Phrasebook

tl Feelings   »   mr भावना

56 [limampu’t anim]

Feelings

Feelings

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

[bhāvanā]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
para makaramdam ng इ-्-ा-ह-णे इ---- ह--- इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
i-c-ā--ō-ē i---- h--- i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. आ--ी इ-्-- आह-. आ--- इ---- आ--- आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ām-c--icc-ā--hē. ā---- i---- ā--- ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Ayaw namin. आमच---च्-ा नाही. आ--- इ---- न---- आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā-a-ī i-ch----h-. Ā---- i---- n---- Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
matakot घ-बर-े घ----- घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
G----ra-ē G-------- G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Natatakot ako. म-ा--ी---वा---आहे. म-- भ--- व--- आ--- म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
malā b--tī vā--ta----. m--- b---- v----- ā--- m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Hindi ako natatakot. म-ा--ीत- ---त-न--ी. म-- भ--- व--- न---- म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
Mal--b-īt- ---a-a n--ī. M--- b---- v----- n---- M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
magkaroon ng oras व-ळ ---े व-- अ--- व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
Vē---a---ē V--- a---- V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
May oras siya. त-य---य-ज------ -हे. त---------- व-- आ--- त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
t-ā--āj-v-ḷa-vēḷa āhē. t----------- v--- ā--- t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Wala siyang oras. त---च्य--व- -े-----ी. त---------- व-- न---- त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Tyācyāja---- vēḷa nāh-. T----------- v--- n---- T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
naiinip कंट-ळा -े-े क----- य--- क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
K-ṇ-ā----ē-ē K------ y--- K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
Naiinip siya. ती-क-ट-ळ-ी--हे. त- क------ आ--- त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
tī-kaṇṭ--alī -h-. t- k-------- ā--- t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
Hindi siya naiinip. ती---टाळ---ी ना-ी. त- क-------- न---- त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
T---a-ṭ----ē-ī-----. T- k---------- n---- T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
nagugutom भ-क-ल--णे भ-- ल---- भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Bh--a-lā-aṇē B---- l----- B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Nagugutom ba kayo? त-म्--ं-- --- लागली --- --? त-------- भ-- ल---- आ-- क-- त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
tu-hānlā -h------gal---hē---? t------- b---- l----- ā-- k-- t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Hindi ba kayo nagugutom? त--्ह---- -ू---ागल-ली----- --? त-------- भ-- ल------ न--- क-- त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
Tum---l- --ūka---g--ē-- -āhī--ā? T------- b---- l------- n--- k-- T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
nauuhaw त--न -ाग-े त--- ल---- त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
T-h-n----g-ṇē T----- l----- T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
Nauuhaw sila. त---ंना -हान-ला-ल----े. त------ त--- ल---- आ--- त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
t--n-ā--a---a -āgalī----. t----- t----- l----- ā--- t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
Hindi sila nauuhaw. त्यांन--तह----ाग--ली--ा-ी. त------ त--- ल------ न---- त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
T--nn- -ah----lāgal-lī --hī. T----- t----- l------- n---- T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -