你好 /喂 ! |
હાય!
હ-ય!
હ-ય-
----
હાય!
0
hāy-!
hāya!
h-y-!
-----
hāya!
|
|
你好 ! |
શુ- દિવ-!
શ-ભ દ-વસ!
શ-ભ દ-વ-!
---------
શુભ દિવસ!
0
Ś---- -ivas-!
Śubha divasa!
Ś-b-a d-v-s-!
-------------
Śubha divasa!
|
你好 !
શુભ દિવસ!
Śubha divasa!
|
你 好 吗 /最近 怎么 样 ? |
તમ--કેમ---?
તમ- ક-મ છ-?
ત-ે ક-મ છ-?
-----------
તમે કેમ છો?
0
T-m- -ēma-c--?
Tamē kēma chō?
T-m- k-m- c-ō-
--------------
Tamē kēma chō?
|
你 好 吗 /最近 怎么 样 ?
તમે કેમ છો?
Tamē kēma chō?
|
您 来自 欧洲 吗 ? |
શ---ત---યુ-ો--ા-છ-?
શ-- તમ- ય-ર-પન- છ-?
શ-ં ત-ે ય-ર-પ-ા છ-?
-------------------
શું તમે યુરોપના છો?
0
Ś-----------ō-a-- --ō?
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
Ś-ṁ t-m- y-r-p-n- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
您 来自 欧洲 吗 ?
શું તમે યુરોપના છો?
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
您 来自 美国 吗 ? |
શુ----ે--મ---ક-થી --?
શ-- તમ- અમ-ર-ક-થ- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ે-િ-ા-ી છ-?
---------------------
શું તમે અમેરિકાથી છો?
0
Śu- --m-----rik-t-ī-ch-?
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
Ś-ṁ t-m- a-ē-i-ā-h- c-ō-
------------------------
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
您 来自 美国 吗 ?
શું તમે અમેરિકાથી છો?
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
您 来自 亚洲 吗 ? |
શ---તમે-એશ--ાના---?
શ-- તમ- એશ-ય-ન- છ-?
શ-ં ત-ે એ-િ-ા-ા છ-?
-------------------
શું તમે એશિયાના છો?
0
Ś---tam--ēś----ā-chō?
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
Ś-ṁ t-m- ē-i-ā-ā c-ō-
---------------------
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
您 来自 亚洲 吗 ?
શું તમે એશિયાના છો?
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
您 住在 哪一个 宾馆 ? |
તમ---ઈ-હ-ટ--મ-- -હ--છો?
તમ- કઈ હ-ટ-લમ-- રહ- છ-?
ત-ે ક- હ-ટ-લ-ા- ર-ો છ-?
-----------------------
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
0
T-mē-ka&--o--ī---ṭ--am---r--- -hō?
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
T-m- k-&-p-s-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ō-
----------------------------------
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
您 住在 哪一个 宾馆 ?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
您 在 这里 已经 多久 了 ? |
તમે--ેટ-- --યથ--અ--ં છો?
તમ- ક-ટલ- સમયથ- અહ-- છ-?
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી અ-ી- છ-?
------------------------
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
0
T--ē-k---l- sa-ayat-ī-ah-- --ō?
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī a-ī- c-ō-
-------------------------------
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
您 在 这里 已经 多久 了 ?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
您 要 停留 多久 ? |
ત-ે -્ય-- સુધી ર---છો?
તમ- ક-ય-- સ-ધ- રહ- છ-?
ત-ે ક-ય-ં સ-ધ- ર-ો છ-?
----------------------
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
0
Ta-ē-kyāṁ--ud-ī rahō---ō?
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
T-m- k-ā- s-d-ī r-h- c-ō-
-------------------------
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
您 要 停留 多久 ?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
您 喜欢 这里 吗 ? |
તમ----ને-અ-- -સં--ક-ો---?
તમ- ત-ન- અહ- પસ-દ કર- છ-?
ત-ે ત-ન- અ-ી પ-ં- ક-ો છ-?
-------------------------
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
0
T--- t--ē-ah- -a--n----a---chō?
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
T-m- t-n- a-ī p-s-n-a k-r- c-ō-
-------------------------------
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
您 喜欢 这里 吗 ?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
您 在 这里 度假 吗 ? |
શ-ં--મે-વ--ે-- પર---?
શ-- તમ- વ-ક-શન પર છ-?
શ-ં ત-ે વ-ક-શ- પ- છ-?
---------------------
શું તમે વેકેશન પર છો?
0
Ś-ṁ t--ē --kēś--a p-ra--h-?
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
Ś-ṁ t-m- v-k-ś-n- p-r- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
您 在 这里 度假 吗 ?
શું તમે વેકેશન પર છો?
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
欢迎 您 到 我这儿 来 ! |
મ---ક્-ા-ેક--ુલાકા---ો!
મન- ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-!
મ-ે ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-!
-----------------------
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
0
M--- -y---ka mulā---- --!
Manē kyārēka mulākāta lō!
M-n- k-ā-ē-a m-l-k-t- l-!
-------------------------
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
欢迎 您 到 我这儿 来 !
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
这是 我的 住址 。 |
અહ-ં-મ-રું--ર--મ-ં --.
અહ-- મ-ર-- સરન-મ-- છ-.
અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-.
----------------------
અહીં મારું સરનામું છે.
0
A--- mā--ṁ-sar-nām-ṁ--hē.
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
A-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē-
-------------------------
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
这是 我的 住址 。
અહીં મારું સરનામું છે.
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
我们 明天 见面 吗 ? |
ક--- -ળીએ?
ક-લ- મળ-એ?
ક-લ- મ-ી-?
----------
કાલે મળીએ?
0
K-lē--a-------;ē?
Kālē maḷī'ē?
K-l- m-ḷ-&-p-s-ē-
-----------------
Kālē maḷī'ē?
|
我们 明天 见面 吗 ?
કાલે મળીએ?
Kālē maḷī'ē?
|
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。 |
માફ-કરશો--મ-ર--પ-સે ય----ઓ-છ-.
મ-ફ કરશ-, મ-ર- પ-સ- ય-જન-ઓ છ-.
મ-ફ ક-શ-, મ-ર- પ-સ- ય-જ-ા- છ-.
------------------------------
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
0
M-ph- -a-a-ō,---rī p-sē -ō----&apo-;ō-c--.
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
M-p-a k-r-ś-, m-r- p-s- y-j-n-&-p-s-ō c-ē-
------------------------------------------
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
|
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
|
再见 ! |
બા-!
બ-ય!
બ-ય-
----
બાય!
0
Bāy-!
Bāya!
B-y-!
-----
Bāya!
|
|
再见 ! |
આ---!
આવજ-!
આ-જ-!
-----
આવજો!
0
Āv-jō!
Āvajō!
Ā-a-ō-
------
Āvajō!
|
|
一会儿 见 ! |
ફર- મળ--ા!
ફર- મળ-ય-!
ફ-ી મ-્-ા-
----------
ફરી મળ્યા!
0
P-arī-m-ḷy-!
Pharī maḷyā!
P-a-ī m-ḷ-ā-
------------
Pharī maḷyā!
|
一会儿 见 !
ફરી મળ્યા!
Pharī maḷyā!
|