星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? |
શુ----ા- ---વ--ે---લે---?
શ-- બજ-ર રવ-વ-ર- ખ-લ- છ-?
શ-ં બ-ા- ર-િ-ા-ે ખ-લ- છ-?
-------------------------
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
0
ś---b-jā-- -aviv-rē k--l--chē?
śuṁ bajāra ravivārē khulē chē?
ś-ṁ b-j-r- r-v-v-r- k-u-ē c-ē-
------------------------------
śuṁ bajāra ravivārē khulē chē?
|
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
śuṁ bajāra ravivārē khulē chē?
|
展览会 星期一 开放 吗 ? |
શ----ેળો-સોમ-ારે-ખુલ--છે?
શ-- મ-ળ- સ-મવ-ર- ખ-લ- છ-?
શ-ં મ-ળ- સ-મ-ા-ે ખ-લ- છ-?
-------------------------
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
0
Śuṁ ---ō -ōm-vā-ē kh-lē -h-?
Śuṁ mēḷō sōmavārē khulē chē?
Ś-ṁ m-ḷ- s-m-v-r- k-u-ē c-ē-
----------------------------
Śuṁ mēḷō sōmavārē khulē chē?
|
展览会 星期一 开放 吗 ?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
Śuṁ mēḷō sōmavārē khulē chē?
|
展览会 星期二 开放 吗 ? |
શ---પ-----શ---ંગ-વ-ર---ુ----ં --?
શ-- પ-રદર-શન મ-ગળવ-ર- ખ-લ-લ-- છ-?
શ-ં પ-ર-ર-શ- મ-ગ-વ-ર- ખ-લ-લ-ં છ-?
---------------------------------
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
0
Śuṁ pr-da--an- -aṅ-aḷ-vār--kh-l-u- -h-?
Śuṁ pradarśana maṅgaḷavārē khulluṁ chē?
Ś-ṁ p-a-a-ś-n- m-ṅ-a-a-ā-ē k-u-l-ṁ c-ē-
---------------------------------------
Śuṁ pradarśana maṅgaḷavārē khulluṁ chē?
|
展览会 星期二 开放 吗 ?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
Śuṁ pradarśana maṅgaḷavārē khulluṁ chē?
|
动物园 星期三 开放 吗 ? |
શુ--ઝૂ બ-ધ-ા-- -ુ--લ-ં-છે?
શ-- ઝ- બ-ધવ-ર- ખ-લ-લ-- છ-?
શ-ં ઝ- બ-ધ-ા-ે ખ-લ-લ-ં છ-?
--------------------------
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
0
Śu--j---bud-----ē--hu--u- ch-?
Śuṁ jhū budhavārē khulluṁ chē?
Ś-ṁ j-ū b-d-a-ā-ē k-u-l-ṁ c-ē-
------------------------------
Śuṁ jhū budhavārē khulluṁ chē?
|
动物园 星期三 开放 吗 ?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
Śuṁ jhū budhavārē khulluṁ chē?
|
博物馆 星期四 开放 吗 ? |
શું--્--ઝ--મ -ુ-ુવ--ે -ુ--લું છે?
શ-- મ-ય-ઝ-યમ ગ-ર-વ-ર- ખ-લ-લ-- છ-?
શ-ં મ-ય-ઝ-ય- ગ-ર-વ-ર- ખ-લ-લ-ં છ-?
---------------------------------
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
0
Ś-- m--jh-ya-a -u---ā-ē-kh-l--ṁ c-ē?
Śuṁ myujhiyama guruvārē khulluṁ chē?
Ś-ṁ m-u-h-y-m- g-r-v-r- k-u-l-ṁ c-ē-
------------------------------------
Śuṁ myujhiyama guruvārē khulluṁ chē?
|
博物馆 星期四 开放 吗 ?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
Śuṁ myujhiyama guruvārē khulluṁ chē?
|
画廊 星期五 开放 吗 ? |
શું-----ર--શ----વ-રે -ુલ-લ--હ-ય-છ-?
શ-- ગ-લ-ર- શ-ક-રવ-ર- ખ-લ-લ- હ-ય છ-?
શ-ં ગ-લ-ર- શ-ક-ર-ા-ે ખ-લ-લ- હ-ય છ-?
-----------------------------------
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
0
Śuṁ gēl--ī śu--a---ē k--l-----ya-chē?
Śuṁ gēlērī śukravārē khullī hōya chē?
Ś-ṁ g-l-r- ś-k-a-ā-ē k-u-l- h-y- c-ē-
-------------------------------------
Śuṁ gēlērī śukravārē khullī hōya chē?
|
画廊 星期五 开放 吗 ?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
Śuṁ gēlērī śukravārē khullī hōya chē?
|
可以 照相 吗 ? |
શ---ત-ને-------------છૂટ છે?
શ-- તમન- ફ-ટ- લ-વ-ન- છ-ટ છ-?
શ-ં ત-ન- ફ-ટ- લ-વ-ન- છ-ટ છ-?
----------------------------
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
0
Ś-ṁ ---an- phō-ā--ē-ānī -h-ṭa --ē?
Śuṁ tamanē phōṭā lēvānī chūṭa chē?
Ś-ṁ t-m-n- p-ō-ā l-v-n- c-ū-a c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamanē phōṭā lēvānī chūṭa chē?
|
可以 照相 吗 ?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
Śuṁ tamanē phōṭā lēvānī chūṭa chē?
|
必须 买 门票 吗 ? |
શ---તમારે --રવ-શ ફી ચ------પડ--?
શ-- તમ-ર- પ-રવ-શ ફ- ચ-કવવ- પડશ-?
શ-ં ત-ા-ે પ-ર-ે- ફ- ચ-ક-વ- પ-શ-?
--------------------------------
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
0
Ś-- ----r- p-avē-a p-- c-k-va-ī-p-ḍ-śē?
Śuṁ tamārē pravēśa phī cūkavavī paḍaśē?
Ś-ṁ t-m-r- p-a-ē-a p-ī c-k-v-v- p-ḍ-ś-?
---------------------------------------
Śuṁ tamārē pravēśa phī cūkavavī paḍaśē?
|
必须 买 门票 吗 ?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
Śuṁ tamārē pravēśa phī cūkavavī paḍaśē?
|
门票 多少 钱 ? |
પ---ે-ન- ------ક-ટલી-છે?
પ-રવ-શન- ક--મત ક-ટલ- છ-?
પ-ર-ે-ન- ક-ં-ત ક-ટ-ી છ-?
------------------------
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
0
Pr-vēśa---k-mma-- -ē-alī----?
Pravēśanī kimmata kēṭalī chē?
P-a-ē-a-ī k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
-----------------------------
Pravēśanī kimmata kēṭalī chē?
|
门票 多少 钱 ?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
Pravēśanī kimmata kēṭalī chē?
|
对 团体 有 优惠 吗 ? |
શ-ં કોઈ --થ--િ---ા-ન-- છ-?
શ-- ક-ઈ જ-થ ડ-સ-ક-ઉન-ટ છ-?
શ-ં ક-ઈ જ-થ ડ-સ-ક-ઉ-્- છ-?
--------------------------
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
0
Śuṁ---&-p---- --tha -iskā-----;un-- -hē?
Śuṁ kō'ī jūtha ḍiskā'unṭa chē?
Ś-ṁ k-&-p-s-ī j-t-a ḍ-s-ā-a-o-;-n-a c-ē-
----------------------------------------
Śuṁ kō'ī jūtha ḍiskā'unṭa chē?
|
对 团体 有 优惠 吗 ?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Śuṁ kō'ī jūtha ḍiskā'unṭa chē?
|
对 儿童 有 优惠 吗 ? |
શું બાળ-- --ટે-કો--ડિસ્કાઉન્- --?
શ-- બ-ળક- મ-ટ- ક-ઈ ડ-સ-ક-ઉન-ટ છ-?
શ-ં બ-ળ-ો મ-ટ- ક-ઈ ડ-સ-ક-ઉ-્- છ-?
---------------------------------
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
0
Śuṁ ---ak--m--ē -ō--p---ī --skā&ap---un---c-ē?
Śuṁ bāḷakō māṭē kō'ī ḍiskā'unṭa chē?
Ś-ṁ b-ḷ-k- m-ṭ- k-&-p-s-ī ḍ-s-ā-a-o-;-n-a c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ bāḷakō māṭē kō'ī ḍiskā'unṭa chē?
|
对 儿童 有 优惠 吗 ?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Śuṁ bāḷakō māṭē kō'ī ḍiskā'unṭa chē?
|
对 大学生 有 优惠 吗 ? |
શ---ક-ઈ વ-દ્-ા-્-ી ડ--્----્ટ--ે?
શ-- ક-ઈ વ-દ-ય-ર-થ- ડ-સ-ક-ઉન-ટ છ-?
શ-ં ક-ઈ વ-દ-ય-ર-થ- ડ-સ-ક-ઉ-્- છ-?
---------------------------------
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
0
Śuṁ kō-ap-----v--y-rt-----skā-ap-s;un-a c-ē?
Śuṁ kō'ī vidyārthī ḍiskā'unṭa chē?
Ś-ṁ k-&-p-s-ī v-d-ā-t-ī ḍ-s-ā-a-o-;-n-a c-ē-
--------------------------------------------
Śuṁ kō'ī vidyārthī ḍiskā'unṭa chē?
|
对 大学生 有 优惠 吗 ?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Śuṁ kō'ī vidyārthī ḍiskā'unṭa chē?
|
这座 大楼 是做什么用的? |
આ ક----પ------ું-મ--- -ે?
આ ક-વ- પ-રક-રન-- મક-ન છ-?
આ ક-વ- પ-ર-ા-ન-ં મ-ા- છ-?
-------------------------
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
0
Ā--ē-ā----k-ra--ṁ -a---- ch-?
Ā kēvā prakāranuṁ makāna chē?
Ā k-v- p-a-ā-a-u- m-k-n- c-ē-
-----------------------------
Ā kēvā prakāranuṁ makāna chē?
|
这座 大楼 是做什么用的?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
Ā kēvā prakāranuṁ makāna chē?
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ? |
ઇમારત -ેટલ- --ની---?
ઇમ-રત ક-ટલ- જ-ન- છ-?
ઇ-ા-ત ક-ટ-ી જ-ન- છ-?
--------------------
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
0
Im--a-----ṭ--ī jū---c-ē?
Imārata kēṭalī jūnī chē?
I-ā-a-a k-ṭ-l- j-n- c-ē-
------------------------
Imārata kēṭalī jūnī chē?
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
Imārata kēṭalī jūnī chē?
|
谁 建 的 这座 大楼 ? |
મ-ા--કો-ે--ાં--ય--?
મક-ન ક-ણ- બ--ધ-ય--?
મ-ા- ક-ણ- બ-ં-્-ુ-?
-------------------
મકાન કોણે બાંધ્યું?
0
Makā-a-k-ṇ- bāndh--ṁ?
Makāna kōṇē bāndhyuṁ?
M-k-n- k-ṇ- b-n-h-u-?
---------------------
Makāna kōṇē bāndhyuṁ?
|
谁 建 的 这座 大楼 ?
મકાન કોણે બાંધ્યું?
Makāna kōṇē bāndhyuṁ?
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。 |
મ---આ-્કિટેક-ચર----ર- -ે.
મન- આર-ક-ટ-ક-ચરમ-- રસ છ-.
મ-ે આ-્-િ-ે-્-ર-ા- ર- છ-.
-------------------------
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
0
Manē-ār-iṭ-kc----ā- r-s-----.
Manē ārkiṭēkcaramāṁ rasa chē.
M-n- ā-k-ṭ-k-a-a-ā- r-s- c-ē-
-----------------------------
Manē ārkiṭēkcaramāṁ rasa chē.
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
Manē ārkiṭēkcaramāṁ rasa chē.
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。 |
મન- --ા-ાં-ર--છ-.
મન- કલ-મ-- રસ છ-.
મ-ે ક-ા-ા- ર- છ-.
-----------------
મને કલામાં રસ છે.
0
M-n- kalā-āṁ-r--a--h-.
Manē kalāmāṁ rasa chē.
M-n- k-l-m-ṁ r-s- c-ē-
----------------------
Manē kalāmāṁ rasa chē.
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。
મને કલામાં રસ છે.
Manē kalāmāṁ rasa chē.
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。 |
મન- પે-ન-----માં-----ે.
મન- પ-ઇન-ટ--ગમ-- રસ છ-.
મ-ે પ-ઇ-્-િ-ગ-ા- ર- છ-.
-----------------------
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
0
M-n- -ē-a-os;-nṭi-g--āṁ-r-------.
Manē pē'inṭiṅgamāṁ rasa chē.
M-n- p-&-p-s-i-ṭ-ṅ-a-ā- r-s- c-ē-
---------------------------------
Manē pē'inṭiṅgamāṁ rasa chē.
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
Manē pē'inṭiṅgamāṁ rasa chē.
|