-ण ध--्---- -र-ा--ा? आ__ धू____ क__ का_ आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-? --------------------- आपण धूम्रपान करता का? 0
ā-a-a -hū-r-p-na---rat---ā? ā____ d_________ k_____ k__ ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-? --------------------------- āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Dati, oo. अगोदर करत-ह--ो.----ो-े. अ___ क__ हो__ / हो__ अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-. ----------------------- अगोदर करत होतो. / होते. 0
A-----a -a-at--hō----/--ōt-. A______ k_____ h____ / H____ A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-. ---------------------------- Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. प- आ-्त--म--धू--र--न करत-ना-ी. प_ आ__ मी धू____ क__ ना__ प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-. ------------------------------ पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही. 0
P----ā----m- --ū---p-na k--at----hī. P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____ P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-. ------------------------------------ Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? मी---ग---ट---ल- तर -ाल-ल क-? ----याला--्रास--ोई- क-? मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_ म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-? ---------------------------------------------------- मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का? 0
M----g-rēṭa -ḍ--lī t-r- cāl-la-kā-----lyāl--trās----'īl----? M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__ M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-? ------------------------------------------------------------ Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Hindi naman. ना-ी,-ख---च--ाह-. ना__ ख___ ना__ न-ह-, ख-ि-च न-ह-. ----------------- नाही, खचितच नाही. 0
N-h----hac---ca nā--. N____ k________ n____ N-h-, k-a-i-a-a n-h-. --------------------- Nāhī, khacitaca nāhī.
Hindi ako nababahala. म-ा -्रा- -ाही-ह-णा-- - मल- चा-े-. म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___ म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल- ---------------------------------- मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल. 0
Malā tr-------- --ṇār-. - Mal- -āl-la. M___ t____ n___ h______ / M___ c______ M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-. -------------------------------------- Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
May gusto ka bang inumin? आपण -ा-ी प--ा--का? आ__ का_ पि__ का_ आ-ण क-ह- प-ण-र क-? ------------------ आपण काही पिणार का? 0
Āpaṇ- k--- --ṇ--- -ā? Ā____ k___ p_____ k__ Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-? --------------------- Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Isang konyak? ब्रॅ--ड-? ब्____ ब-र-न-ड-? --------- ब्रॅन्डी? 0
B--nḍ-? B______ B-ĕ-ḍ-? ------- Brĕnḍī?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. न--ी- -क्य -से- ---एक बीय- -ालेल. ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___ न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल- --------------------------------- नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल. 0
N------a-ya-as-l- t--a-ē-- b--a-- -----a. N____ ś____ a____ t___ ē__ b_____ c______ N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-. ----------------------------------------- Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? आप- ख-प--ि--ी-----त- का? आ__ खू_ फि____ अ__ का_ आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-? ------------------------ आपण खूप फिरतीवर असता का? 0
Āp--- -h-pa ---ra-ī--r- as--ā --? Ā____ k____ p__________ a____ k__ Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-? --------------------------------- Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. हो,--हुत---व्यव-ाय---म-त्-. हो_ ब___ व्_________ ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त- --------------------------- हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त. 0
H---b---t-k--vy--a-āy-n-mi---. H__ b_______ v________________ H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-. ------------------------------ Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. पण-आ--ता आ---- स-ट----- आ-- आ-ो-. प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___ प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-. --------------------------------- पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत. 0
P--a ---ā------s-ṭṭ-v--- ----āh--a. P___ ā___ ā___ s________ ā__ ā_____ P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a- ----------------------------------- Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
Ang init talaga! खू-च----ी आ-े! खू__ ग__ आ__ ख-प- ग-म- आ-े- -------------- खूपच गरमी आहे! 0
K------ ga-am- āh-! K______ g_____ ā___ K-ū-a-a g-r-m- ā-ē- ------------------- Khūpaca garamī āhē!
Oo, ang init talaga ngayon. हो,--ज खूप----म----े. हो_ आ_ खू__ ग__ आ__ ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े- --------------------- हो, आज खूपच गरमी आहे. 0
Hō, āja kh--ac- -ar-m-----. H__ ā__ k______ g_____ ā___ H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē- --------------------------- Hō, āja khūpaca garamī āhē.
Pumunta tayo sa balkonahe. चला- -----न----ाऊ-य-. च__ बा____ जा_ या_ च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-. --------------------- चला, बाल्कनीत जाऊ या. 0
Ca-----ā--a-ī-a -ā'ū---. C____ b________ j___ y__ C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-. ------------------------ Calā, bālkanīta jā'ū yā.
May kasiyahan dito bukas. उ-्-- -थ- ए- पार्टी-आ--. उ__ इ_ ए_ पा__ आ__ उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े- ------------------------ उद्या इथे एक पार्टी आहे. 0
Ud-ā-i-h--ēk--pā-ṭ----ē. U___ i___ ē__ p____ ā___ U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē- ------------------------ Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
Sasama ka rin ba? आ--प- येणा- -ा? आ____ ये__ का_ आ-ण-ण य-ण-र क-? --------------- आपणपण येणार का? 0
Āpa--pa-a yē--ra-k-? Ā________ y_____ k__ Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-? -------------------- Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Oo, inaanyayahan din kami. हो- ----ां-ा ------ंत--- आहे. हो_ आ___ प_ नि____ आ__ ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े- ----------------------------- हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे. 0
H-, ā-hā-lā---ṇa niman-ra-- -hē. H__ ā______ p___ n_________ ā___ H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē- -------------------------------- Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -