તે--ેમ-ન આ-્--?
ત- ક-મ ન આવ-ય-?
ત- ક-મ ન આ-્-ો-
---------------
તે કેમ ન આવ્યો? 0 T- ---a-n- ā-yō?Tē kēma na āvyō?T- k-m- n- ā-y-?----------------Tē kēma na āvyō?
તે-આ-્---ન ----કાર--ક- ત--ે એવું-લા----- - હતુ-.
ત- આવ-ય- ન હત- ક-રણ ક- ત-ન- એવ-- લ-ગ-ય-- ન હત--.
ત- આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- ત-ન- એ-ુ- લ-ગ-ય-ં ન હ-ુ-.
------------------------------------------------
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. 0 Tē ā--ō-----at- kār-ṇ- k- tē-ē ē-u- -ā-y-ṁ -a-h-t--.Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.T- ā-y- n- h-t- k-r-ṇ- k- t-n- ē-u- l-g-u- n- h-t-ṁ-----------------------------------------------------Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.
更多语言
单击某个标志!
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું.
Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.
તમ---ે- --આ---ા?
તમ- ક-મ ન આવ-ય-?
ત-ે ક-મ ન આ-્-ા-
----------------
તમે કેમ ન આવ્યા? 0 T----k-ma -a -v--?Tamē kēma na āvyā?T-m- k-m- n- ā-y-?------------------Tamē kēma na āvyā?
લ----------આવ--ા?
લ-ક- ક-મ ન આવ-ય-?
લ-ક- ક-મ ન આ-્-ા-
-----------------
લોકો કેમ ન આવ્યા? 0 Lōk- k-------āv-ā?Lōkō kēma na āvyā?L-k- k-m- n- ā-y-?------------------Lōkō kēma na āvyā?
તમ--કેમ ન આ----?
તમ- ક-મ ન આવ-ય-?
ત-ે ક-મ ન આ-્-ા-
----------------
તમે કેમ ન આવ્યા? 0 Tamē---ma-na-ā-yā?Tamē kēma na āvyā?T-m- k-m- n- ā-y-?------------------Tamē kēma na āvyā?
મ-- મ--ૂરી ---ત-.
મન- મ-જ-ર- ન હત-.
મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી-
-----------------
મને મંજૂરી ન હતી. 0 Manē-man̄j----n--ha--.Manē man-jūrī na hatī.M-n- m-n-j-r- n- h-t-.----------------------Manē man̄jūrī na hatī.
હ-- --્યો----તો ---ણ ક- -ન--મંજૂ---- હત-.
હ-- આવ-ય- ન હત- ક-રણ ક- મન- મ-જ-ર- ન હત-.
હ-ં આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી-
-----------------------------------------
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. 0 Huṁ --y- -a-------ā-----k----nē--a--j-r---a---t-.Huṁ āvyō na hatō kāraṇa kē manē man-jūrī na hatī.H-ṁ ā-y- n- h-t- k-r-ṇ- k- m-n- m-n-j-r- n- h-t-.-------------------------------------------------Huṁ āvyō na hatō kāraṇa kē manē man̄jūrī na hatī.