短语手册

zh 命令式1   »   gu Imperative 1

89[八十九]

命令式1

命令式1

89 [ન્યાસી]

89 [N'yāsī]

Imperative 1

[anivārya 1]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 古吉拉特语 播放 更多
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! તમે --- આ-સ- છો -----ા--ળ-ુ - ---! તમ- ખ-બ આળસ- છ- - એટલ- આળસ- ન બન-! ત-ે ખ-બ આ-સ- છ- - એ-લ- આ-સ- ન બ-ો- ---------------------------------- તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! 0
t-m-----b--āḷa-u---ō---ē--l--āḷa-- -- --n-! tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō! t-m- k-ū-a ā-a-u c-ō - ē-a-ā ā-a-u n- b-n-! ------------------------------------------- tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! ત-ે-આટ-----------ય-સ----સૂ-ો---આ--ા --ં-ા-સમ- સ--- સ--ો-ન---! તમ- આટલ- લ--બ- સમય સ-ધ- સ-શ- - આટલ- લ--બ- સમય સ-ધ- સ-શ- નહ--! ત-ે આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- - આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------------------- તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! 0
T-mē āṭal- l-m-ā---may- --d-ī-s----- -ṭ-lā--āmb- -amay--s-dhī--ūś- -ahī-! Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ! T-m- ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- - ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- n-h-ṁ- ------------------------------------------------------------------------- Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! ત-ે ખ-- --ડુ- ક-્-ુ- -ે - ----ં----ુ--કર-ો-ન-ીં! તમ- ખ-બ મ-ડ-- કર-ય-- છ- - આટલ-- મ-ડ-- કરશ- નહ--! ત-ે ખ-બ મ-ડ-ં ક-્-ુ- છ- - આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------ તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! 0
Ta-- --ūb-----------y----hē - -ṭ--------u- ka-aśō n-h--! Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a m-ḍ-ṁ k-r-u- c-ē - ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-ś- n-h-ṁ- -------------------------------------------------------- Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! તમ- ખ-બ-જ---- હસો-----લ--મો-----હ-શો નહ-ં! તમ- ખ-બ જ-રથ- હસ- - આટલ- મ-ટ-થ- હસશ- નહ--! ત-ે ખ-બ જ-ર-ી હ-ો - આ-લ- મ-ટ-થ- હ-શ- ન-ી-! ------------------------------------------ તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! 0
T--ē -hū-a --r--hī ----------lā m-ṭ-t-ī--a-------h--! Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a j-r-t-ī h-s- - ā-a-ā m-ṭ-t-ī h-s-ś- n-h-ṁ- ----------------------------------------------------- Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! તમ- ખૂ- ન-મ--થ--બો------ટ-ું -----ો-શો ન-ી-! તમ- ખ-બ નરમ-શથ- બ-લ- - આટલ-- નરમ બ-લશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ન-મ-શ-ી બ-લ- - આ-લ-ં ન-મ બ-લ-ો ન-ી-! -------------------------------------------- તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! 0
Tam- kh--- -ara-āś-----b--ō-----a--- na---a bō-a-ō n-hīṁ! Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a n-r-m-ś-t-ī b-l- - ā-a-u- n-r-m- b-l-ś- n-h-ṁ- --------------------------------------------------------- Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! તમે---બ પીઓ -ો --એ--ું-પ-શો ----! તમ- ખ-બ પ-ઓ છ- - એટલ-- પ-શ- નહ--! ત-ે ખ-બ પ-ઓ છ- - એ-લ-ં પ-શ- ન-ી-! --------------------------------- તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! 0
Ta-- ---ba-----p-s-- c-ō-- ē---uṁ ---- n-hī-! Tamē khūba pī'ō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ! T-m- k-ū-a p-&-p-s-ō c-ō - ē-a-u- p-ś- n-h-ṁ- --------------------------------------------- Tamē khūba pī'ō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! તમે--ૂબ-ધ----પાન---- -ો --ખૂબ -ૂમ્રપ-ન ---- ન--ં! તમ- ખ-બ ધ-મ-રપ-ન કર- છ- - ખ-બ ધ-મ-રપ-ન કરશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ- - ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------- તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! 0
T-mē khūba-dh-mrapān-----ō chō - -hūb- ----r-------ar-śō -a-īṁ! Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r- c-ō - k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-ś- n-h-ṁ- --------------------------------------------------------------- Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! તમે-ખૂ--કામ ક---છો ---ટ--ં ક-મ------નહ--! તમ- ખ-બ ક-મ કર- છ- - એટલ-- ક-મ કરશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ક-મ ક-ો છ- - એ-લ-ં ક-મ ક-શ- ન-ી-! ----------------------------------------- તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! 0
T----k-ū-a-k-ma k--ō --ō----ṭa-uṁ ---- -ar-ś------ṁ! Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a k-m- k-r- c-ō - ē-a-u- k-m- k-r-ś- n-h-ṁ- ---------------------------------------------------- Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! તમ--ખૂબ ઝડ--ી --હ--ચ-ાવ- - આટ-ી -ડ-થ-------ચ----ો-નહી-! તમ- ખ-બ ઝડપથ- વ-હન ચલ-વ- - આટલ- ઝડપથ- વ-હન ચલ-વશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ો - આ-લ- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------------- તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! 0
Ta-- ---ba -ha----t----āh-na cal----- ----ī -ha-a--t-----han- ca--v-ś-----ī-! Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- - ā-a-ī j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v-ś- n-h-ṁ- ----------------------------------------------------------------------------- Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
请您 站起来, 米勒先生 ! ઉ-ો--શ--ી---લર! ઉઠ-, શ-ર- મ-લર! ઉ-ો- શ-ર- મ-લ-! --------------- ઉઠો, શ્રી મુલર! 0
Uṭhō,--r----l--a! Uṭhō, śrī mulara! U-h-, ś-ī m-l-r-! ----------------- Uṭhō, śrī mulara!
请您 坐下, 米勒先生 ! બ-સ-,--્રી--ુ-ર! બ-સ-, શ-ર- મ-લર! બ-સ-, શ-ર- મ-લ-! ---------------- બેસો, શ્રી મુલર! 0
Bēsō,--r---ulara! Bēsō, śrī mulara! B-s-, ś-ī m-l-r-! ----------------- Bēsō, śrī mulara!
您 坐着, 米勒先生 ! બ----ર--, -િ--ટર -ુ-ર! બ-ઠ- રહ-, મ-સ-ટર મ-લર! બ-ઠ- ર-ો- મ-સ-ટ- મ-લ-! ---------------------- બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! 0
Bēṭ-ā rahō,-m-s-a----ula--! Bēṭhā rahō, misṭara mulara! B-ṭ-ā r-h-, m-s-a-a m-l-r-! --------------------------- Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
您 要有 耐心 ! ધીરજ--ાખો! ધ-રજ ર-ખ-! ધ-ર- ર-ખ-! ---------- ધીરજ રાખો! 0
D--r-j- rākh-! Dhīraja rākhō! D-ī-a-a r-k-ō- -------------- Dhīraja rākhō!
您 不着急 啊 ! તમા-ો --- --! તમ-ર- સમય લ-! ત-ા-ો સ-ય લ-! ------------- તમારો સમય લો! 0
Ta---ō ---a-a-lō! Tamārō samaya lō! T-m-r- s-m-y- l-! ----------------- Tamārō samaya lō!
请您 等 一会儿 ! એ--ક--- ર-હ----! એક ક-ષણ ર-હ જ-ઓ! એ- ક-ષ- ર-હ જ-ઓ- ---------------- એક ક્ષણ રાહ જુઓ! 0
Ēk----a-a---ha ju&a-o-;ō! Ēka kṣaṇa rāha ju'ō! Ē-a k-a-a r-h- j-&-p-s-ō- ------------------------- Ēka kṣaṇa rāha ju'ō!
您 要 小心 ! સ-વ--- ર--! સ-વચ-ત રહ-! સ-વ-ે- ર-ો- ----------- સાવચેત રહો! 0
S--a--ta rah-! Sāvacēta rahō! S-v-c-t- r-h-! -------------- Sāvacēta rahō!
您 要 准时 ! સ-ય-પ-! સમય પર! સ-ય પ-! ------- સમય પર! 0
S-m--a-p--a! Samaya para! S-m-y- p-r-! ------------ Samaya para!
您 不要 这么 愚蠢 ! મ--્--- બનો! મ-ર-ખ ન બન-! મ-ર-ખ ન બ-ો- ------------ મૂર્ખ ન બનો! 0
M-rk-a-na ba-ō! Mūrkha na banō! M-r-h- n- b-n-! --------------- Mūrkha na banō!

汉语

汉语是世界上拥有最多使用者的语言。 但是不存在唯一一门汉语语言。 而是存在着多种汉语语言。 这些语言全都属于汉藏语系。 全世界总共有13亿人说汉语。 绝大多数人生活在中华人民共和国和台湾。 许多国家里也有说汉语的华人族群。 使用人数最多的汉语语言是北方官话。 标准化的北方官话也被称为普通话。 普通话是中华人民共和国的官方语言。 其它汉族语言通常只体现为方言。 台湾和新加坡也说普通话。 普通话是8.5亿人的母语。 但它几乎能被所有汉语言使用者明白。 不同方言使用者相互间以普通话沟通。 所有中国人都使用共同的文字。 汉字有4000至5000年的历史。 因此汉语有着悠久的文学传统。 亚洲其它文化也借鉴过汉字。 汉字比字母文字体系要深奥得多。 但汉语的口语并不是很复杂。 语法学起来相对容易。 因此学习者能很快有进步。 而且,越来越多人想学习汉语! 作为外语,汉语的意义一直在增长。 如今,到处都有汉语课程提供。 鼓起勇气去学吧! 汉语将是属于未来的语言......