我 读 。
મે--વ-ંચ--ુ-.
મ-- વ--ચ-ય--.
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
m-ṁ --n̄-y--.
mēṁ vān-cyuṁ.
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
我 读 。
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
我 读 一个 字母 。
મેં-એક-પત----ા--્-ો.
મ-- એક પત-ર વ--ચ-ય-.
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
Mēṁ-ē---p-------n̄cy-.
Mēṁ ēka patra vān-cyō.
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
我 读 一个 字母 。
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
我 读 一个 字 。
મેં-એ- --્દ --ંચ્યો
મ-- એક શબ-દ વ--ચ-ય-
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
Mēṁ -k- ----a-vā-̄c-ō
Mēṁ ēka śabda vān-cyō
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
我 读 一个 字 。
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
我 读 一个 句子 。
મેં -ક-વા-્- ---ચ્-ુ-.
મ-- એક વ-ક-ય વ--ચ-ય--.
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
m-- -ka ---ya-vā--cy-ṁ.
mēṁ ēka vākya vān-cyuṁ.
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
我 读 一个 句子 。
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
我 读 一封 信 。
હું એ- પત્--વા-ચી ર-્---છ-ં.
હ-- એક પત-ર વ--ચ- રહ-ય- છ--.
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
H-ṁ -k- --t-- v-n̄c- -a--ō chu-.
Huṁ ēka patra vān-cī rahyō chuṁ.
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
我 读 一封 信 。
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
我 读 一本 书 。
હુ- ------્-- વા--- -હ-યો---ં.
હ-- એક પ-સ-તક વ--ચ- રહ-ય- છ--.
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
H-ṁ -k---u----- ---̄c--r-hyō--h-ṁ.
Huṁ ēka pustaka vān-cī rahyō chuṁ.
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
我 读 一本 书 。
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
我 读 。
મેં વ-ંચ--ુ-.
મ-- વ--ચ-ય--.
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
Mēṁ v-----uṁ.
Mēṁ vān-cyuṁ.
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
我 读 。
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
你 读 。
તમ- વ---ી.
તમ- વ--ચ-.
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
Ta-- ---̄cī.
Tamē vān-cī.
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
你 读 。
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
他 读 。
તે વાં-ે --.
ત- વ--ચ- છ-.
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē-vān--- ---.
Tē vān-cē chē.
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
他 读 。
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
我 写字 。
હુ -ખ-.
હ- લખ-.
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H- lakhu.
Hu lakhu.
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
我 写 一个 字母 。
હ-ં એ- ---ર -ખુ--છ--.
હ-- એક પત-ર લખ-- છ--.
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Huṁ-----p--ra-lakh-ṁ--h--.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
我 写 一个 字母 。
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
我 写 一个 字 。
હ-ં ---શબ્દ લ--ં-છું.
હ-- એક શબ-દ લખ-- છ--.
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
H-- -k------a--akhu- --u-.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
我 写 一个 字 。
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
我 写 一个 句子 。
હ----ક -ા------ી રહ્-ો--ું.
હ-- એક વ-ક-ય લખ- રહ-ય- છ--.
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
Hu--ē-a--āk---lak---rah---ch-ṁ.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
我 写 一个 句子 。
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
我 写 一封 信 。
હ-ં-એ--પ-્ર --ુ---ુ-.
હ-- એક પત-ર લખ-- છ--.
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-- -k- -at-- lak--ṁ-ch--.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
我 写 一封 信 。
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
我 写 一本 书 。
હ-- -ક ---્-- --ી રહ-ય----ં.
હ-- એક પ-સ-તક લખ- રહ-ય- છ--.
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ --a--us---a-lakh--ra--ō c-u-.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
我 写 一本 书 。
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
我 写 字 。
હુ -ખુ.
હ- લખ-.
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu -ak--.
Hu lakhu.
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
我 写 字 。
હુ લખુ.
Hu lakhu.
你 写 字 。
તમ--લ-ો
તમ- લખ-
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
Tam- la-hō
Tamē lakhō
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
你 写 字 。
તમે લખો
Tamē lakhō
他 写 字 。
ત-ણ--લખ્ય--.
ત-ણ- લખ-ય--.
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
t-ṇ---a--yuṁ.
tēṇē lakhyuṁ.
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
他 写 字 。
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.