必须, 一定 要
હોય
હ-ય
હ-ય
---
હોય
0
hōya
hōya
h-y-
----
hōya
我 得 把 这封信 寄出去 。
મ--ે-પ-્ર -ોકલ-ો -ે.
મ-ર- પત-ર મ-કલવ- છ-.
મ-ર- પ-્- મ-ક-વ- છ-.
--------------------
મારે પત્ર મોકલવો છે.
0
m--ē-p---a----a--v---hē.
mārē patra mōkalavō chē.
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
我 得 把 这封信 寄出去 。
મારે પત્ર મોકલવો છે.
mārē patra mōkalavō chē.
我 必须 给 宾馆 结帐 。
મ--- હ---ના પ--ા-ચ-ક-વ---ડ-ે
મ-ર- હ-ટલન- પ-સ- ચ-કવવ- પડશ-
મ-ર- હ-ટ-ન- પ-સ- ચ-ક-વ- પ-શ-
----------------------------
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
0
Mārē h-ṭa-a-- pai-------va-ā--aḍ--ē
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
我 必须 给 宾馆 结帐 。
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
你 必须 早 起床 。
ત-ાર--વહે---જા---ન--જ----છે.
તમ-ર- વહ-લ- જ-ગવ-ન- જર-ર છ-.
ત-ા-ે વ-ે-ા જ-ગ-ા-ી જ-ૂ- છ-.
----------------------------
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
0
t--ā-- va-ēlā jāg---n----rūra ch-.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
你 必须 早 起床 。
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
你 必须 做很多 工作 。
ત-----ઘ--ં-ક-મ ---ું-પડશ-.
તમ-ર- ઘણ-- ક-મ કરવ-- પડશ-.
ત-ા-ે ઘ-ુ- ક-મ ક-વ-ં પ-શ-.
--------------------------
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
0
Ta-------a--ṁ --ma-ka---uṁ pa--ś-.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
你 必须 做很多 工作 。
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
你 必须 准时 到 。
ત---- સ--સ--હા-ર રહ-વું પડ--.
તમ-ર- સમયસર હ-જર રહ-વ-- પડશ-.
ત-ા-ે સ-ય-ર હ-જ- ર-ે-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
0
T----ē-s---yas-r---āj-ra--ahē------ḍ-śē.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
你 必须 准时 到 。
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
他 必须 给 车 加油 。
તેણ---ર-ા-ું છે.
ત-ણ- ભરવ-ન-- છ-.
ત-ણ- ભ-વ-ન-ં છ-.
----------------
તેણે ભરવાનું છે.
0
Tēṇē b-a---ā-u--ch-.
Tēṇē bharavānuṁ chē.
T-ṇ- b-a-a-ā-u- c-ē-
--------------------
Tēṇē bharavānuṁ chē.
他 必须 给 车 加油 。
તેણે ભરવાનું છે.
Tēṇē bharavānuṁ chē.
他 必须 修理 汽车 。
તેણ---ારન----ક--ર-ી -ડ-ે.
ત-ણ- ક-રન- ઠ-ક કરવ- પડશ-.
ત-ણ- ક-ર-ે ઠ-ક ક-વ- પ-શ-.
-------------------------
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
0
Tē-ē -ā-----ṭ--ka--a-avī-p---śē.
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
T-ṇ- k-r-n- ṭ-ī-a k-r-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
他 必须 修理 汽车 。
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
他 必须 清洗 汽车 。
તેણે-કાર--ો--ન---ે.
ત-ણ- ક-ર ધ-વ-ન- છ-.
ત-ણ- ક-ર ધ-વ-ન- છ-.
-------------------
તેણે કાર ધોવાની છે.
0
T--ē--āra--h---n--ch-.
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
T-ṇ- k-r- d-ō-ā-ī c-ē-
----------------------
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
他 必须 清洗 汽车 。
તેણે કાર ધોવાની છે.
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
她 必须 去 购物 。
તે--- ખર----ક--ા-જ-ું પ--ે.
ત-ણ-એ ખર-દ- કરવ- જવ-- પડશ-.
ત-ણ-એ ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
0
Tēṇ-&--o-;ē-k-a--d----r-vā -a-u--p-ḍ-ś-.
Tēṇī'ē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
T-ṇ-&-p-s-ē k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tēṇī'ē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
她 必须 去 购物 。
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
Tēṇī'ē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
她 必须 打扫 住宅 。
ત-ણીએ---ાર્ટમ-ન્--સ-ફ---વ-- પડ--.
ત-ણ-એ એપ-ર-ટમ-ન-ટ સ-ફ કરવ-- પડશ-.
ત-ણ-એ એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-વ-ં પ-શ-.
---------------------------------
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
0
T--ī--p-s;ē-------m--ṭa----ha-ka---u- -aḍa--.
Tēṇī'ē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
T-ṇ-&-p-s-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
---------------------------------------------
Tēṇī'ē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
她 必须 打扫 住宅 。
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
Tēṇī'ē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
她 必须 洗脏 衣服 。
તેણ-----ન્------રવાન-ં--ે.
ત-ણ-એ લ-ન-ડ-ર- કરવ-ન-- છ-.
ત-ણ-એ લ-ન-ડ-ર- ક-વ-ન-ં છ-.
--------------------------
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
0
Tē--&--os;ē-l-nḍr- --r-vānu- c--.
Tēṇī'ē lōnḍrī karavānuṁ chē.
T-ṇ-&-p-s-ē l-n-r- k-r-v-n-ṁ c-ē-
---------------------------------
Tēṇī'ē lōnḍrī karavānuṁ chē.
她 必须 洗脏 衣服 。
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
Tēṇī'ē lōnḍrī karavānuṁ chē.
我们 必须 马上 上学 去 。
આપ-ે --ત જ---ળા- --ું પ-શ-.
આપણ- તરત જ શ-ળ-એ જવ-- પડશ-.
આ-ણ- ત-ત જ શ-ળ-એ જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
0
Ā-aṇē ---a-------ā-ā&--os;ē j---ṁ--aḍ---.
Āpaṇē tarata ja śāḷā'ē javuṁ paḍaśē.
Ā-a-ē t-r-t- j- ś-ḷ-&-p-s-ē j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
-----------------------------------------
Āpaṇē tarata ja śāḷā'ē javuṁ paḍaśē.
我们 必须 马上 上学 去 。
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
Āpaṇē tarata ja śāḷā'ē javuṁ paḍaśē.
我们 必须 马上 去 上班 。
અમ-રે તરત જ ક-- પર---ું---શે.
અમ-ર- તરત જ ક-મ પર જવ-- પડશ-.
અ-ા-ે ત-ત જ ક-મ પ- જ-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
0
A-ār--tar-ta-j---āma----- -avuṁ-pa--ś-.
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
A-ā-ē t-r-t- j- k-m- p-r- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
---------------------------------------
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
我们 必须 马上 去 上班 。
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
我们 必须 马上 去 医生那 。
આ-ણે ત-------ક--ર-પાસે --ું--ડશ-.
આપણ- તરત જ ડ-ક-ટર પ-સ- જવ-- પડશ-.
આ-ણ- ત-ત જ ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------------
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
0
Āp-ṇ---a--t--ja ----a-- -ā-ē --v----a--ś-.
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
Ā-a-ē t-r-t- j- ḍ-k-a-a p-s- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
------------------------------------------
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
我们 必须 马上 去 医生那 。
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
你们 必须 等 公共汽车 。
તમા-- બ-----ાહ -ોવ--પડ--.
તમ-ર- બસન- ર-હ જ-વ- પડશ-.
ત-ા-ે બ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
0
T---rē-bas-n--rāha----ī-p-ḍa--.
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
T-m-r- b-s-n- r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
-------------------------------
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
你们 必须 等 公共汽车 。
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
你们 必须 等火车 。
તમારે ટ્રેન-ી --- --વી પ-શ-.
તમ-ર- ટ-ર-નન- ર-હ જ-વ- પડશ-.
ત-ા-ે ટ-ર-ન-ી ર-હ જ-વ- પ-શ-.
----------------------------
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
0
Ta---- ṭ-ēna-- -ā-- --vī ----śē.
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
T-m-r- ṭ-ē-a-ī r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
你们 必须 等火车 。
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
你们 必须 等出租车 。
ત--રે---ક--ીની ર-- -ો-ી --શે.
તમ-ર- ટ-ક-સ-ન- ર-હ જ-વ- પડશ-.
ત-ા-ે ટ-ક-સ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
0
Ta-ā-ē -ē---nī -ā-a--ō-- paḍ--ē.
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.
T-m-r- ṭ-k-ī-ī r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.
你们 必须 等出租车 。
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.